Fraseboek

af Byvoeglike naamwoorde 3   »   ro Adjective 3

80 [tagtig]

Byvoeglike naamwoorde 3

Byvoeglike naamwoorde 3

80 [optzeci]

Adjective 3

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Roemeens Speel Meer
Sy het ’n hond. E---r- -n-----e. E- a-- u- c----- E- a-e u- c-i-e- ---------------- Ea are un câine. 0
Die hond is groot. Câi-el--es-- m--e. C------ e--- m---- C-i-e-e e-t- m-r-. ------------------ Câinele este mare. 0
Sy het ’n groot hond. E----e -n --ine mare. E- a-- u- c---- m---- E- a-e u- c-i-e m-r-. --------------------- Ea are un câine mare. 0
Sy het ’n huis. E--ar- - -a-ă. E- a-- o c---- E- a-e o c-s-. -------------- Ea are o casă. 0
Die huis is klein. C----e-t----că. C--- e--- m---- C-s- e-t- m-c-. --------------- Casa este mică. 0
Sy het ’n klein huis. Ea-a-- ---as--m---. E- a-- o c--- m---- E- a-e o c-s- m-c-. ------------------- Ea are o casă mică. 0
Hy woon in ’n hotel. El -o--i-----î-tr--n h-t--. E- l-------- î------ h----- E- l-c-i-ş-e î-t---n h-t-l- --------------------------- El locuieşte într-un hotel. 0
Die hotel is goedkoop. Ho-e-ul e--- ie----. H------ e--- i------ H-t-l-l e-t- i-f-i-. -------------------- Hotelul este ieftin. 0
Hy woon in ’n goedkoop hotel. E---o--ieş-e-î-------ho-e--i-ft--. E- l-------- î------ h---- i------ E- l-c-i-ş-e î-t---n h-t-l i-f-i-. ---------------------------------- El locuieşte într-un hotel ieftin. 0
Hy het ’n motor / kar. El a-e-- --ş-n-. E- a-- o m------ E- a-e o m-ş-n-. ---------------- El are o maşină. 0
Die motor is duur. M--i-a----e ---m--. M----- e--- s------ M-ş-n- e-t- s-u-p-. ------------------- Maşina este scumpă. 0
Hy het ’n duur motor. E- -r--o-m-şin- --um--. E- a-- o m----- s------ E- a-e o m-ş-n- s-u-p-. ----------------------- El are o maşină scumpă. 0
Hy lees ’n roman. El ci------u----m-n. E- c------ u- r----- E- c-t-ş-e u- r-m-n- -------------------- El citeşte un roman. 0
Die roman is vervelig. Ro--n---est- p-ic-----or. R------ e--- p----------- R-m-n-l e-t- p-i-t-s-t-r- ------------------------- Romanul este plictisitor. 0
Hy lees ’n vervelige roman. El-citeş----- r--a-------i-i---. E- c------ u- r---- p----------- E- c-t-ş-e u- r-m-n p-i-t-s-t-r- -------------------------------- El citeşte un roman plictisitor. 0
Sy kyk ’n rolprent. E- -e-e -n--i--. E- v--- u- f---- E- v-d- u- f-l-. ---------------- Ea vede un film. 0
Die rolprent is spannend. F-l-ul-e--e-ca-------. F----- e--- c--------- F-l-u- e-t- c-p-i-a-t- ---------------------- Filmul este captivant. 0
Sy kyk ’n spannende rolprent. Ea---de-------- c--tiv--t. E- v--- u- f--- c--------- E- v-d- u- f-l- c-p-i-a-t- -------------------------- Ea vede un film captivant. 0

Die taal van die wetenskap

Wetenskapstaal is ’n taal op sy eie. Dit word vir vakkundige gesprekke gebruik. Dit word ook in akademiese publikasies aangewend. Vroeër was daar eenvormige akademiese tale. In die Europese streek het Latyns lank die wetenskap oorheers. Deesdae is Engels egter die belangrikste wetenskaplike taal. Wetenskaplike tale is vaktale. Hulle bevat baie spesifieke terme. Hul belangrikste kenmerk is standaardisering en normalisering. Baie sê wetenskaplikes praat doelbewus onverstaanbaar. Wanneer iets ingewikkeld is, lyk dit intelligenter. Wetenskap is egter op die waarheid gegrond. Daarom moet dit ’n neutrale taal gebruik. Daar is geen plek vir retoriese elemente of onduidelike sinne nie. Nietemin is daar baie voorbeelde van oorgekompliseerde taal. En dit lyk asof ingewikkelde taal mense fassineer! Studies het bewys dat ons meer vertroue in ingewikkelde taal het. Proefkonyne moes ’n paar vrae antwoord. Daarin moes hulle tussen verskeie antwoorde kies. Party antwoorde was eenvoudig en ander was op ’n baie ingewikkelde manier gestel. Die meeste proefkonyne het die ingewikkelder antwoord gekies. Maar dit maak geen sin nie! Die proefkonyne is deur die taal mislei. Al was die inhoud absurd, het die vorm hulle beïndruk. Dis egter nie altyd ’n kuns om in ingewikkelde taal te skryf nie. ’n Mens kan leer om eenvoudige inhoud ’n ingewikkelde taal te maak. Aan die ander kant is dit nie so eenvoudig om moeilike dinge maklik uit te druk nie. Die eenvoudige is dus dikwels eintlik ingewikkeld…