So’zlashuv kitobi

uz Conjunctions   »   mr उभयान्वयी अव्यय ४

97 [toqson yetti]

Conjunctions

Conjunctions

९७ [सत्याण्णव]

97 [Satyāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय ४

[ubhayānvayī avyaya 4]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Marathi O’ynang Ko’proq
Televizor yoqilgan bolsa ham uxlab qoldi. ज-ी ट-.व-ह-. चा-ू-होत- तरीह- तो-झोपी ग---. जर- ट-.व-ह-. च-ल- ह-त- तर-ह- त- झ-प- ग-ल-. ज-ी ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-. ------------------------------------------ जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. 0
jarī --.---. C-lū--ō-ā-tarīhī tō-jh--ī-gē--. jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā. j-r- ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-. -------------------------------------------- jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Kech bolsa ham qoldi. जरी--श----ा-ा-ह-ता तर-ह- -- थ-ड---- थां--ा. जर- उश-र झ-ल- ह-त- तर-ह- त- थ-ड-व-ळ थ--बल-. ज-ी उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-. ------------------------------------------- जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. 0
J--- u-ī-a-jhālā-hō------ī-ī-tō --ō--vē-- ----bal-. Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā. J-r- u-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-. --------------------------------------------------- Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Uchrashuvni kelishib olsak ham kelmadi. जरी ----ी--ेट --व-ी--ोती तर-ही-त---ल--नाह-. जर- आम-ह- भ-ट ठरवल- ह-त- तर-ह- त- आल- न-ह-. ज-ी आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-. ------------------------------------------- जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. 0
Ja-ī ā-hī -h-ṭ- -har----- -ō----arī-- ---ā-ā-nāhī. Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī. J-r- ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-. -------------------------------------------------- Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Televizor yoqilgan edi. Shunga qaramay, u uxlab qoldi. ट---्-ी.--ाल------ तरीह- तो-झोपी--े-ा. ट-.व-ह-. च-ल- ह-त- तर-ह- त- झ-प- ग-ल-. ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-. -------------------------------------- टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला. 0
Ṭ----ī.-C--ū -ō---tarī----- j-ō-ī -ēl-. Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā. Ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-. --------------------------------------- Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Kech edi. Shunga qaramay u qoldi. उश-र --ल- होत- -र-ही-तो -ोड-व-ळ--ा-ब--. उश-र झ-ल- ह-त- तर-ह- त- थ-ड-व-ळ थ--बल-. उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-. --------------------------------------- उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला. 0
Uś--- jh-------- --r--ī -ō-th---vēḷa-th----l-. Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā. U-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-. ---------------------------------------------- Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Biz uchrashishga kelishib olgan edik. Hali ham kelmadi. आ-्---भेट-ठरव-ी-हो-ी त-ी-- --------ा-ी. आम-ह- भ-ट ठरवल- ह-त- तर-ह- त- आल- न-ह-. आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-. --------------------------------------- आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही. 0
Ā----b---- --ar----- -ōtī--ar-----ō-ā---n--ī. Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī. Ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-. --------------------------------------------- Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Haydovchilik guvohnomasi bo‘lmasa-da, mashina haydaydi. त्-ा-्--क-े--रव--ा---ही -र--ी-तो----ी--ाल---. त-य-च-य-कड- परव-न- न-ह- तर-ह- त- ग-ड- च-लवत-. त-य-च-य-क-े प-व-न- न-ह- त-ी-ी त- ग-ड- च-ल-त-. --------------------------------------------- त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो. 0
Ty--y----ē---ra-ānā----- t-r-h- -- -āḍī-c-l--atō. Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō. T-ā-y-k-ḍ- p-r-v-n- n-h- t-r-h- t- g-ḍ- c-l-v-t-. ------------------------------------------------- Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō.
Yo‘l sirpanchiq bo‘lsa ham tez haydaydi. रस्त--नि---ा-आ-- -र--ी--ो-गा-ी --ग---च---त-. रस-त- न-सरड- आह- तर-ह- त- ग-ड- व-ग-त च-लवत-. र-्-ा न-स-ड- आ-े त-ी-ी त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-. -------------------------------------------- रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो. 0
Ras-ā --s----ā---ē t-r-hī t----ḍī --g--a---l--at-. Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō. R-s-ā n-s-r-ḍ- ā-ē t-r-h- t- g-ḍ- v-g-t- c-l-v-t-. -------------------------------------------------- Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
U mast bolsa ham, velosipedda yuradi. द----प्य----ा आ-- त--ह- -ो त्-------यकल ----त आह-. द-र- प-य-ल-ल- आह- तर-ह- त- त-य-च- स-यकल च-लवत आह-. द-र- प-य-ल-ल- आ-े त-ी-ी त- त-य-च- स-य-ल च-ल-त आ-े- -------------------------------------------------- दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे. 0
Dār---yā--l--ā-ē---r----tō -yā-ī s-y----- -ā-a-----āhē. Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē. D-r- p-ā-ē-ā ā-ē t-r-h- t- t-ā-ī s-y-k-l- c-l-v-t- ā-ē- ------------------------------------------------------- Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē.
Uning haydovchilik guvohnomasi yoq. Shunga qaramay, u mashina haydaydi. पर--ना -स--ही त--गाडी --लव-ो. परव-न- नस-नह- त- ग-ड- च-लवत-. प-व-न- न-ू-ह- त- ग-ड- च-ल-त-. ----------------------------- परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो. 0
Pa---ān---a--n-h- t- gā---c--a--tō. Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō. P-r-v-n- n-s-n-h- t- g-ḍ- c-l-v-t-. ----------------------------------- Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō.
Yol muzli. Shunga qaramay, u juda tez haydaydi. र-्-- -ि---ा-अ-ू--ी--ो -ा-- -ेगा---ालवत-. रस-त- न-सरड- अस-नह- त- ग-ड- व-ग-त च-लवत-. र-्-ा न-स-ड- अ-ू-ह- त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-. ----------------------------------------- रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो. 0
Ra----n-----ḍ---s--ah- t- --ḍī -ē--t- ----v--ō. Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō. R-s-ā n-s-r-ḍ- a-ū-a-ī t- g-ḍ- v-g-t- c-l-v-t-. ----------------------------------------------- Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
U mast. Shunga qaramay, u velosipedda yuradi. द-----्याल-ला अस-न-ी तो म-टरस---ल च-लवत-. द-र- प-य-ल-ल- अस-नह- त- म-टरस-यकल च-लवत-. द-र- प-य-ल-ल- अ-ू-ह- त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-. ----------------------------------------- दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो. 0
Dā-- --ā-ē-- ----ahī--- mōṭar---yak--a c-l-----. Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō. D-r- p-ā-ē-ā a-ū-a-ī t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-. ------------------------------------------------ Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō.
O‘qigan bo‘lsa ham, ish topolmayapti. ति-े -हवि-्---यीन-उ--चशि-्-ण-घे--- आह---री-ी---ला-न-क---मिळत न-ह-. त-न- महव-द-य-लय-न उच-चश-क-षण घ-तल- आह- तर-ह- त-ल- न-कर- म-ळत न-ह-. त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-. ------------------------------------------------------------------ तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. 0
T----m-h------l-y--a-u-c-śi--aṇa g-ēt--- ā-ē -arī----ilā---karī-miḷa-- nāh-. Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī. T-n- m-h-v-d-ā-a-ī-a u-c-ś-k-a-a g-ē-a-ē ā-ē t-r-h- t-l- n-k-r- m-ḷ-t- n-h-. ---------------------------------------------------------------------------- Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
Og‘riyotganiga qaramay, shifokorga bormaydi. व---ा-हो- आह---तर--ी-त------टर--े---- नाह-. व-दन- ह-त आह-त तर-ह- त- ड-क-टरकड- ज-त न-ह-. व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-. ------------------------------------------- वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. 0
V----ā----a-ā-ē-a ta-īhī -- ---ṭa-akaḍē -āta nāhī. Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī. V-d-n- h-t- ā-ē-a t-r-h- t- ḍ-k-a-a-a-ē j-t- n-h-. -------------------------------------------------- Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
U puli bolmasa ham mashina sotib oladi. त----ाक-े प--े ना-ीत-त------ी गा-ी--रे---क---. त-च-य-कड- प-स- न-ह-त तर-ह- त- ग-ड- खर-द- करत-. त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-. ---------------------------------------------- तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. 0
Ti--ā---- -aisē-nāh-----a-ī-ī-t--g-ḍ- k-a---- k---t-. Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē. T-c-ā-a-ē p-i-ē n-h-t- t-r-h- t- g-ḍ- k-a-ē-ī k-r-t-. ----------------------------------------------------- Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
U oqidi. Shunga qaramay, u ish topa olmayapti. ति-े -ह-िद्-ाल--- -च--श---षण -ेतल- आ-े-त--ही --ल--नोकरी ---त ना--. त-न- महव-द-य-लय-न उच-चश-क-षण घ-तल- आह- तर-ह- त-ल- न-कर- म-ळत न-ह-. त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-. ------------------------------------------------------------------ तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही. 0
Ti-ē ma-a-i-yāla-ī-a --c-ś-k-aṇa-gh--------ē t----ī -il--n--a------a-- ---ī. Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī. T-n- m-h-v-d-ā-a-ī-a u-c-ś-k-a-a g-ē-a-ē ā-ē t-r-h- t-l- n-k-r- m-ḷ-t- n-h-. ---------------------------------------------------------------------------- Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
Uning ogrigi bor. Shunga qaramay, u shifokorga bormaydi. व--न--ह---आ-े--त--ही -- -ॉ--टर--े ----न--ी. व-दन- ह-त आह-त तर-ह- त- ड-क-टरकड- ज-त न-ह-. व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-. ------------------------------------------- वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही. 0
Vē-a-ā hōta āh-t- t-r-h---ī -ŏk-a-ak--ē----a -āhī. Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī. V-d-n- h-t- ā-ē-a t-r-h- t- ḍ-k-a-a-a-ē j-t- n-h-. -------------------------------------------------- Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
Uning puli yoq. Shunga qaramay, u mashina sotib oladi. त---या--े -------हीत-त-ी-ी--ी-ग-डी ---द--कर-े. त-च-य-कड- प-स- न-ह-त तर-ह- त- ग-ड- खर-द- करत-. त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-. ---------------------------------------------- तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते. 0
T-c-āk-ḍē--a----n--īta-t-rīhī -ī----ī --arēdī-karat-. Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē. T-c-ā-a-ē p-i-ē n-h-t- t-r-h- t- g-ḍ- k-a-ē-ī k-r-t-. ----------------------------------------------------- Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -