Phrasebook

tl Pang-abay   »   vi Trạng từ

100 [isandaan]

Pang-abay

Pang-abay

100 [Một trăm]

Trạng từ

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Vietnamese Maglaro higit pa
na – hindi pa M-t-l-n -ồ- –-c-ư---a--g-ờ M__ l__ r__ – c___ b__ g__ M-t l-n r-i – c-ư- b-o g-ờ -------------------------- Một lần rồi – chưa bao giờ 0
Nakapunta ka na ba sa Berlin? Bạ- đ- t-ng---n -e-l-n --ư-? B__ đ_ t___ đ__ B_____ c____ B-n đ- t-n- đ-n B-r-i- c-ư-? ---------------------------- Bạn đã từng đến Berlin chưa? 0
Hindi, hindi pa. / Hindi, wala pa. C---, --ưa -a- -iờ. C____ c___ b__ g___ C-ư-, c-ư- b-o g-ờ- ------------------- Chưa, chưa bao giờ. 0
kahit sino – walang sinuman A--- k---g -- -i A_ – k____ c_ a_ A- – k-ô-g c- a- ---------------- Ai – không có ai 0
May kilala ka ba dito? B-- c----en a- ở đâ- kh--g? B__ c_ q___ a_ ở đ__ k_____ B-n c- q-e- a- ở đ-y k-ô-g- --------------------------- Bạn có quen ai ở đây không? 0
Hindi, wala akong kilalang kahit sino dito. K--n-,---i-k-ô-g-q-en a- --đ-y. K_____ t__ k____ q___ a_ ở đ___ K-ô-g- t-i k-ô-g q-e- a- ở đ-y- ------------------------------- Không, tôi không quen ai ở đây. 0
pa – wala na / pa / pa rin – wala na Cò- --k-ô-- --a C__ – k____ n__ C-n – k-ô-g n-a --------------- Còn – không nữa 0
Matagal ka pa ba dito? Bạ- -òn---đây l-u -ữa---ô--? B__ c__ ở đ__ l__ n__ k_____ B-n c-n ở đ-y l-u n-a k-ô-g- ---------------------------- Bạn còn ở đây lâu nữa không? 0
Hindi, hindi na ako magtatagal pa dito. K--ng- tô----ôn- ở---- -â- nữa. K_____ t__ k____ ở đ__ l__ n___ K-ô-g- t-i k-ô-g ở đ-y l-u n-a- ------------------------------- Không, tôi không ở đây lâu nữa. 0
iba pa – walang iba Gì---- – kh--------ữa G_ n__ – k____ g_ n__ G- n-a – k-ô-g g- n-a --------------------- Gì nữa – không gì nữa 0
Gusto mo pa ba ng ibang inumin? B-n-muốn-u-n- g--nữa-khôn-? B__ m___ u___ g_ n__ k_____ B-n m-ố- u-n- g- n-a k-ô-g- --------------------------- Bạn muốn uống gì nữa không? 0
Hindi, ayoko na ng kahit ano. K-ông---ô- --ô-g----n -ì n-a. K_____ t__ k____ m___ g_ n___ K-ô-g- t-i k-ô-g m-ố- g- n-a- ----------------------------- Không, tôi không muốn gì nữa. 0
meron na – hindi pa Có gì -ồ--–-chưa-c- -ì --t C_ g_ r__ – c___ c_ g_ h__ C- g- r-i – c-ư- c- g- h-t -------------------------- Có gì rồi – chưa có gì hết 0
Kumain ka na ba? Bạn-ăn gì ch-a? B__ ă_ g_ c____ B-n ă- g- c-ư-? --------------- Bạn ăn gì chưa? 0
Hindi, hindi pa ako kumakain. C--a,-t-- --ưa-ăn-------. C____ t__ c___ ă_ g_ h___ C-ư-, t-i c-ư- ă- g- h-t- ------------------------- Chưa, tôi chưa ăn gì hết. 0
ibang tao – walang iba A----a - kh-n- -i n-a. A_ n__ – k____ a_ n___ A- n-a – k-ô-g a- n-a- ---------------------- Ai nữa – không ai nữa. 0
May iba pa bang may gusto ng kape? C--a- -òn-m--n-cà ph- nữa -h-ng? C_ a_ c__ m___ c_ p__ n__ k_____ C- a- c-n m-ố- c- p-ê n-a k-ô-g- -------------------------------- Có ai còn muốn cà phê nữa không? 0
Hindi, wala na. Khô-g,--h--g ---nữ-. K_____ k____ a_ n___ K-ô-g- k-ô-g a- n-a- -------------------- Không, không ai nữa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -