పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   hy At school

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [չորս]

4 [ch’vors]

At school

[dprots’um]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Ո--ե-ղ ե-ք-մ---: Ո----- ե-- մ---- Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-: ---------------- Որտե՞ղ ենք մենք: 0
Vor--՞-h--en---me--’ V------- y---- m---- V-r-e-g- y-n-’ m-n-’ -------------------- Vorte՞gh yenk’ menk’
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Մ--- --ր---ւ--ե--: Մ--- դ------- ե--- Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք- ------------------ Մենք դպրոցում ենք: 0
M--k’ --r-ts-um y---’ M---- d-------- y---- M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’ --------------------- Menk’ dprots’um yenk’
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Մե-- դ--ն-աց ---ե-ք: Մ--- դ------ ո------ Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-: -------------------- Մենք դասնթաց ունենք: 0
Me-k- d-sn--a--’ -nenk’ M---- d--------- u----- M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k- ----------------------- Menk’ dasnt’ats’ unenk’
వాళ్ళు బడిపిల్లలు Ս-անք աշ---ր-ն-րն -ն: Ս---- ա---------- ե-- Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-: --------------------- Սրանք աշակերտներն են: 0
Srank’-a-h-kertnern -en S----- a----------- y-- S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n ----------------------- Srank’ ashakertnern yen
ఆమె అధ్యాపకురాలు Ս- -ւ-----ո--ի--է: Ս- ո----------- է- Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է- ------------------ Սա ուսուցչուհին է: 0
Sa ---ts--h’-h-- e S- u------------ e S- u-u-s-c-’-h-n e ------------------ Sa usuts’ch’uhin e
అది తరగతి Սա -ա--րանն--: Ս- դ------- է- Ս- դ-ս-ր-ն- է- -------------- Սա դասարանն է: 0
S--das---n--e S- d------- e S- d-s-r-n- e ------------- Sa dasarann e
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Մե---ի--- -նք--նու-: Մ--- ի--- ե-- ա----- Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ- -------------------- Մենք ի՞նչ ենք անում: 0
Me--’--՞-c-- y--k-----m M---- i----- y---- a--- M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u- ----------------------- Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
మనం నేర్చుకుంటున్నాము Մ-նք--ո-ո-ում-ենք: Մ--- ս------- ե--- Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք- ------------------ Մենք սովորում ենք: 0
M-nk------r----en-’ M---- s------ y---- M-n-’ s-v-r-m y-n-’ ------------------- Menk’ sovorum yenk’
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము Մե-ք--եզո- ե-ք-ս-վո-ո--: Մ--- լ---- ե-- ս-------- Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-: ------------------------ Մենք լեզու ենք սովորում: 0
Me--’ --z-----k---ov--um M---- l--- y---- s------ M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m ------------------------ Menk’ lezu yenk’ sovorum
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను Ես--ո-ո--ւ--եմ ա--լ-ր-ն: Ե- ս------- ե- ա-------- Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-: ------------------------ Ես սովորում եմ անգլերեն: 0
Ye- -o-o--m y-m-an-l--en Y-- s------ y-- a------- Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e- ------------------------ Yes sovorum yem angleren
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో Դու --վորո-մ-ես ի-պ--երեն: Դ-- ս------- ե- ի--------- Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն- -------------------------- Դու սովորում ես իսպաներեն: 0
Du--ov---- ye- -s-ane-en D- s------ y-- i-------- D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n ------------------------ Du sovorum yes ispaneren
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు Նա սո-ո--ւ- - --րմա--րե-: Ն- ս------- է գ---------- Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-: ------------------------- Նա սովորում է գերմաներեն: 0
Na s------ e ger-a---en N- s------ e g--------- N- s-v-r-m e g-r-a-e-e- ----------------------- Na sovorum e germaneren
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము Մ--ք ---ո---մ -ն- -ր--սերեն: Մ--- ս------- ե-- ֆ--------- Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն- ---------------------------- Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: 0
M-nk---o--r-- ye--’---a-se-en M---- s------ y---- f-------- M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n ----------------------------- Menk’ sovorum yenk’ franseren
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి Դ--ք -ով---ւ--եք-իտ--եր--: Դ--- ս------- ե- ի-------- Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-: -------------------------- Դուք սովորում եք իտալերեն: 0
D-k--s---r-- -ek’-ita-er-n D--- s------ y--- i------- D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e- -------------------------- Duk’ sovorum yek’ italeren
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు Ն--նք--ո---ո-մ ե---ու--րե-: Ն---- ս------- ե- ռ-------- Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-: --------------------------- Նրանք սովորում են ռուսերեն: 0
Nra-k’--o---um--e- -------n N----- s------ y-- r------- N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e- --------------------------- Nrank’ sovorum yen rruseren
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది Լ-զ--նե--ս-վոր-լ--հ-տաքրքիր--: Լ------- ս------- հ-------- է- Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է- ------------------------------ Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: 0
Lezu-e-----orel--h-ta--rk’i- e L------ s------- h---------- e L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e ------------------------------ Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము Մ----ուզ--մ---ք--ա-դկա---հ----նա-: Մ--- ո----- ե-- մ------- հ-------- Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-: ---------------------------------- Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: 0
M--k- uzu- --nk---ar------- h-s--nal M---- u--- y---- m--------- h------- M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a- ------------------------------------ Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము Մ--ք -ւ--ւ--ենք--ար---նց -ետ---սել: Մ--- ո----- ե-- մ------- հ-- խ----- Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ- ----------------------------------- Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: 0
Me----uz-- y-n-’ ---dka-t-- -------sel M---- u--- y---- m--------- h-- k----- M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e- -------------------------------------- Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -