Fraseboek

af Vrae – Verlede tyd 1   »   it Domande – Passato 1

85 [vyf en tagtig]

Vrae – Verlede tyd 1

Vrae – Verlede tyd 1

85 [ottantacinque]

Domande – Passato 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Italiaans Speel Meer
Hoeveel het u gedrink? Q-a-to--a b-vu--? Q----- h- b------ Q-a-t- h- b-v-t-? ----------------- Quanto ha bevuto? 0
Hoeveel het u gewerk? Qua-to ha-lavo-at-? Q----- h- l-------- Q-a-t- h- l-v-r-t-? ------------------- Quanto ha lavorato? 0
Hoeveel het u geskryf? Q--n-o-ha s--i--o? Q----- h- s------- Q-a-t- h- s-r-t-o- ------------------ Quanto ha scritto? 0
Hoe het u geslaap? C-m- h---or-i--? C--- h- d------- C-m- h- d-r-i-o- ---------------- Come ha dormito? 0
Hoe het u die eksamen geslaag? Co-e -- fat-o - -u-e-a---l’e----? C--- h- f---- a s------- l------- C-m- h- f-t-o a s-p-r-r- l-e-a-e- --------------------------------- Come ha fatto a superare l’esame? 0
Hoe het u die pad gevind? C-me -a-f---o ---ro--re -a s-ra--? C--- h- f---- a t------ l- s------ C-m- h- f-t-o a t-o-a-e l- s-r-d-? ---------------------------------- Come ha fatto a trovare la strada? 0
Met wie het u gepraat? C-n--hi h------ato? C-- c-- h- p------- C-n c-i h- p-r-a-o- ------------------- Con chi ha parlato? 0
Met wie het u ’n afspraak gemaak? C-n--hi--a -r-so a-pu----ent-? C-- c-- h- p---- a------------ C-n c-i h- p-e-o a-p-n-a-e-t-? ------------------------------ Con chi ha preso appuntamento? 0
Met wie het u u verjaarsdag gevier? C------ -a --st-g---t- il c--p--a---? C-- c-- h- f---------- i- c---------- C-n c-i h- f-s-e-g-a-o i- c-m-l-a-n-? ------------------------------------- Con chi ha festeggiato il compleanno? 0
Waar was u? Dov-è -t-t-? D---- s----- D-v-è s-a-o- ------------ Dov’è stato? 0
Waar het u gewoon? D--e-h- -b-ta-o? D--- h- a------- D-v- h- a-i-a-o- ---------------- Dove ha abitato? 0
Waar het u gewerk? Do----a-l-v-r-to? D--- h- l-------- D-v- h- l-v-r-t-? ----------------- Dove ha lavorato? 0
Wat het u aanbeveel? Che cosa -a con-----a-o? C-- c--- h- c----------- C-e c-s- h- c-n-i-l-a-o- ------------------------ Che cosa ha consigliato? 0
Wat het u geëet? C-e---sa ha m---i---? C-- c--- h- m-------- C-e c-s- h- m-n-i-t-? --------------------- Che cosa ha mangiato? 0
Wat het u ervaar? Che -os- - ve-uto-a sa-e-e? C-- c--- è v----- a s------ C-e c-s- è v-n-t- a s-p-r-? --------------------------- Che cosa è venuto a sapere? 0
Hoe vinnig het u gery? A-che--e--c-tà - a-d-to? A c-- v------- è a------ A c-e v-l-c-t- è a-d-t-? ------------------------ A che velocità è andato? 0
Hoe lank het u gevlieg? Quan---è-du--t- -- v-lo? Q----- è d----- i- v---- Q-a-t- è d-r-t- i- v-l-? ------------------------ Quanto è durato il volo? 0
Hoe hoog het u gespring? F-no --c-e---tezza è--al--t-? F--- a c-- a------ è s------- F-n- a c-e a-t-z-a è s-l-a-o- ----------------------------- Fino a che altezza è saltato? 0

Afrikatale

Daar word baie verskillende tale in Afrika gepraat. Geen ander kontinent het soveel verskillende tale nie. Die verskeidenheid van Afrikatale is indrukwekkend. Daar is ’n geskatte 2 000 Afrikatale. Al die tale is egter nie eenders nie! Inteendeel – hulle is dikwels heeltemal verskillend! Afrikatale behoort aan vier verskillende taalfamilies. Party Afrikatale het unieke kenmerke. Daar is byvoorbeeld klanke wat buitelanders nie kan namaak nie. In Afrika is landsgrense is nie altyd taalkundige grense nie. In party streke is daar ’n groot aantal verskillende tale. In Tanzanië praat mense byvoorbeeld tale uit al vier families. Een uitsondering onder Afrikatale is Afrikaans. Dié taal het tydens die koloniale tyd ontstaan. Destyds het mense van verskillende kontinente mekaar daar teëgekom. Hulle was uit Afrika, Europa en Asië. Uit dié kontaksituasie het ’n nuwe taal ontstaan. Afrikaans is deur baie tale beïnvloed. Dis egter die naaste aan Nederlands verwant. Afrikaans word deesdae in Suid-Afrika en Namibië gepraat. Die mees ongewone Afrikataal is die tromtaal. Enige boodskap kan teoreties met tromme gestuur word. Die tale wat met tromme oorgedra word, is toontale. Die betekenis van woorde of lettergrepe hang van die toonhoogte af. Dit beteken die tone moet deur ander tromme nageboots word. In Afrika kan selfs kinders die tromtaal verstaan. En dit is baie doeltreffend… Die tromtaal kan tot 12 kilometer ver gehoor word!