நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? |
С-з не-- т-рт же--й-і-?
С-- н--- т--- ж--------
С-з н-г- т-р- ж-м-й-і-?
-----------------------
Сіз неге торт жемейсіз?
0
Si---ege-t-r- -em--siz?
S-- n--- t--- j--------
S-z n-g- t-r- j-m-y-i-?
-----------------------
Siz nege tort jemeysiz?
|
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
Сіз неге торт жемейсіз?
Siz nege tort jemeysiz?
|
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். |
Ма--н ар-қтау-к--е-.
М---- а------ к-----
М-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
--------------------
Маған арықтау керек.
0
Mağ----rıq--- ker--.
M---- a------ k-----
M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
--------------------
Mağan arıqtaw kerek.
|
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும்.
Маған арықтау керек.
Mağan arıqtaw kerek.
|
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். |
Ме- он--же-----н-----кен- -а-а- ------- -ер-к.
М-- о-- ж-------- ө------ м---- а------ к-----
М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
----------------------------------------------
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
0
Me- --- je----i-,--yt-en- m---n arı---- -e---.
M-- o-- j-------- ö------ m---- a------ k-----
M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
----------------------------------------------
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? |
С-- н-ге сы-а -ш-е-с-з?
С-- н--- с--- і--------
С-з н-г- с-р- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге сыра ішпейсіз?
0
Siz neg- -ı-a işpe-siz?
S-- n--- s--- i--------
S-z n-g- s-r- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege sıra işpeysiz?
|
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
Сіз неге сыра ішпейсіз?
Siz nege sıra işpeysiz?
|
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். |
М-----ә-- -------ү--і----ерек.
М---- ә-- к---- ж------ к-----
М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к-
------------------------------
Маған әлі көлік жүргізу керек.
0
Ma--- -----öli--jü-g--w k--ek.
M---- ä-- k---- j------ k-----
M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k-
------------------------------
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும்.
Маған әлі көлік жүргізу керек.
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. |
М-н-о-ы-і--е---н, -йтке-і-әлі-к-л----ү-гіз--м--е-ек.
М-- о-- і-------- ө------ ә-- к---- ж-------- к-----
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
0
Me---n- iş-ey--n--öytke-i-äli-k-l-- jür-izwi-----ek.
M-- o-- i-------- ö------ ä-- k---- j-------- k-----
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை.
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? |
С-н ---е -о---ішпей-і-?
С-- н--- к--- і--------
С-н н-г- к-ф- і-п-й-і-?
-----------------------
Сен неге кофе ішпейсің?
0
S-n-n----k----i-p--s-ñ?
S-- n--- k--- i--------
S-n n-g- k-f- i-p-y-i-?
-----------------------
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
Сен неге кофе ішпейсің?
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
அது ஆறி இருக்கிறது. |
Ол----п ---ды.
О- с--- қ-----
О- с-ы- қ-л-ы-
--------------
Ол суып қалды.
0
O--s--p-qaldı.
O- s--- q-----
O- s-ı- q-l-ı-
--------------
Ol swıp qaldı.
|
அது ஆறி இருக்கிறது.
Ол суып қалды.
Ol swıp qaldı.
|
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. |
М-н--н- ішп-йм------тк-н---л с--п--ал--.
М-- о-- і-------- ө------ о- с--- қ-----
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы-
----------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
0
M----n- işp----n- ö-tke----- sw-- -a---.
M-- o-- i-------- ö------ o- s--- q-----
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i o- s-ı- q-l-ı-
----------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை.
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? |
Се---е-----й---пей-і-?
С-- н--- ш-- і--------
С-н н-г- ш-й і-п-й-і-?
----------------------
Сен неге шай ішпейсің?
0
Sen neg- --y --p-y---?
S-- n--- ş-- i--------
S-n n-g- ş-y i-p-y-i-?
----------------------
Sen nege şay işpeysiñ?
|
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
Сен неге шай ішпейсің?
Sen nege şay işpeysiñ?
|
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. |
Қ-нт---қ.
Қ--- ж---
Қ-н- ж-қ-
---------
Қант жоқ.
0
Qant-j--.
Q--- j---
Q-n- j-q-
---------
Qant joq.
|
என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
Қант жоқ.
Qant joq.
|
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. |
Мен о-- --п-ймі---ө----ні қ--т-ж-қ.
М-- о-- і-------- ө------ қ--- ж---
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ-
-----------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
0
Men-o---iş--ym--,-öyt-e-i qa-----q.
M-- o-- i-------- ö------ q--- j---
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i q-n- j-q-
-----------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? |
Сіз--еге--өже--шп-йс-з?
С-- н--- к--- і--------
С-з н-г- к-ж- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге көже ішпейсіз?
0
Si- -e-- ---e----eys-z?
S-- n--- k--- i--------
S-z n-g- k-j- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege köje işpeysiz?
|
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
Сіз неге көже ішпейсіз?
Siz nege köje işpeysiz?
|
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. |
Мен -ған-та-с--ы- --рг-н -----н.
М-- о--- т------- б----- ж------
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
--------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
0
Me---ğan-t-----ı--b-r----j-qpın.
M-- o--- t------- b----- j------
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
--------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். |
Ме- --ан-тап--рыс---р-е- --қпын- -о--ық-а- он--іш-----н.
М-- о--- т------- б----- ж------ с-------- о-- і--------
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-.
--------------------------------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
0
M-n-o--n-----ır-- --rg-n-joqpı-,-s---ıqta---n---ş-eym-n.
M-- o--- t------- b----- j------ s-------- o-- i--------
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-, s-n-ı-t-n o-ı i-p-y-i-.
--------------------------------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? |
Сіз--е---е- ж--ей--з?
С-- н--- е- ж--------
С-з н-г- е- ж-м-й-і-?
---------------------
Сіз неге ет жемейсіз?
0
S-z--ege-et j--ey--z?
S-- n--- e- j--------
S-z n-g- e- j-m-y-i-?
---------------------
Siz nege et jemeysiz?
|
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
Сіз неге ет жемейсіз?
Siz nege et jemeysiz?
|
நான் ஒரு சைவ உணவி. |
М-н-в-гета--а-мын.
М-- в-------------
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Me--v-g-t-rï--m-n.
M-- v-------------
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarïanmın.
|
நான் ஒரு சைவ உணவி.
Мен вегетарианмын.
Men vegetarïanmın.
|
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. |
Ме-----етари-н-ын---онд----н --ы-жеме-мін.
М-- в------------- с-------- о-- ж--------
М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-.
------------------------------------------
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
0
M-n -ege-----n-ı-, son-ı-t-- -nı -e-e---n.
M-- v------------- s-------- o-- j--------
M-n v-g-t-r-a-m-n- s-n-ı-t-n o-ı j-m-y-i-.
------------------------------------------
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி.
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|