బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? |
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
0
ts----n- --rurin---i -o --ss-a--a--t-u------a?
t---- n- B---------- n- r----- w- i------- k--
t-u-i n- B-r-r-n-i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
----------------------------------------------
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
|
బర్లీన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
|
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? |
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
0
t--g- no ------ik---- -ess-a wa i-----s- k-?
t---- n- P---- i-- n- r----- w- i------- k--
t-u-i n- P-r-- i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
--------------------------------------------
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
|
ప్యారిస్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
|
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? |
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
0
tsu-i no-R---on--k--no--ess-a-wa-i--ud-su--a?
t---- n- R--------- n- r----- w- i------- k--
t-u-i n- R-n-o---k- n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
---------------------------------------------
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
|
లండన్ కి నెక్స్ట్ ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
|
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? |
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
0
w-r-s--w---k- n---essha-wa nan-----t--de---ka?
w------------ n- r----- w- n-------------- k--
w-r-s-a-a-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
----------------------------------------------
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
వార్సా కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? |
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
0
su-o-kuh---m---ki-n-----sh- wa--a-j-----su-esu --?
s---------------- n- r----- w- n-------------- k--
s-t-k-u-o-u-u-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
--------------------------------------------------
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
స్టాక్ హామ్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? |
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
0
b-dap-sut----- -o----s----a ----i-hat--des- -a?
b------------- n- r----- w- n-------------- k--
b-d-p-s-t---k- n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------------------------
budapesuto-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
బుడాపెస్ట్ కి వెళ్ళే ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
budapesuto-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి |
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
0
mador-d-o m-de--c-i-ma-----g----ima--.
m-------- m--- i------- o-------------
m-d-r-d-o m-d- i-h---a- o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------------------
madoriddo made ichi-mai onegaishimasu.
|
మాడ్రిడ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
madoriddo made ichi-mai onegaishimasu.
|
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి |
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
0
p--a----a-- ---i-m-i-o-e-ai--im--u.
p----- m--- i------- o-------------
p-r-h- m-d- i-h---a- o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
puraha made ichi-mai onegaishimasu.
|
ప్రేగ్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
プラハまで 一枚 お願い します 。
puraha made ichi-mai onegaishimasu.
|
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి |
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
0
b-r----ad- i--i-m-i on--aish-m--u.
b---- m--- i------- o-------------
b-r-n m-d- i-h---a- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
berun made ichi-mai onegaishimasu.
|
బెర్న్ కి నాకొక టికెట్ కావాలి
ベルンまで 一枚 お願い します 。
berun made ichi-mai onegaishimasu.
|
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? |
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
0
re---- ------ji-ni u-īn ni ts-k--a-- -a?
r----- w- n---- n- u--- n- t-------- k--
r-s-h- w- n-n-i n- u-ī- n- t-u-i-a-u k-?
----------------------------------------
ressha wa nanji ni u-īn ni tsukimasu ka?
|
ట్రైన్ విఎన్నా కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
ressha wa nanji ni u-īn ni tsukimasu ka?
|
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? |
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
0
re-s-a--a-nanj---i ----kuwa -i t--k---su-ka?
r----- w- n---- n- M------- n- t-------- k--
r-s-h- w- n-n-i n- M-s-k-w- n- t-u-i-a-u k-?
--------------------------------------------
ressha wa nanji ni Mosukuwa ni tsukimasu ka?
|
ట్రైన్ మాస్కో కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
ressha wa nanji ni Mosukuwa ni tsukimasu ka?
|
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? |
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
0
r-s-h-----na--i--i--m-s----u--m- n- -su--------a?
r----- w- n---- n- A------------ n- t-------- k--
r-s-h- w- n-n-i n- A-u-u-e-u-a-u n- t-u-i-a-u k-?
-------------------------------------------------
ressha wa nanji ni Amusuterudamu ni tsukimasu ka?
|
ట్రైన్ యాంస్టర్ డామ్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
ressha wa nanji ni Amusuterudamu ni tsukimasu ka?
|
నేను ట్రైన్లు మారాలా? |
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
0
n---ka- wa a-imas- ka?
n------ w- a------ k--
n-r-k-e w- a-i-a-u k-?
----------------------
norikae wa arimasu ka?
|
నేను ట్రైన్లు మారాలా?
乗り換えは あります か ?
norikae wa arimasu ka?
|
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది? |
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
0
nan-s-gai --mu----a -a---a-e-- k-?
n-------- h--- k--- h--------- k--
n-n-s-g-i h-m- k-r- h-s-h-d-s- k-?
----------------------------------
nantsugai hōmu kara hasshadesu ka?
|
ఏ ప్లాట్ ఫార్మ్ నండి ట్రైన్ బయలుదేరుతుంది?
何番ホームから 発車 です か ?
nantsugai hōmu kara hasshadesu ka?
|
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా? |
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
0
sh--d----ha-wa-a--m----ka?
s---------- w- a------ k--
s-i-d-i-s-a w- a-i-a-u k-?
--------------------------
shindai-sha wa arimasu ka?
|
ట్రైన్ లో స్లీపర్లు ఉన్నాయా?
寝台車は あります か ?
shindai-sha wa arimasu ka?
|
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి |
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
0
b--y-sse-u mad- kat-mic---one-a-shim--u.
b--------- m--- k-------- o-------------
b-r-u-s-r- m-d- k-t-m-c-i o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
buryusseru made katamichi onegaishimasu.
|
నాకు బ్రస్సెల్స్ కి వన్-వే టికెట్ కావాలి
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
buryusseru made katamichi onegaishimasu.
|
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి |
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
0
k--e-h-g-n m--- --eri--o-ki--- --on-g-is---as-.
k--------- m--- k---- n- k---- o o-------------
k-p-n-ā-e- m-d- k-e-i n- k-p-u o o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------------------
kopenhāgen made kaeri no kippu o onegaishimasu.
|
నాకు కోపెన్ హాగెన్ కి రిటర్న్ టికెట్ కావాలి
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
kopenhāgen made kaeri no kippu o onegaishimasu.
|
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత? |
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
0
s-----i-s---n- --ō-i- -a-i-u--des- -a?
s---------- n- r----- w- i-------- k--
s-i-d-i-s-a n- r-ō-i- w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------------------
shindai-sha no ryōkin wa ikuradesu ka?
|
స్లీపర్ లో బెర్త్ ధర ఎంత?
寝台車の 料金は いくら です か ?
shindai-sha no ryōkin wa ikuradesu ka?
|