Phrasebook

tl En route   »   vi Đang trên đường đi

37 [tatlumpu’t pito]

En route

En route

37 [Ba mươi bảy ]

Đang trên đường đi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Vietnamese Maglaro higit pa
Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. A---ấy ----e--áy. A-- ấ- đ- x- m--- A-h ấ- đ- x- m-y- ----------------- Anh ấy đi xe máy. 0
Siya ng nagbibisikleta. An---- -ạ--xe---p. A-- ấ- đ-- x- đ--- A-h ấ- đ-p x- đ-p- ------------------ Anh ấy đạp xe đạp. 0
Siya ay naglalakad. An- ấy -i---. A-- ấ- đ- b-- A-h ấ- đ- b-. ------------- Anh ấy đi bộ. 0
Siya ay sumakay sa barko. A----y-đ- -ằ-- -àu thủy. A-- ấ- đ- b--- t-- t---- A-h ấ- đ- b-n- t-u t-ủ-. ------------------------ Anh ấy đi bằng tàu thủy. 0
Siya ay sumakay sa bangka. An--ấ- ----ằn---hu-ền. A-- ấ- đ- b--- t------ A-h ấ- đ- b-n- t-u-ề-. ---------------------- Anh ấy đi bằng thuyền. 0
Lumalangoy siya. Anh-ấ--b-i. A-- ấ- b--- A-h ấ- b-i- ----------- Anh ấy bơi. 0
Delikado ba dito? Ở -â- ---n--- hiể--kh-n-? Ở đ-- c- n--- h--- k----- Ở đ-y c- n-u- h-ể- k-ô-g- ------------------------- Ở đây có nguy hiểm không? 0
Delikado bang makisakay mag-isa? C--ng-y ------ế-----n-ờ ---kh--g? C- n--- h--- n-- đ- n-- x- k----- C- n-u- h-ể- n-u đ- n-ờ x- k-ô-g- --------------------------------- Có nguy hiểm nếu đi nhờ xe không? 0
Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? C- --------m-n-u-đ--d-o --ổ--đêm kh-ng? C- n--- h--- n-- đ- d-- b--- đ-- k----- C- n-u- h-ể- n-u đ- d-o b-ổ- đ-m k-ô-g- --------------------------------------- Có nguy hiểm nếu đi dạo buổi đêm không? 0
Naligaw kami. Ch-n- --- -ã-đi---- -ư-n-. C---- t-- đ- đ- l-- đ----- C-ú-g t-i đ- đ- l-c đ-ờ-g- -------------------------- Chúng tôi đã đi lạc đường. 0
Nasa maling daan kami. C--n- t---nh----ư-n- ---. C---- t-- n--- đ---- r--- C-ú-g t-i n-ầ- đ-ờ-g r-i- ------------------------- Chúng tôi nhầm đường rồi. 0
Kailangan nating bumalik. C-ú-g-tô- ph---q--y l--. C---- t-- p--- q--- l--- C-ú-g t-i p-ả- q-a- l-i- ------------------------ Chúng tôi phải quay lại. 0
Saan pwedeng magparada dito? Ở --u-c---hể--ỗ---? Ở đ-- c- t-- đ- x-- Ở đ-u c- t-ể đ- x-? ------------------- Ở đâu có thể đỗ xe? 0
Mayroon bang paradahan dito? Ở -ây c--ch- đ---e --ô--? Ở đ-- c- c-- đ- x- k----- Ở đ-y c- c-ỗ đ- x- k-ô-g- ------------------------- Ở đây có chỗ đỗ xe không? 0
Gaano katagal pwedeng magparada dito? C--t-ể--- ----a- ---? C- t-- đ- x- b-- l--- C- t-ể đ- x- b-o l-u- --------------------- Có thể đỗ xe bao lâu? 0
Nag-ski ka ba? B----ó t-ư-----yế- kh---? B-- c- t---- t---- k----- B-n c- t-ư-t t-y-t k-ô-g- ------------------------- Bạn có trượt tuyết không? 0
Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? Bạ- -- --n --ê----n- --ang---y phả- -h--g? B-- đ- l-- t--- b--- t---- m-- p--- k----- B-n đ- l-n t-ê- b-n- t-a-g m-y p-ả- k-ô-g- ------------------------------------------ Bạn đi lên trên bằng thang máy phải không? 0
Maaari bang magrenta ng ski dito? Ở---- -ó th- -huê ---t--ợt tuyế--kh-n-? Ở đ-- c- t-- t--- đ- t---- t---- k----- Ở đ-y c- t-ể t-u- đ- t-ư-t t-y-t k-ô-g- --------------------------------------- Ở đây có thể thuê đồ trượt tuyết không? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -