పదబంధం పుస్తకం

te ఇష్టపడటం   »   ky to like something

70 [డెబ్బై]

ఇష్టపడటం

ఇష్టపడటం

70 [жетимиш]

70 [jetimiş]

to like something

[Bir nerseni jaktıruu]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా? Т-м-ки -е--ү-----ал--с----? Т----- ч------ к----------- Т-м-к- ч-г-ү-ү к-а-а-с-з-ы- --------------------------- Тамеки чегүүнү каалайсызбы? 0
Tam--i-çeg---- kaala---z-ı? T----- ç------ k----------- T-m-k- ç-g-ü-ü k-a-a-s-z-ı- --------------------------- Tameki çegüünü kaalaysızbı?
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా? Б---ө--ү к---а----б-? Б------- к----------- Б-й-ө-н- к-а-а-с-з-ы- --------------------- Бийлөөнү каалайсызбы? 0
Biy-öö----aa-a--ı-b-? B------- k----------- B-y-ö-n- k-a-a-s-z-ı- --------------------- Biylöönü kaalaysızbı?
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? С-- ---и---ө-- -а--ы--з-к--еб-? С-- с--------- б------- к------ С-з с-й-л-ө-г- б-р-ы-ы- к-л-б-? ------------------------------- Сиз сейилдөөгө баргыңыз келеби? 0
Siz-sey-ld-ög---a---ŋız k--ebi? S-- s--------- b------- k------ S-z s-y-l-ö-g- b-r-ı-ı- k-l-b-? ------------------------------- Siz seyildöögö bargıŋız kelebi?
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే М-- -ам-к- -артк-м-келет. М-- т----- т------ к----- М-н т-м-к- т-р-к-м к-л-т- ------------------------- Мен тамеки тарткым келет. 0
Me--t-me----artkı- k-le-. M-- t----- t------ k----- M-n t-m-k- t-r-k-m k-l-t- ------------------------- Men tameki tartkım kelet.
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా? С-- -ам--и --р---ну ---л---ың-ы? С-- т----- т------- к----------- С-н т-м-к- т-р-у-н- к-а-а-с-ң-ы- -------------------------------- Сен тамеки тартууну каалайсыңбы? 0
Se- --me-----rt-u-u-k-al-y--ŋbı? S-- t----- t------- k----------- S-n t-m-k- t-r-u-n- k-a-a-s-ŋ-ı- -------------------------------- Sen tameki tartuunu kaalaysıŋbı?
ఆయనకి బత్తీ కావాలి Аг---- ке---. А-- о- к----- А-а о- к-р-к- ------------- Ага от керек. 0
Ag- -- -e-e-. A-- o- k----- A-a o- k-r-k- ------------- Aga ot kerek.
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది Ме---и- -ер----чк-- -ел---жат--. М-- б-- н---- и---- к---- ж----- М-н б-р н-р-е и-к-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир нерсе ичким келип жатат. 0
M-- bir----se --kim-----p-jat-t. M-- b-- n---- i---- k---- j----- M-n b-r n-r-e i-k-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir nerse içkim kelip jatat.
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది Ме- бир ---се -ег-----л---жатат. М-- б-- н---- ж---- к---- ж----- М-н б-р н-р-е ж-г-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир нерсе жегим келип жатат. 0
M-n-bir n---e-je-i- kel-p j-t--. M-- b-- n---- j---- k---- j----- M-n b-r n-r-e j-g-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir nerse jegim kelip jatat.
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది Мен-би- ---эс---гы- --л-- жатат. М-- б-- а- э- а---- к---- ж----- М-н б-р а- э- а-г-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир аз эс алгым келип жатат. 0
M-- -i--az -s --g---k-li- ----t. M-- b-- a- e- a---- k---- j----- M-n b-r a- e- a-g-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir az es algım kelip jatat.
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది М-- с-зде-------ерсе-сур-гым-к-ле-. М-- с----- б-- н---- с------ к----- М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-г-м к-л-т- ----------------------------------- Мен сизден бир нерсе сурагым келет. 0
M-n -i--e- b-r ne-se--ura--- ke-e-. M-- s----- b-- n---- s------ k----- M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-g-m k-l-t- ----------------------------------- Men sizden bir nerse suragım kelet.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది Мен-сизде- ----н---- с-ранг-- к---п ----т. М-- с----- б-- н---- с------- к---- ж----- М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-н-ы- к-л-п ж-т-т- ------------------------------------------ Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат. 0
M---siz--- -i- -er-- -ur-ng-m-k--i- ja--t. M-- s----- b-- n---- s------- k---- j----- M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-n-ı- k-l-p j-t-t- ------------------------------------------ Men sizden bir nerse surangım kelip jatat.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది М-н-си-ди--ир ж-----чакы---м-кел-п -а--т. М-- с---- б-- ж---- ч------- к---- ж----- М-н с-з-и б-р ж-р-е ч-к-р-ы- к-л-п ж-т-т- ----------------------------------------- Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат. 0
M----iz---bi----r-e-ç-kı-gı- ke-ip-j---t. M-- s---- b-- j---- ç------- k---- j----- M-n s-z-i b-r j-r-e ç-k-r-ı- k-l-p j-t-t- ----------------------------------------- Men sizdi bir jerge çakırgım kelip jatat.
మీకు ఏమి కావాలి? Э--е-ка-ла-т-эл--из? Э--- к------ э------ Э-н- к-а-а-т э-е-и-? -------------------- Эмне каалайт элеңиз? 0
Emne ka-l-y- --eŋ--? E--- k------ e------ E-n- k-a-a-t e-e-i-? -------------------- Emne kaalayt eleŋiz?
మీకు కాఫీ కావాలా? К-ф--ичү--- каа--й-ыз--? К--- и----- к----------- К-ф- и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ------------------------ Кофе ичүүнү каалайсызбы? 0
Ko-e i--ün--kaa---s----? K--- i----- k----------- K-f- i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ------------------------ Kofe içüünü kaalaysızbı?
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా? Же-----чыны -ай -чү-н- ка----с--бы? Ж- б-- ч--- ч-- и----- к----------- Ж- б-р ч-н- ч-й и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ----------------------------------- Же бир чыны чай ичүүнү каалайсызбы? 0
Je -ir-ç--- -ay -ç---ü -aa-aysızbı? J- b-- ç--- ç-- i----- k----------- J- b-r ç-n- ç-y i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ----------------------------------- Je bir çını çay içüünü kaalaysızbı?
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము Биз----ө ба-г-бы- ке-и- -ат--. Б-- ү--- б------- к---- ж----- Б-з ү-г- б-р-ы-ы- к-л-п ж-т-т- ------------------------------ Биз үйгө баргыбыз келип жатат. 0
B-z --gö-b-r-ı-ız-k--ip -a-at. B-- ü--- b------- k---- j----- B-z ü-g- b-r-ı-ı- k-l-p j-t-t- ------------------------------ Biz üygö bargıbız kelip jatat.
మీకు టాక్సీ కావాలా? Си--р--ак-и-каа--йс-----ы? С---- т---- к------------- С-л-р т-к-и к-а-а-с-ң-р-ы- -------------------------- Силер такси каалайсыңарбы? 0
Sil-r ta--i-kaala----a-bı? S---- t---- k------------- S-l-r t-k-i k-a-a-s-ŋ-r-ı- -------------------------- Siler taksi kaalaysıŋarbı?
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు Ал---ч-л-ы-ы--еле-. А--- ч------ к----- А-а- ч-л-ы-ы к-л-т- ------------------- Алар чалгысы келет. 0
A-a- -a--ı-- -elet. A--- ç------ k----- A-a- ç-l-ı-ı k-l-t- ------------------- Alar çalgısı kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -