தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள். |
ದಯವಿಟ--ು ಒಂದು----ಿನ-ರ- --ಡಿ
ದ------- ಒ--- ಸ---- ರ- ಕ---
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಸ-ಬ-ನ ರ- ಕ-ಡ-
---------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
0
D----i----o--u s--ina--a-a-k--i
D-------- o--- s----- r--- k---
D-y-v-ṭ-u o-d- s-b-n- r-s- k-ḍ-
-------------------------------
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
|
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
|
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள். |
ದಯವಿ-----ಒ-ದು --ಂ-ೆ-ಹಣ್ಣಿ- -ಸ-ಕ-ಡಿ
ದ------- ಒ--- ನ---- ಹ----- ರ- ಕ---
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ನ-ಂ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಕ-ಡ-
----------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
0
day---ṭ-u-ond---i--e--a--i-- ------oḍi
d-------- o--- n---- h------ r--- k---
d-y-v-ṭ-u o-d- n-m-e h-ṇ-i-a r-s- k-ḍ-
--------------------------------------
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
|
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
|
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள். |
ದ-ವಿಟ್ಟ------ ಟ--್-ಟೊ-ರ-----ಿ
ದ------- ಒ--- ಟ------ ರ- ಕ---
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಟ-ಮ-ಯ-ೊ ರ- ಕ-ಡ-
-----------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
0
da--vi----o----ṭom------a---ko-i
d-------- o--- ṭ------ r--- k---
d-y-v-ṭ-u o-d- ṭ-m-a-o r-s- k-ḍ-
--------------------------------
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
|
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும். |
ನ--ೆ -ಂ-- -ೋಟ-ಕ--ಪು ವೈನ್ -ೇ--ಗಿತ್ತು.
ನ--- ಒ--- ಲ-- ಕ---- ವ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ಕ-ಂ-ು ವ-ನ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
nana-- ond- lō---ke--u-vain--ēkāgittu.
n----- o--- l--- k---- v--- b---------
n-n-g- o-d- l-ṭ- k-m-u v-i- b-k-g-t-u-
--------------------------------------
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும். |
ನನ-ೆ ಒ----ಲೋಟ -ಿಳ--ವೈ---ಬೇ-ಾಗ-ತ---.
ನ--- ಒ--- ಲ-- ಬ--- ವ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ಬ-ಳ- ವ-ನ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
-----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-n--- o-d- lōṭ---iḷi-v--n-bēkāg--tu.
N----- o--- l--- b--- v--- b---------
N-n-g- o-d- l-ṭ- b-ḷ- v-i- b-k-g-t-u-
-------------------------------------
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
|
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
|
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும். |
ನ--- ---ು ಸೀಸ-----ಾಂಪೇ-----ಕ-ಗ--್ತು.
ನ--- ಒ--- ಸ--- ಷ-------- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಸ- ಷ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N--ag- -------se -yāmpēn -ēkāgit--.
N----- o--- s--- ṣ------ b---------
N-n-g- o-d- s-s- ṣ-ā-p-n b-k-g-t-u-
-----------------------------------
Nanage ondu sīse ṣyāmpēn bēkāgittu.
|
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu sīse ṣyāmpēn bēkāgittu.
|
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா? |
ನ-ನಗೆ---ನು -ಷ----?
ನ---- ಮ--- ಇ------
ನ-ನ-ೆ ಮ-ನ- ಇ-್-ವ-?
------------------
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
0
Ninage-mīnu--ṣ-av-?
N----- m--- i------
N-n-g- m-n- i-ṭ-v-?
-------------------
Ninage mīnu iṣṭave?
|
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage mīnu iṣṭave?
|
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா? |
ನ--ಗ- --ಮಾಂಸ -ಷ್ಟ--?
ನ---- ಗ----- ಇ------
ನ-ನ-ೆ ಗ-ಮ-ಂ- ಇ-್-ವ-?
--------------------
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
0
N--age --m-ns- -ṣṭa--?
N----- g------ i------
N-n-g- g-m-n-a i-ṭ-v-?
----------------------
Ninage gōmānsa iṣṭave?
|
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage gōmānsa iṣṭave?
|
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா? |
ನಿನಗ--ಹಂ--ಮ-ಂಸ-ಇಷ್---?
ನ---- ಹ------- ಇ------
ನ-ನ-ೆ ಹ-ದ-ಮ-ಂ- ಇ-್-ವ-?
----------------------
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
0
N--a-e h-ndi---sa i-ṭav-?
N----- h--------- i------
N-n-g- h-n-i-ā-s- i-ṭ-v-?
-------------------------
Ninage handimānsa iṣṭave?
|
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage handimānsa iṣṭave?
|
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும். |
ನನ-- ಮ----ಇಲ-ಲದ--ು- ತ-ನ--ು ಬೇಕು.
ನ--- ಮ--- ಇ-------- ತ----- ಬ----
ನ-ಗ- ಮ-ಂ- ಇ-್-ದ-ರ-ವ ತ-ನ-ಸ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
0
N-nage mā--- il-a--ruva tini-u---k-.
N----- m---- i--------- t----- b----
N-n-g- m-n-a i-l-d-r-v- t-n-s- b-k-.
------------------------------------
Nanage mānsa illadiruva tinisu bēku.
|
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
Nanage mānsa illadiruva tinisu bēku.
|
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும். |
ನ----ಒಂ-ು---್ಟೆ-ಹಸಿ -ರ-ಾ-ಿ--ು ಬ-ಕು.
ನ--- ಒ--- ತ---- ಹ-- ತ-------- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಹ-ಿ ತ-ಕ-ರ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
-----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
0
Nana-- o--- taṭṭ- --si -a---ā--g--u bē-u.
N----- o--- t---- h--- t----------- b----
N-n-g- o-d- t-ṭ-e h-s- t-r-k-r-g-ḷ- b-k-.
-----------------------------------------
Nanage ondu taṭṭe hasi tarakārigaḷu bēku.
|
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
Nanage ondu taṭṭe hasi tarakārigaḷu bēku.
|
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும். |
ನ--------ರ- ಪ-ವ-ಗಿ-್ಲ- ಆದರ---ುಂ----ಮಯ-ಕ---ಾ--.
ನ--- ಏ----- ಪ--------- ಆ--- ತ---- ಸ-- ಕ-------
ನ-ಗ- ಏ-ಾ-ರ- ಪ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ಆ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ ಕ-ಯ-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
0
N--a-- ē-āda-- -aravāgil-a,---a-- tumb---a-ay---ā--lā-e.
N----- ē------ p----------- ā---- t---- s----- k--------
N-n-g- ē-ā-a-u p-r-v-g-l-a- ā-a-e t-m-ā s-m-y- k-y-l-r-.
--------------------------------------------------------
Nanage ēnādaru paravāgilla, ādare tumbā samaya kāyalāre.
|
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
Nanage ēnādaru paravāgilla, ādare tumbā samaya kāyalāre.
|
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா? |
ನ-ಮಗ---ದು----ನದ--ನ------?
ನ---- ಅ-- ಅ-------- ಬ----
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಅ-್-ದ-ಡ-ೆ ಬ-ಕ-?
-------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
0
Ni-------- ---ad--ane bēke?
N----- a-- a--------- b----
N-m-g- a-u a-n-d-ḍ-n- b-k-?
---------------------------
Nimage adu annadoḍane bēke?
|
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu annadoḍane bēke?
|
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா? |
ನ---ೆ-ಅದ---ಾ--ತ-ದ-ಂದ-ಗ- ಬೇಕ-?
ನ---- ಅ-- ಪ------------ ಬ----
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಪ-ಸ-ತ-ದ-ಂ-ಿ-ೆ ಬ-ಕ-?
-----------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
0
Ni--ge-a-------ā-ond-----ēke?
N----- a-- p----------- b----
N-m-g- a-u p-s-ā-o-d-g- b-k-?
-----------------------------
Nimage adu pāstādondige bēke?
|
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu pāstādondige bēke?
|
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா? |
ನಿ-ಗೆ --- ಆಲ--ೆ--ಡೆ-ೊ-ನೆ--ೇಕ-?
ನ---- ಅ-- ಆ------------- ಬ----
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಆ-ೂ-ೆ-್-ೆ-ೊ-ನ- ಬ-ಕ-?
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
0
N-m-ge--du ----e-ḍe--ḍ--e -ēke?
N----- a-- ā------------- b----
N-m-g- a-u ā-ū-e-ḍ-y-ḍ-n- b-k-?
-------------------------------
Nimage adu ālūgeḍḍeyoḍane bēke?
|
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu ālūgeḍḍeyoḍane bēke?
|
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை. |
ಇದ- ನ--- ರು--ಸು-್-ಿಲ್-.
ಇ-- ನ--- ರ-------------
ಇ-ು ನ-ಗ- ರ-ಚ-ಸ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-----------------------
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
I-u -a-----r-c--u-till-.
I-- n----- r------------
I-u n-n-g- r-c-s-t-i-l-.
------------------------
Idu nanage rucisuttilla.
|
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
Idu nanage rucisuttilla.
|
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது. |
ಈ--- ತ--ಣ-ಿದೆ
ಈ ಊ- ತ-------
ಈ ಊ- ತ-್-ಗ-ದ-
-------------
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
0
Ī-----t--ṇ----e
Ī ū-- t--------
Ī ū-a t-ṇ-a-i-e
---------------
Ī ūṭa taṇṇagide
|
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
Ī ūṭa taṇṇagide
|
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. |
ಇ---ನು-ನಾನು -ೇ-ಿರ-ಿ-್ಲ.
ಇ----- ನ--- ಕ----------
ಇ-ನ-ನ- ನ-ನ- ಕ-ಳ-ರ-ಿ-್-.
-----------------------
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
0
i-a--u -ā---kē----li---.
i----- n--- k-----------
i-a-n- n-n- k-ḷ-r-l-l-a-
------------------------
idannu nānu kēḷiralilla.
|
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
idannu nānu kēḷiralilla.
|