Phrasebook

tl In the hotel – Arrival   »   vi Ở khách sạn – sự tới nơi

27 [dalawampu’t pito]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [Hai mươi bảy]

Ở khách sạn – sự tới nơi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Vietnamese Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? B---c- -ột -hò-g--r-n- -----? Bạn có một phòng trống không? B-n c- m-t p-ò-g t-ố-g k-ô-g- ----------------------------- Bạn có một phòng trống không? 0
Nagreserba ako ng kwarto. T-- đã---t--r-ớ--mộ--ph---. Tôi đã đặt trước một phòng. T-i đ- đ-t t-ư-c m-t p-ò-g- --------------------------- Tôi đã đặt trước một phòng. 0
Ang pangalan ko ay Müller. T-n -ủa--ôi l- M-l--r. Tên của tôi là Müller. T-n c-a t-i l- M-l-e-. ---------------------- Tên của tôi là Müller. 0
Kailangan ko ng solong kwarto. Tô--cần-một-p---g đ-n. Tôi cần một phòng đơn. T-i c-n m-t p-ò-g đ-n- ---------------------- Tôi cần một phòng đơn. 0
Kailangan ko ng dobleng kwarto. T-i cần-------ò-g----. Tôi cần một phòng đôi. T-i c-n m-t p-ò-g đ-i- ---------------------- Tôi cần một phòng đôi. 0
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? Gi---hò-g--ao --iê- -----mộ- đ--? Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm? G-á p-ò-g b-o n-i-u t-ề- m-t đ-m- --------------------------------- Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm? 0
Gusto ko ng kwarto na may banyo. T-i--u---một --ò-g---i b-ồ---t-m. Tôi muốn một phòng với buồng tắm. T-i m-ố- m-t p-ò-g v-i b-ồ-g t-m- --------------------------------- Tôi muốn một phòng với buồng tắm. 0
Gusto ko ng kwarto na may shower. Tôi muố- m-t--h-n---ới-vò--tắm-----se-. Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen. T-i m-ố- m-t p-ò-g v-i v-i t-m h-a s-n- --------------------------------------- Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen. 0
Maaari ko bang makita ang kwarto? C-o--ôi xe- ---ng --ợc khô-g? Cho tôi xem phòng được không? C-o t-i x-m p-ò-g đ-ợ- k-ô-g- ----------------------------- Cho tôi xem phòng được không? 0
Mayroon bang garahe dito? Ở đâ--có ga -a ----e---ông? Ở đây có ga ra để xe không? Ở đ-y c- g- r- đ- x- k-ô-g- --------------------------- Ở đây có ga ra để xe không? 0
Mayroon bang kahadeyero dito? Ở -ây-có -ủ khóa-an t-àn---ô--? Ở đây có tủ khóa an toàn không? Ở đ-y c- t- k-ó- a- t-à- k-ô-g- ------------------------------- Ở đây có tủ khóa an toàn không? 0
May fax ba dito? Ở đâ---- ----f---kh-n-? Ở đây có máy fax không? Ở đ-y c- m-y f-x k-ô-g- ----------------------- Ở đây có máy fax không? 0
Sige, kukunin ko na ang kwarto. T-t- --i --y-----p--ng n--. Tốt, tôi lấy căn phòng này. T-t- t-i l-y c-n p-ò-g n-y- --------------------------- Tốt, tôi lấy căn phòng này. 0
Narito ang mga susi. Đ----- -á- -hì- --óa. Đây là các chìa khóa. Đ-y l- c-c c-ì- k-ó-. --------------------- Đây là các chìa khóa. 0
Narito ang aking bagahe. Đâ---- --n- lý c-a t--. Đây là hành lý của tôi. Đ-y l- h-n- l- c-a t-i- ----------------------- Đây là hành lý của tôi. 0
Anong oras ang almusal? Mấ--giờ c- bữ---- --n-----i---t--? Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm? M-y g-ờ c- b-a ă- s-n- / đ-ể- t-m- ---------------------------------- Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm? 0
Anong oras ang tanghalian? M-y-g----- --- -- ---a? Mấy giờ có bữa ăn trưa? M-y g-ờ c- b-a ă- t-ư-? ----------------------- Mấy giờ có bữa ăn trưa? 0
Anong oras ang hapunan? Mấ---iờ c--bữa cơm -h-ề-? Mấy giờ có bữa cơm chiều? M-y g-ờ c- b-a c-m c-i-u- ------------------------- Mấy giờ có bữa cơm chiều? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -