Каде е бирото за информации за туристи? |
प----क---ह--- -ा-्याल---ुठ- ---?
पर-यटक म-ह-त- क-र-य-लय क-ठ- आह-?
प-्-ट- म-ह-त- क-र-य-ल- क-ठ- आ-े-
--------------------------------
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
0
pa-yaṭ-ka------ī ---yāl--a ----ē ---?
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------------
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
Каде е бирото за информации за туристи?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
Имате ли за мене една карта на градот? |
आ-----ज---शह---ा --ा-- आ-े का?
आपल-य-जवळ शहर-च- नक-श- आह- क-?
आ-ल-य-ज-ळ श-र-च- न-ा-ा आ-े क-?
------------------------------
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
0
Āp----ja-a-a-----r-c- --kā-ā ā---k-?
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-?
------------------------------------
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
Имате ли за мене една карта на градот?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? |
इ-- हॉ----- -ोल- आ-क्----क-- शक-ो-का?
इथ- ह-ट-लच- ख-ल- आरक-ष-त कर- शकत- क-?
इ-े ह-ट-ल-ी ख-ल- आ-क-ष-त क-ू श-त- क-?
-------------------------------------
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
0
I-hē-----la-ī----l---rakṣ------r--śakat----?
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-?
--------------------------------------------
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
Каде е стариот дел од градот? |
जुन------क--- -हे?
ज-न- शहर क-ठ- आह-?
ज-न- श-र क-ठ- आ-े-
------------------
जुने शहर कुठे आहे?
0
Jun--ś---r- k-ṭ-- --ē?
Junē śahara kuṭhē āhē?
J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
Каде е стариот дел од градот?
जुने शहर कुठे आहे?
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
Каде е катедралата? |
चर्च --ठ--आह-?
चर-च क-ठ- आह-?
च-्- क-ठ- आ-े-
--------------
चर्च कुठे आहे?
0
C--ca kuṭh- ā--?
Carca kuṭhē āhē?
C-r-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------
Carca kuṭhē āhē?
|
Каде е катедралата?
चर्च कुठे आहे?
Carca kuṭhē āhē?
|
Каде е музејот? |
वस--ु---्रहालय-कु-े -ह-?
वस-त-स-ग-रह-लय क-ठ- आह-?
व-्-ु-ं-्-ह-ल- क-ठ- आ-े-
------------------------
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
0
V----s-ṅ-rahā-a-a k-ṭh- āhē?
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------------
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
Каде е музејот?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
Каде може да се купат поштенски марки? |
टपाल---कीट--ुठ--खर------ू---तो?
टप-ल त-क-ट क-ठ- खर-द- कर- शकत-?
ट-ा- त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------------
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ṭap-la -i-īṭ- --ṭ-- kharē---k--- ś-k---?
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
----------------------------------------
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде може да се купат поштенски марки?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде може да се купи цвеќе? |
फू----ु-े-ख-े---क-ू शक-ो?
फ-ल- क-ठ- खर-द- कर- शकत-?
फ-ल- क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ph--ē k--hē-k--rēdī-karū-śa--tō?
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
--------------------------------
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде може да се купи цвеќе?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде може да се купат возни карти? |
ति-ीट क--े-खरे---कर--शक-ो?
त-क-ट क-ठ- खर-द- कर- शकत-?
त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
--------------------------
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
T-kī----uṭh- -harē-ī--arū ś-ka--?
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
---------------------------------
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде може да се купат возни карти?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде е пристаништето? |
बं-र-कुठ---ह-?
ब-दर क-ठ- आह-?
ब-द- क-ठ- आ-े-
--------------
बंदर कुठे आहे?
0
B-ndar--k-ṭ---ā--?
Bandara kuṭhē āhē?
B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------
Bandara kuṭhē āhē?
|
Каде е пристаништето?
बंदर कुठे आहे?
Bandara kuṭhē āhē?
|
Каде е пазарот? |
बा-़ार क-ठ- आह-?
ब-ज--र क-ठ- आह-?
ब-ज-ा- क-ठ- आ-े-
----------------
बाज़ार कुठे आहे?
0
B--ār--k-ṭhē ā-ē?
Bāzāra kuṭhē āhē?
B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
Каде е пазарот?
बाज़ार कुठे आहे?
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
Каде е замокот? |
कि-्ल---ाल--ु---आ--?
क-ल-ल-मह-ल क-ठ- आह-?
क-ल-ल-म-ा- क-ठ- आ-े-
--------------------
किल्लेमहाल कुठे आहे?
0
K-l---ahā-----ṭ-ē --ē?
Killēmahāla kuṭhē āhē?
K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
Каде е замокот?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
Кога започнува обиколката? |
मार-गदर-शक--ह-अ--ेली --ल क-- --र- -ो--?
म-र-गदर-शक-सह असल-ल- सहल कध- स-र- ह-त-?
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-ी स-र- ह-त-?
---------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
0
Mā-g-darśa-ā--h---sal-----a-a-- k--h- su-- h---?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-?
------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
Кога започнува обиколката?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
Кога завршува обиколката? |
म-------श-ासह -स---ी सह- -िती------ --पत-?
म-र-गदर-शक-सह असल-ल- सहल क-त- व-जत- स-पत-?
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-त- व-ज-ा स-प-े-
------------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
0
M---ad-rśakā--h- a-al--ī s----- k-tī-v-j-tā -a---t-?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē-
----------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
Кога завршува обиколката?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
Колку долго трае обиколката? |
ह---हल--िती---ळ-च-ल-े- / --त- त--ा------त-?
ह- सहल क-त- व-ळ च-लत-? / क-त- त-स--च- असत-?
ह- स-ल क-त- व-ळ च-ल-े- / क-त- त-स-ं-ी अ-त-?
-------------------------------------------
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
0
H- --hal- --t- -ēḷ- cā-atē--- --t- ----n̄cī-a--t-?
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān-cī asatē?
H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n-c- a-a-ē-
--------------------------------------------------
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
Колку долго трае обиколката?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. |
मला----म- बोलू श-ण-रा-----ग------पा---े.
मल- जर-मन ब-ल- शकण-र- म-र-गदर-शक प-ह-ज-.
म-ा ज-्-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M-l---a-m--- -ōlū -a--ṇār---ār--darś--a -ā-i-ē.
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски.
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. |
मल- ---ल-यन --ल---क---ा मार-गदर्शक प-ह-जे.
मल- इट-ल-यन ब-ल- शकण-र- म-र-गदर-शक प-ह-ज-.
म-ा इ-ा-ि-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
------------------------------------------
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M--- -----y--- b-lū---ka-ārā mā--ad----k- -āhi--.
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-------------------------------------------------
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. |
म---फ्------ोलू --ण-र- -ा------शक-पाह-जे.
मल- फ-र--च ब-ल- शकण-र- म-र-गदर-शक प-ह-ज-.
म-ा फ-र-ं- ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
-----------------------------------------
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
Malā --rē---a -ōl--ś-k--ā-ā----g----ś-k- --hi-ē.
Malā phrēn-ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
M-l- p-r-n-c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
------------------------------------------------
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|