Каде е автобуската станица?
ब----ंब- क-ठ-----?
बस थ--ब- क-ठ- आह-?
ब- थ-ं-ा क-ठ- आ-े-
------------------
बस थांबा कुठे आहे?
0
ba-- t--m-----ṭ---āh-?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
b-s- t-ā-b- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
basa thāmbā kuṭhē āhē?
Каде е автобуската станица?
बस थांबा कुठे आहे?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
Кој автобус вози во центарот?
को-----स--हरात--ात-?
क-णत- बस शहर-त ज-त-?
क-ण-ी ब- श-र-त ज-त-?
--------------------
कोणती बस शहरात जाते?
0
Kō-a-ī-b----ś--a-ā-- jā-ē?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
K-ṇ-t- b-s- ś-h-r-t- j-t-?
--------------------------
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
Кој автобус вози во центарот?
कोणती बस शहरात जाते?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
Која линија морам да ја земам?
म- कोणती बस-पक----पाहि-े?
म- क-णत- बस पकडल- प-ह-ज-?
म- क-ण-ी ब- प-ड-ी प-ह-ज-?
-------------------------
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
0
Mī-kō--tī-b--a-p-k--alī p--i--?
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
M- k-ṇ-t- b-s- p-k-ḍ-l- p-h-j-?
-------------------------------
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
Која линија морам да ја земам?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
Дали морам да се прекачувам?
मल---स----- -र--ी ला--ल --?
मल- बस बदल- कर-व- ल-ग-ल क-?
म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल क-?
---------------------------
मला बस बदली करावी लागेल का?
0
M--ā -asa-b----- -arā-- -ā---- -ā?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
M-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
Дали морам да се прекачувам?
मला बस बदली करावी लागेल का?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
Каде морам да се прекачам?
कोण-्----ांब-य-वर-मला ब--बदली कर-वी --ग-ल?
क-णत-य- थ--ब-य-वर मल- बस बदल- कर-व- ल-ग-ल?
क-ण-्-ा थ-ं-्-ा-र म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल-
------------------------------------------
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
0
Kō-a-y- -hāmbyāv----ma---bas---ad--- karā-ī l--ē--?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
K-ṇ-t-ā t-ā-b-ā-a-a m-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l-?
---------------------------------------------------
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
Каде морам да се прекачам?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
Колку чини еден возен билет?
त-क-ट--ा -ि-- ---े-प-तात?
त-क-ट-ल- क-त- प-स- पडत-त?
त-क-ट-ल- क-त- प-स- प-त-त-
-------------------------
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
0
T--------ki-ī -aisē -aḍatā--?
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
T-k-ṭ-l- k-t- p-i-ē p-ḍ-t-t-?
-----------------------------
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
Колку чини еден возен билет?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
Колку автобуски станици има до центарот?
श---त --होच-प-्य-----त- --ंबे-----?
शहर-त प-ह-च-पर-य-त क-त- थ--ब- आह-त?
श-र-त प-ह-च-प-्-ं- क-त- थ-ं-े आ-े-?
-----------------------------------
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
0
Śa--r----pōh--ēpary--t- k-t--thām---āhē-a?
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
Ś-h-r-t- p-h-c-p-r-a-t- k-t- t-ā-b- ā-ē-a-
------------------------------------------
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
Колку автобуски станици има до центарот?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
Овде морате да се симнете.
आपण-इथे ---ले -ा--ज-.
आपण इथ- उतरल- प-ह-ज-.
आ-ण इ-े उ-र-े प-ह-ज-.
---------------------
आपण इथे उतरले पाहिजे.
0
Ā---- -t-ē ut-r--ē---h-jē.
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
Ā-a-a i-h- u-a-a-ē p-h-j-.
--------------------------
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
Овде морате да се симнете.
आपण इथे उतरले पाहिजे.
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
Морате да се симнете позади.
आपण (ब--्या---ागच-य---ा---- --र-व-.
आपण (बसच-य-) म-गच-य- द-र-न- उतर-व-.
आ-ण (-स-्-ा- म-ग-्-ा द-र-न- उ-र-व-.
-----------------------------------
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
0
Ā--ṇ--(--s--yā- m--acy--dār----ut-rāv-.
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
Ā-a-a (-a-a-y-) m-g-c-ā d-r-n- u-a-ā-ē-
---------------------------------------
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
Морате да се симнете позади.
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
Следното метро доаѓа за 5 минути.
पुढ---भ-या-ी ट-रे- ५------ांत ---.
प-ढच- भ-य-र- ट-र-न ५ म-न-ट--त आह-.
प-ढ-ी भ-य-र- ट-र-न ५ म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------------
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
0
Pu--acī--h--ā-ī ṭrē-- --min-ṭ---a -hē.
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
P-ḍ-a-ī b-u-ā-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-n-a ā-ē-
--------------------------------------
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
Следното метро доаѓа за 5 минути.
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
प--च- ----म-१- -ि-िटा-त---े.
प-ढच- ट-र-म १० म-न-ट--त आह-.
प-ढ-ी ट-र-म १- म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
0
P-ḍh--- -rā-a-----in-ṭ--ta-ā--.
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
P-ḍ-a-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
प-ढ-- ----५--ि-िटा------.
प-ढच- बस १५ म-न-ट--त आह-.
प-ढ-ी ब- १- म-न-ट-ं- आ-े-
-------------------------
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
0
P--h--ī---s---5--iniṭā-t--āhē.
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
P-ḍ-a-ī b-s- 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
------------------------------
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
Кога вози последното метро?
शे-----भ-या-- ट-र-- क--ी----त--सुट--?
श-वटच- भ-य-र- ट-र-न क-त- व-जत- स-टत-?
श-व-च- भ-य-र- ट-र-न क-त- व-ज-ा स-ट-े-
-------------------------------------
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
0
Śēvaṭ--ī -----rī ṭr-na-k-tī v--at---uṭa--?
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
Ś-v-ṭ-c- b-u-ā-ī ṭ-ē-a k-t- v-j-t- s-ṭ-t-?
------------------------------------------
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
Кога вози последното метро?
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
Кога вози последниот трамвај?
श-वटच--ट---- -धी---े?
श-वटच- ट-र-म कध- आह-?
श-व-च- ट-र-म क-ी आ-े-
---------------------
शेवटची ट्राम कधी आहे?
0
Śē----c- ---ma -ad-ī āhē?
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
Ś-v-ṭ-c- ṭ-ā-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
Кога вози последниот трамвај?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
Кога вози последниот автобус?
शे---ी ब- कधी----?
श-वटच- बस कध- आह-?
श-व-च- ब- क-ी आ-े-
------------------
शेवटची बस कधी आहे?
0
Ś-v------ba-a k---ī-ā--?
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
Ś-v-ṭ-c- b-s- k-d-ī ā-ē-
------------------------
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
Кога вози последниот автобус?
शेवटची बस कधी आहे?
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
Дали имате возен билет?
आपल--ाजवळ-ति-ी--आह- -ा?
आपल-य-जवळ त-क-ट आह- क-?
आ-ल-य-ज-ळ त-क-ट आ-े क-?
-----------------------
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
0
Ā--lyāj-v-ḷa--i-īṭ- ā-----?
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
Ā-a-y-j-v-ḷ- t-k-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
Дали имате возен билет?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
Возен билет? – Не, немам.
त--ी-?-–-न-ही--माझ---------ह-.
त-क-ट? – न-ह-, म-झ-य-जवळ न-ह-.
त-क-ट- – न-ह-, म-झ-य-ज-ळ न-ह-.
------------------------------
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
0
Tikī-a? – N---- māj---javaḷ--n--ī.
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
T-k-ṭ-? – N-h-, m-j-y-j-v-ḷ- n-h-.
----------------------------------
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
Возен билет? – Не, немам.
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
Тогаш морате да платите казна.
त- आपल----- --ड भर--ा-लागेल.
तर आपल-य-ल- द-ड भर-व- ल-ग-ल.
त- आ-ल-य-ल- द-ड भ-ा-ा ल-ग-ल-
----------------------------
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
0
T-r- -p-ly-l---a--- -h---v- l-gēl-.
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
T-r- ā-a-y-l- d-ṇ-a b-a-ā-ā l-g-l-.
-----------------------------------
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
Тогаш морате да платите казна.
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.