దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? |
በቅር--የሚገ-ው-ፖስታ-ቤ---- ነው?
በ--- የ---- ፖ-- ቤ- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ቤ- የ- ነ-?
------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
0
b----r--i --m-g-ny--i p---ta ---i---ti n--i?
b-------- y---------- p----- b--- y--- n----
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
|
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
|
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? |
እ-ከ-ፖ----ቱ እሩቅ-ነው?
እ-- ፖ-- ቤ- እ-- ነ--
እ-ከ ፖ-ታ ቤ- እ-ቅ ነ-?
------------------
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
0
is--e-p-si-a --t- i---’- ne-i?
i---- p----- b--- i----- n----
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
|
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
isike posita bētu iruk’i newi?
|
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? |
በቅ-ብ የሚገኘ- -----ጥን -ት ነ-?
በ--- የ---- ፖ-- ሳ-- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ሳ-ን የ- ነ-?
-------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
0
bek--ri----em---n---i -o-it- sat---i -et---e-i?
b-------- y---------- p----- s------ y--- n----
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
|
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
|
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి |
ጥ-ድ---ፕ- ያ----ኛ-።
ጥ-- ቴ--- ያ-------
ጥ-ድ ቴ-ፕ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-----------------
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
0
t’--idi --mi---i-y--if--i--n-ali.
t------ t------- y---------------
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
|
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
|
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు |
ለፖ-- ካ---እና---ብዳቤ
ለ--- ካ-- እ- ለ----
ለ-ስ- ካ-ድ እ- ለ-ብ-ቤ
-----------------
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
0
lepo---i k---di ina -e---id--ē
l------- k----- i-- l---------
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
|
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
lepositi karidi ina ledebidabē
|
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? |
ወ- አሜሪካ ---ያ- -ንት--ው?
ወ- አ--- መ---- ስ-- ነ--
ወ- አ-ሪ- መ-ኪ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
0
we---āmē-ī-------k-y-wi sinit--n-wi?
w--- ā------ m--------- s----- n----
w-d- ā-ē-ī-a m-l-k-y-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------------
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?
|
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?
|
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? |
ጥቅሉ -- -ክ- --ድ ነው?
ጥ-- ም- ያ-- ከ-- ነ--
ጥ-ሉ ም- ያ-ል ከ-ድ ነ-?
------------------
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
0
t’-k-i-u mini-y--il- --badi-ne-i?
t------- m--- y----- k----- n----
t-i-’-l- m-n- y-k-l- k-b-d- n-w-?
---------------------------------
t’ik’ilu mini yakili kebadi newi?
|
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
t’ik’ilu mini yakili kebadi newi?
|
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? |
በ--ር መ--ት-መላክ --ላለው?
በ--- መ--- መ-- እ-----
በ-የ- መ-ክ- መ-ክ እ-ላ-ው-
--------------------
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
0
be’------m---k-ti-m---ki -c-ila-e-i?
b------- m------- m----- i----------
b-’-y-r- m-l-k-t- m-l-k- i-h-l-l-w-?
------------------------------------
be’āyeri melikiti melaki ichilalewi?
|
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
be’āyeri melikiti melaki ichilalewi?
|
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? |
በምን ያክ--ጊዜ -ደር--?
በ-- ያ-- ጊ- ይ-----
በ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ር-ል-
-----------------
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
0
be---i--ak-li-g-zē yi--r---l-?
b----- y----- g--- y----------
b-m-n- y-k-l- g-z- y-d-r-s-l-?
------------------------------
bemini yakili gīzē yiderisali?
|
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
bemini yakili gīzē yiderisali?
|
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? |
ስ------ል--- እችላለ-?
ስ-- መ--- የ- እ-----
ስ-ክ መ-ወ- የ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ መደወል የት እችላለው?
0
si---i ---e-eli--e-i-i-hi-----i?
s----- m------- y--- i----------
s-l-k- m-d-w-l- y-t- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki medeweli yeti ichilalewi?
|
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
siliki medeweli yeti ichilalewi?
|
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? |
በ-ር---የቁ--ስ-ክ-የ--------?
በ---- የ-- ስ-- የ- ነ- ያ---
በ-ር-ት የ-ም ስ-ክ የ- ነ- ያ-ው-
------------------------
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
0
bek’i-------ye----- s---ki---ti-n-wi ---e--?
b---------- y------ s----- y--- n--- y------
b-k-i-i-e-i y-k-u-i s-l-k- y-t- n-w- y-l-w-?
--------------------------------------------
bek’iribeti yek’umi siliki yeti newi yalewi?
|
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
bek’iribeti yek’umi siliki yeti newi yalewi?
|
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? |
የ-ል- --ዶ- አ--ት?
የ--- ካ--- አ----
የ-ል- ካ-ዶ- አ-ዎ-?
---------------
የስልክ ካርዶች አለዎት?
0
y-s--iki -a--d-c-i ālew---?
y------- k-------- ā-------
y-s-l-k- k-r-d-c-i ā-e-o-i-
---------------------------
yesiliki karidochi ālewoti?
|
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
yesiliki karidochi ālewoti?
|
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? |
የስ-ክ -ው--አለዎ-?
የ--- ማ-- አ----
የ-ል- ማ-ጫ አ-ዎ-?
--------------
የስልክ ማውጫ አለዎት?
0
yesili----awic-’a---e---i?
y------- m------- ā-------
y-s-l-k- m-w-c-’- ā-e-o-i-
--------------------------
yesiliki mawich’a ālewoti?
|
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
yesiliki mawich’a ālewoti?
|
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? |
የ-ስ-ርያን-የአካባ- ------ር ያውቃሉ?
የ------ የ---- መ-- ቁ-- ያ----
የ-ስ-ር-ን የ-ካ-ቢ መ-ያ ቁ-ር ያ-ቃ-?
---------------------------
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
0
y------ir-yani----ā--ba-ī mele---k’-t--ri y-wik-a--?
y------------- y--------- m----- k------- y---------
y-’-s-t-r-y-n- y-’-k-b-b- m-l-y- k-u-’-r- y-w-k-a-u-
----------------------------------------------------
ye’ositiriyani ye’ākababī meleya k’ut’iri yawik’alu?
|
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
ye’ositiriyani ye’ākababī meleya k’ut’iri yawik’alu?
|
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను |
አ----ዜ፤--መ---ው
አ-- ጊ-- ል-----
አ-ድ ጊ-፤ ል-ል-ተ-
--------------
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
0
ā-i-------; l---liket-wi
ā---- g---- l-----------
ā-i-i g-z-; l-m-l-k-t-w-
------------------------
ānidi gīzē; limeliketewi
|
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
ānidi gīzē; limeliketewi
|
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది |
መ-መ- ሁል-ዜ--ን--ያዘ---።
መ--- ሁ--- እ----- ነ--
መ-መ- ሁ-ጊ- እ-ደ-ያ- ነ-።
--------------------
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
0
me---e-u -ul-g-z- -nide-e-aze n-wi.
m------- h------- i---------- n----
m-s-m-r- h-l-g-z- i-i-e-e-a-e n-w-.
-----------------------------------
mesimeru huligīzē inideteyaze newi.
|
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
mesimeru huligīzē inideteyaze newi.
|
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? |
የ--ው- ቁጥር-ነ---ደ-ሉት?
የ---- ቁ-- ነ- የ-----
የ-ኛ-ን ቁ-ር ነ- የ-ወ-ት-
-------------------
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
0
yet---awi-i -----ir--n--i y--e-e--t-?
y---------- k------- n--- y----------
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- n-w- y-d-w-l-t-?
-------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri newi yedeweluti?
|
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
yetinyawini k’ut’iri newi yedeweluti?
|
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! |
መጀ-ሪ--ዜሮን-መ--ር -ለቦት።
መ---- ዜ-- መ--- አ----
መ-መ-ያ ዜ-ን መ-መ- አ-ቦ-።
--------------------
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
0
m-jemer--- --r--i-me-h’-m-ri āl---ti.
m--------- z----- m--------- ā-------
m-j-m-r-y- z-r-n- m-c-’-m-r- ā-e-o-i-
-------------------------------------
mejemerīya zēroni mech’emeri āleboti.
|
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
mejemerīya zēroni mech’emeri āleboti.
|