తప్పకుండా |
必然/必要
必然/必要
必然/必要
必然/必要
必然/必要
0
h-t-uz--/ -itsu-ō
h________ h______
h-t-u-e-/ h-t-u-ō
-----------------
hitsuzen/ hitsuyō
|
తప్పకుండా
必然/必要
hitsuzen/ hitsuyō
|
నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి |
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
0
te--mi o----s-----n------a-n------.
t_____ o h____ s__________ n_______
t-g-m- o h-s-ō s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------
tegami o hassō shinakereba naranai.
|
నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి
手紙を 発送 しなければ ならない 。
tegami o hassō shinakereba naranai.
|
నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి |
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
0
h--e-- -o s-i-ar-- --sh-nak-r--a-n---na-.
h_____ n_ s_______ o s__________ n_______
h-t-r- n- s-i-a-a- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
|
నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
|
మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి |
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
0
an--a wa--a--o---shinake--ba----a---.
a____ w_ h______ s__________ n_______
a-a-a w- h-y-o-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
|
మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి
あなたは 早起き しなければ ならない 。
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
|
మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి |
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
0
a-a-a w----kusa- ----r--anak-reba nar-n--.
a____ w_ t______ h_______________ n_______
a-a-a w- t-k-s-n h-t-r-k-n-k-r-b- n-r-n-i-
------------------------------------------
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
|
మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
|
మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి |
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
0
anata -a-j-kan-o m---ran--e-e-a-n--a---.
a____ w_ j____ o m_____________ n_______
a-a-a w- j-k-n o m-m-r-n-k-r-b- n-r-n-i-
----------------------------------------
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.
|
మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.
|
ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి |
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
0
k-re wa--a-or-n ---ai---a--reb--nar-na-.
k___ w_ g______ o h____________ n_______
k-r- w- g-s-r-n o h-i-e-a-e-e-a n-r-n-i-
----------------------------------------
kare wa gasorin o hairenakereba naranai.
|
ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
kare wa gasorin o hairenakereba naranai.
|
ఆయన కారుని బాగుచేయాలి |
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
0
ka-e-w- ku-um- o--h-ri s--na-er-ba naranai.
k___ w_ k_____ o s____ s__________ n_______
k-r- w- k-r-m- o s-ū-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------------
kare wa kuruma o shūri shinakereba naranai.
|
ఆయన కారుని బాగుచేయాలి
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
kare wa kuruma o shūri shinakereba naranai.
|
ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి |
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
0
kare--a s-ns-a - sh-n---r-b---a-an-i.
k___ w_ s_____ o s__________ n_______
k-r- w- s-n-h- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
kare wa sensha o shinakereba naranai.
|
ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి
彼は 洗車を しなければ ならない 。
kare wa sensha o shinakereba naranai.
|
ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి |
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
0
kan--- w- k-imo-o--- ika----reba -a-anai.
k_____ w_ k______ n_ i__________ n_______
k-n-j- w- k-i-o-o n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
kanojo wa kaimono ni ikanakereba naranai.
|
ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
kanojo wa kaimono ni ikanakereba naranai.
|
ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి |
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
0
ka---- w------o-- sō-i--hi-ak-r-ba --r---i.
k_____ w_ a____ o s___ s__________ n_______
k-n-j- w- a-ā-o o s-j- s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------------
kanojo wa apāto o sōji shinakereba naranai.
|
ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
kanojo wa apāto o sōji shinakereba naranai.
|
ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి |
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
0
k--ojo -- -en--k---t---o-s-n--ku -h-n-ker-b--naran-i.
k_____ w_ s___________ o s______ s__________ n_______
k-n-j- w- s-n-a-u-u-s- o s-n-a-u s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------------------
kanojo wa sentakubutsu o sentaku shinakereba naranai.
|
ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
kanojo wa sentakubutsu o sentaku shinakereba naranai.
|
మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి |
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
0
w---shitach- wa--- ------ni--kan--ereba naran--.
w___________ w_ m_ g____ n_ i__________ n_______
w-t-s-i-a-h- w- m- g-k-ō n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
------------------------------------------------
watashitachi wa mō gakkō ni ikanakereba naranai.
|
మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō gakkō ni ikanakereba naranai.
|
మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి |
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
0
w-t-s---------- -ō-shigo-- -i-------ereba--ara-a-.
w___________ w_ m_ s______ n_ i__________ n_______
w-t-s-i-a-h- w- m- s-i-o-o n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
--------------------------------------------------
watashitachi wa mō shigoto ni ikanakereba naranai.
|
మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō shigoto ni ikanakereba naranai.
|
మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి |
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
0
w-t-s--t---- -- mō i----ni i--nak-re----a----i.
w___________ w_ m_ i___ n_ i__________ n_______
w-t-s-i-a-h- w- m- i-h- n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------------
watashitachi wa mō isha ni ikanakereba naranai.
|
మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō isha ni ikanakereba naranai.
|
మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి |
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
0
an---t-ch- -- --s- - mat---k--e-a-ik-na-.
a_________ w_ b___ o m___________ i______
a-a-a-a-h- w- b-s- o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
-----------------------------------------
anatatachi wa basu o matanakereba ikenai.
|
మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
anatatachi wa basu o matanakereba ikenai.
|
మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి |
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
0
a-a-a---hi ---r-s-h--o-m-t--a---e-------a-.
a_________ w_ r_____ o m___________ i______
a-a-a-a-h- w- r-s-h- o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
-------------------------------------------
anatatachi wa ressha o matanakereba ikenai.
|
మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
anatatachi wa ressha o matanakereba ikenai.
|
మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి |
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
0
anatat-chi -a -ak--h--- ---an--e---a-i---ai.
a_________ w_ t______ o m___________ i______
a-a-a-a-h- w- t-k-s-ī o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
--------------------------------------------
anatatachi wa takushī o matanakereba ikenai.
|
మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
anatatachi wa takushī o matanakereba ikenai.
|