పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   fa ‫در اداره پست‬

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

‫59 [پنجاه و نه]‬

59 [panjâ-ho-noh]

‫در اداره پست‬

‫dar edaareh post‬‬‬

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పర్షియన్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? ‫-ز--کت----‫-س-خان--کجاس-؟‬ ‫_________ ‫_______ ک______ ‫-ز-ی-ت-ی- ‫-س-خ-ن- ک-ا-ت-‬ --------------------------- ‫نزدیکترین ‫پستخانه کجاست؟‬ 0
‫--z--k---------s--h-an-h-ko--ast----‬‬ ‫___________ ‫___________ k____________ ‫-a-d-k-a-i- ‫-o-t-h-a-e- k-j-a-t-‬-‬-‬ --------------------------------------- ‫nazdiktarin ‫postkhaaneh kojaast?‬‬‬‬‬
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? ‫-- نز-یکت--ن--ستخا---خ----ر---ا-ت-‬ ‫__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____ ‫-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-‬ ------------------------------------ ‫تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟‬ 0
‫t--na---k-ar-n--o--kh-a-------i---r--h--s-?-‬‬ ‫__ n__________ p__________ k_____ r___ a______ ‫-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?‬‬‬
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? ‫-ز---ت--ن ‫صند-- ------ا--؟‬ ‫_________ ‫_____ پ__ ک______ ‫-ز-ی-ت-ی- ‫-ن-و- پ-ت ک-ا-ت-‬ ----------------------------- ‫نزدیکترین ‫صندوق پست کجاست؟‬ 0
‫--zdik--rin---a---o-h-------o--ast-‬‬‬‬‬ ‫___________ ‫________ p___ k____________ ‫-a-d-k-a-i- ‫-a-d-o-h p-s- k-j-a-t-‬-‬-‬ ----------------------------------------- ‫nazdiktarin ‫sandoogh post kojaast?‬‬‬‬‬
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి ‫م---عدا-ی-تمبر لازم----م.‬ ‫__ ت_____ ت___ ل___ د_____ ‫-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.- --------------------------- ‫من تعدادی تمبر لازم دارم.‬ 0
‫--n te-a--i ta-br-l-az-----a-a-.-‬‬ ‫___ t______ t____ l_____ d_________ ‫-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.-‬- ------------------------------------ ‫man tedaadi tambr laazem daaram.‬‬‬
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ‫---ی -- ---- --تا--و--- ن---.‬ ‫____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____ ‫-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.- ------------------------------- ‫برای یک کارت پستال و یک نامه.‬ 0
‫b----ye--e- ----t --st--- va yek n-am-h-‬-‬ ‫_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________ ‫-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.-‬- -------------------------------------------- ‫baraaye yek kaart postaal va yek naameh.‬‬‬
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? ‫----ه--ر--- به-آمر-ک- ---ر----‬ ‫_____ ا____ ب_ آ_____ چ________ ‫-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-‬ -------------------------------- ‫هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟‬ 0
‫-----e- ---aal-b- -----k-a -h-gh--era-st-‬‬‬ ‫_______ e_____ b_ a_______ c________________ ‫-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t-‬-‬ --------------------------------------------- ‫hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?‬‬‬
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ‫و-ن ب--ه-چقد- -ست-‬ ‫___ ب___ چ___ ا____ ‫-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-‬ -------------------- ‫وزن بسته چقدر است؟‬ 0
‫v-zn--as-e--c-eg--d---s--‬‬‬ ‫____ b_____ c_______ a______ ‫-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t-‬-‬ ----------------------------- ‫vazn basteh cheghadr ast?‬‬‬
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? ‫م--تو--------- ب---س--هوا---ار-ال ک--؟‬ ‫_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____ ‫-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-‬ ---------------------------------------- ‫می‌توانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟‬ 0
‫m----vaa-am--an -a--a-po-t -a-a----e-sa-l kon----‬‬ ‫___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________ ‫-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?‬‬‬
