పదబంధం పుస్తకం

te పనులు   »   hy գործունեություն

13 [పదమూడు]

పనులు

పనులు

13 [տասներեք]

13 [tasnerek’]

գործունեություն

gortsuneut’yun

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? Մ-ր-ան---նչ-է -ն--մ: Մ_____ ի___ է ա_____ Մ-ր-ա- ի-ն- է ա-ո-մ- -------------------- Մարթան ի՞նչ է անում: 0
Mar---- i----’-e anum M______ i_____ e a___ M-r-’-n i-n-h- e a-u- --------------------- Mart’an i՞nch’ e anum
ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది Մար-------ա-----է -ր--ե----ու-: Մ_____ ա_______ է գ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է գ-ա-ե-յ-կ-ւ-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է գրասենյակում: 0
Mart’a---s-khatu- - -r-seny-kum M______ a________ e g__________ M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m ------------------------------- Mart’an ashkhatum e grasenyakum
ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది Մարթա----խ-տու- է-համա-ա-գ---վ: Մ_____ ա_______ է հ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է հ-մ-կ-ր-ի-ո-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է համակարգիչով: 0
M--t’an-as-k--tum e--a-a-ar--c--ov M______ a________ e h_____________ M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o- ---------------------------------- Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
మార్థా ఎక్కడ ఉంది? ՈՒ-- է Մ--թ-ն: Ո___ է Մ______ Ո-՞- է Մ-ր-ա-: -------------- ՈՒ՞ր է Մարթան: 0
U՞--e-Ma-t’-n U__ e M______ U-r e M-r-’-n ------------- U՞r e Mart’an
సినిమా థియేటర్ వద్ద Կ-նո--ւ-: Կ________ Կ-ն-յ-ւ-: --------- Կինոյում: 0
Kinoyum K______ K-n-y-m ------- Kinoyum
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది Ն-----մ----ի-ում: Ն_ ֆ___ է դ______ Ն- ֆ-լ- է դ-տ-ւ-: ----------------- Նա ֆիլմ է դիտում: 0
Na--i-- -----um N_ f___ e d____ N- f-l- e d-t-m --------------- Na film e ditum
పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? Ի՞-- - --ո-- ---երը: Ի___ է ա____ Պ______ Ի-ն- է ա-ո-մ Պ-տ-ր-: -------------------- Ի՞նչ է անում Պետերը: 0
I-nc-’ e---u---e---y I_____ e a___ P_____ I-n-h- e a-u- P-t-r- -------------------- I՞nch’ e anum Petery
అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు Ն----վ-ր-ւմ-է--ամ-----ա-ու-: Ն_ ս_______ է հ_____________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ- ---------------------------- Նա սովորում է համալսարանում: 0
N- s---ru- e-hamal---anum N_ s______ e h___________ N- s-v-r-m e h-m-l-a-a-u- ------------------------- Na sovorum e hamalsaranum
అతను భాషలని చదువుతున్నాడు Ն- -ովո-ո-մ է-լե---նե-: Ն_ ս_______ է լ________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է լ-զ-ւ-ե-: ----------------------- Նա սովորում է լեզուներ: 0
Na--ov--um-e-l-zun-r N_ s______ e l______ N- s-v-r-m e l-z-n-r -------------------- Na sovorum e lezuner
పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? Ո------է --տ---: Ո_____ է Պ______ Ո-ր-ե- է Պ-տ-ր-: ---------------- Ո՞րտեղ է Պետերը: 0
VO՞r-e-----Pet-ry V_______ e P_____ V-՞-t-g- e P-t-r- ----------------- VO՞rtegh e Petery
కఫే లో Ս-ճա-ան--մ: Ս__________ Ս-ճ-ր-ն-ւ-: ----------- Սրճարանում: 0
Sr------um S_________ S-c-a-a-u- ---------- Srcharanum
అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు Ն- ս-ւրճ---խ--ւ-: Ն_ ս____ է խ_____ Ն- ս-ւ-ճ է խ-ո-մ- ----------------- Նա սուրճ է խմում: 0
Na s-r---- kh-um N_ s____ e k____ N- s-r-h e k-m-m ---------------- Na surch e khmum
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? Ո--- եք ---ւ---ո-ք--աճ-ւյ-ով: Ո___ ե_ գ____ դ___ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ դ-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- ----------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով: 0
U՞-----’ -nu- d--- --c-u----v U__ y___ g___ d___ h_________ U-r y-k- g-u- d-k- h-c-u-k-o- ----------------------------- U՞r yek’ gnum duk’ hachuyk’ov
గాన కచేరీలో Հ-----: Հ______ Հ-մ-ր-: ------- Համերգ: 0
Ham--g H_____ H-m-r- ------ Hamerg
వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం Նր--- -ա--ւյ-ով -րա-շտ----ո-- են--սում: Ն____ հ________ ե____________ ե_ լ_____ Ն-ա-ք հ-ճ-ւ-ք-վ ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն ե- լ-ո-մ- --------------------------------------- Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում: 0
Nra-k’-ha----k’ov-ye-azhshtut’-u--ye---s-m N_____ h_________ y______________ y__ l___ N-a-k- h-c-u-k-o- y-r-z-s-t-t-y-n y-n l-u- ------------------------------------------ Nrank’ hachuyk’ov yerazhshtut’yun yen lsum
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? ՈՒ-ր ---գ---մ ո- հ-ճո-յքո-: Ո___ ե_ գ____ ո_ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ ո- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով: 0
U՞- yek- -------c-- hac-uyk’ov U__ y___ g___ v____ h_________ U-r y-k- g-u- v-c-’ h-c-u-k-o- ------------------------------ U՞r yek’ gnum voch’ hachuyk’ov
డిస్కో కి Դի-կ----: Դ________ Դ-ս-ո-ե-: --------- Դիսկոտեկ: 0
D--ko-ek D_______ D-s-o-e- -------- Diskotek
వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు Ն-անք-չե---ա--ւմ ---ույ-ով: Ն____ չ__ պ_____ հ_________ Ն-ա-ք չ-ն պ-ր-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- Նրանք չեն պարում հաճույքով: 0
Nra-k- -h’y---pa-u--ha-h-yk’-v N_____ c_____ p____ h_________ N-a-k- c-’-e- p-r-m h-c-u-k-o- ------------------------------ Nrank’ ch’yen parum hachuyk’ov

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -