บ้านของเราอยู่ที่นี่ |
و-ن--م--لن-.
و___ م______
و-ن- م-ز-ن-.
------------
وهنا منزلنا.
0
wa-----manzi-u-a.
w_____ m_________
w-h-n- m-n-i-u-a-
-----------------
wahuna manziluna.
|
บ้านของเราอยู่ที่นี่
وهنا منزلنا.
wahuna manziluna.
|
หลังคาอยู่ข้างบน |
ا--قف ---ا-اع-ى.
_____ ف_ ا______
-ل-ق- ف- ا-ا-ل-.
-----------------
السقف في الاعلى.
0
alss--f fi-a-a-l-.
a______ f_ a______
a-s-a-f f- a-a-l-.
------------------
alssaqf fi alaala.
|
หลังคาอยู่ข้างบน
السقف في الاعلى.
alssaqf fi alaala.
|
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง |
--ق-و--ي-ال---ل.
_____ ف_ ا______
-ل-ب- ف- ا-ا-ف-.
-----------------
القبو في الاسفل.
0
al-a-- -i ala-fa-.
a_____ f_ a_______
a-q-b- f- a-a-f-l-
------------------
alqabu fi alasfal.
|
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง
القبو في الاسفل.
alqabu fi alasfal.
|
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน |
ه--ك --ي-- -لف -لمن--.
ه___ ح____ خ__ ا______
ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-.
----------------------
هناك حديقة خلف المنزل.
0
h-nak-h--iq-- k---f alma-zi-.
h____ h______ k____ a________
h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-.
-----------------------------
hunak hadiqah khalf almanzil.
|
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน
هناك حديقة خلف المنزل.
hunak hadiqah khalf almanzil.
|
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน |
ل- -م---ارع -م-- ال---ل.
__ ي__ ش___ أ___ ا______
-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-.
-------------------------
لا يمر شارع أمام المنزل.
0
l- y--urru sh--i-a--- -l-a--i-.
l_ y______ s____ a___ a________
l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-.
-------------------------------
la yamurru shari amam almanzil.
|
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน
لا يمر شارع أمام المنزل.
la yamurru shari amam almanzil.
|
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน |
---- --جا--بج--ر---م-زل.
____ أ____ ب____ ا______
-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-.
-------------------------
هناك أشجار بجوار المنزل.
0
hun----s-j-r-bijiw-r--l-a-z--.
h____ a_____ b______ a________
h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-.
------------------------------
hunak ashjar bijiwar almanzil.
|
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน
هناك أشجار بجوار المنزل.
hunak ashjar bijiwar almanzil.
|
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน |
هن--ش-تي.
ه__ ش____
ه-ا ش-ت-.
---------
هنا شقتي.
0
h-na-s-a----.
h___ s_______
h-n- s-a-a-i-
-------------
huna shaqati.
|
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน
هنا شقتي.
huna shaqati.
|
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ |
وه----ل--بخ-و---مام.
____ ا_____ و_______
-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م-
---------------------
وهنا المطبخ والحمام.
0
wa-u-- --mat-akh wa---h--am.
w_____ a________ w_ a_______
w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m-
----------------------------
wahuna almatbakh wa alhamam.
|
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่
وهنا المطبخ والحمام.
wahuna almatbakh wa alhamam.
|
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ |
---ك-غر-ة ا-م-يشة-و---ة -----.
____ غ___ ا______ و____ ا_____
-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م-
-------------------------------
هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم.
0
h-----g-u-f-- al---s--- wa-----f------aw-.
h____ g______ a________ w_ g______ a______
h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-.
------------------------------------------
hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
|
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่
هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم.
hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
|
ประตูบ้านปิด |
ال-اب ال-ما-- مغ-ق.
ا____ ا______ م____
ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-.
-------------------
الباب الأمامي مغلق.
0
a-b-b- alamami --gh-a-.
a_____ a______ m_______
a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q-
-----------------------
albabu alamami mughlaq.
|
ประตูบ้านปิด
الباب الأمامي مغلق.
albabu alamami mughlaq.
|
แต่หน้าต่างเปิด |
ولك---لنو--- -ف----.
و___ ا______ م______
و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-.
--------------------
ولكن النوافذ مفتوحة.
0
w--a-in-al-naw----h-m-f--h--.
w______ a__________ m________
w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-.
-----------------------------
walakin alnnawafidh maftuhah.
|
แต่หน้าต่างเปิด
ولكن النوافذ مفتوحة.
walakin alnnawafidh maftuhah.
|
วันนี้อากาศร้อน |
--ي-م الج- --ر.
_____ ا___ ح___
-ل-و- ا-ج- ح-ر-
----------------
اليوم الجو حار.
0
alya-m aljaw--h-r.
a_____ a_____ h___
a-y-w- a-j-w- h-r-
------------------
alyawm aljawu har.
|
วันนี้อากาศร้อน
اليوم الجو حار.
alyawm aljawu har.
|
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น |
---ب--لآ----ى--رف- ا---وس.
____ ا___ إ__ غ___ ا______
-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-.
---------------------------
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
0
n--h--b al-n ----- -hurf-- -lj---s.
n______ a___ i____ g______ a_______
n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s-
-----------------------------------
nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
|
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
|
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น |
-نا- -ري-ة------.
____ ا____ و_____
-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة-
------------------
هناك اريكة وكنبة.
0
h--ak a---ah -----n-b--.
h____ a_____ w_ k_______
h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h-
------------------------
hunak arikah wa kanabah.
|
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น
هناك اريكة وكنبة.
hunak arikah wa kanabah.
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! |
ت-ض- --ل-ل-س!
____ ب_______
-ف-ل ب-ل-ل-س-
--------------
تفضل بالجلوس!
0
taf-d--l bialjulus!
t_______ b_________
t-f-d-a- b-a-j-l-s-
-------------------
tafaddal bialjulus!
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ!
تفضل بالجلوس!
tafaddal bialjulus!
|
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น |
حا-و-----نا-.
ح_____ _____
ح-س-ب- -ن-ك-
-------------
حاسوبي هناك.
0
h----i---nak.
h_____ h_____
h-s-b- h-n-k-
-------------
hasubi hunak.
|
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น
حاسوبي هناك.
hasubi hunak.
|
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น |
م----- --س--ية -ن-ك.
م_____ ا______ _____
م-د-ت- ا-س-ع-ة -ن-ك-
---------------------
معداتي السمعية هناك.
0
m---dda-----s--m--t huna-.
m________ a________ h_____
m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k-
--------------------------
mueaddati alssamiat hunak.
|
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น
معداتي السمعية هناك.
mueaddati alssamiat hunak.
|
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก |
ج-ا- ---ل-ا- ---- تم-ماً.
____ ا______ ج___ ت_____
-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-.
--------------------------
جهاز التلفاز جديد تماماً.
0
j-h-z-alt-a---z j--id-tam-m-n.
j____ a________ j____ t_______
j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n-
------------------------------
jihaz alttalfaz jadid tamaman.
|
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก
جهاز التلفاز جديد تماماً.
jihaz alttalfaz jadid tamaman.
|