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? ‫---ر ط-----‌ک-د-ت----ته-ب- -قص- -----‬ ‫____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____ ‫-ق-ر ط-ل م-‌-ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟- --------------------------------------- ‫چقدر طول می‌کشد تا بسته به مقصد برسد؟‬ 0
‫--e--adr to-l -i-k-sh-d--a b---e- -e m--h--d---r-sad?‬‬‬ ‫________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________ ‫-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?‬‬‬
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? ‫--ا می‌-و-نم -ل-ن ب-نم-‬ ‫___ م______ ت___ ب_____ ‫-ج- م-‌-و-ن- ت-ف- ب-ن-؟- ------------------------- ‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬ 0
‫--j-- ----a----a-----e-on ---a---?--‬ ‫_____ m__________ t______ b__________ ‫-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m-‬-‬ -------------------------------------- ‫kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?‬‬‬
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? ‫-زد-کتر---باجه--لف- ک---ت؟‬ ‫_________ ب___ ت___ ک______ ‫-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-‬ ---------------------------- ‫نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟‬ 0
‫-azd-kta--n--a-j-h te--f-n--o-a------‬ ‫___________ b_____ t______ k__________ ‫-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t-‬-‬ --------------------------------------- ‫nazdiktarin baajeh telefon kojaast?‬‬‬
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? ‫ک-رت--لف- دا-ی-؟‬ ‫____ ت___ د______ ‫-ا-ت ت-ف- د-ر-د-‬ ------------------ ‫کارت تلفن دارید؟‬ 0
‫kaa-t t--ef-- d-ar-d?--‬ ‫_____ t______ d_________ ‫-a-r- t-l-f-n d-a-i-?-‬- ------------------------- ‫kaart telefon daarid?‬‬‬
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? ‫-ف-رچه-تل-ن --ر-د؟‬ ‫______ ت___ د______ ‫-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-‬ -------------------- ‫دفترچه تلفن دارید؟‬ 0
‫d-f-a-cheh----ef-- da--id?‬‬‬ ‫__________ t______ d_________ ‫-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?-‬- ------------------------------ ‫daftarcheh telefon daarid?‬‬‬
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? ‫پ-ش---ا----شو- -ت--ش-ر--م-----ی--‬ ‫___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________ ‫-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م-‌-ا-ی-؟- ----------------------------------- ‫پیش شماره کشور اتریش را می‌دانید؟‬ 0
‫pi-- --o-aa--- --shva- otr-s---a----da-n-----‬ ‫____ s________ k______ o_____ r_ m____________ ‫-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?‬‬‬
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ‫یک--حظه، ن--ه-م----م-‬ ‫__ ل____ ن___ م______ ‫-ک ل-ظ-، ن-ا- م-‌-ن-.- ----------------------- ‫یک لحظه، نگاه می‌کنم.‬ 0
‫--k l-h-e-, ---a-- ---k-----‬-‬ ‫___ l______ n_____ m___________ ‫-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.-‬- -------------------------------- ‫yek lahzeh, negaah mi-konam.‬‬‬
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది ‫ت--- --ی-ه-اش-ال-ا-ت.‬ ‫____ ه____ ا____ ا____ ‫-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-‬ ----------------------- ‫تلفن همیشه اشغال است.‬ 0
‫t-le--n--a------ e----aal a-----‬ ‫_______ h_______ e_______ a______ ‫-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t-‬-‬ ---------------------------------- ‫telefon hamisheh eshghaal ast.‬‬‬
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? ‫چه -مار-----ر--گ-ف---؟‬ ‫__ ش____ ا_ ر_ گ_______ ‫-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟- ------------------------ ‫چه شماره ای را گرفتید؟‬ 0
‫--e-sho-aa-e- e---a gere-t-d?--‬ ‫___ s________ e_ r_ g___________ ‫-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?-‬- --------------------------------- ‫che shomaareh ee ra gereftid?‬‬‬
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! ‫--- --ید --ر-را --یر--.‬ ‫___ ب___ ص__ ر_ ب_______ ‫-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.- ------------------------- ‫اول باید صفر را بگیرید.‬ 0
‫a--l ------ s-fr ----egi-i--‬‬‬ ‫____ b_____ s___ r_ b__________ ‫-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d-‬-‬ -------------------------------- ‫aval baayad sefr ra begirid.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -