የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   ko 집 청소

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

18 [열여덟]

18 [yeol-yeodeolb]

집 청소

[jib cheongso]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኮሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። 오-- 토요--에요. 오-- 토------ 오-은 토-일-에-. ----------- 오늘은 토요일이에요. 0
o------u--t---i----yo. o-------- t----------- o-e-l-e-n t-y-i---e-o- ---------------------- oneul-eun toyoil-ieyo.
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። 우-- 오늘--간---어요. 우-- 오- 시-- 있--- 우-는 오- 시-이 있-요- --------------- 우리는 오늘 시간이 있어요. 0
ulin--- on-u- ---a--- -ss-eoy-. u------ o---- s------ i-------- u-i-e-n o-e-l s-g-n-i i-s-e-y-. ------------------------------- ulineun oneul sigan-i iss-eoyo.
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። 우리--오늘-아파-를 ------어요. 우-- 오- 아--- 청--- 있--- 우-는 오- 아-트- 청-하- 있-요- --------------------- 우리는 오늘 아파트를 청소하고 있어요. 0
u-in-un o--ul--pa--ul-u---heo---oh--------e-yo. u------ o---- a--------- c----------- i-------- u-i-e-n o-e-l a-a-e-l-u- c-e-n-s-h-g- i-s-e-y-. ----------------------------------------------- ulineun oneul apateuleul cheongsohago iss-eoyo.
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። 저--화장실을 청-하- -어-. 저- 화--- 청--- 있--- 저- 화-실- 청-하- 있-요- ----------------- 저는 화장실을 청소하고 있어요. 0
jeo-eu--hw---n--i--eul -heongs-ha-o--s--eoyo. j------ h------------- c----------- i-------- j-o-e-n h-a-a-g-i---u- c-e-n-s-h-g- i-s-e-y-. --------------------------------------------- jeoneun hwajangsil-eul cheongsohago iss-eoyo.
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው 제-남편은-세차하---어요. 제 남-- 세--- 있--- 제 남-은 세-하- 있-요- --------------- 제 남편은 세차하고 있어요. 0
je -am-y-o----n--e---ha-o-iss--oy-. j- n----------- s-------- i-------- j- n-m-y-o---u- s-c-a-a-o i-s-e-y-. ----------------------------------- je nampyeon-eun sechahago iss-eoyo.
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። 아--은 자-거를--고 있--. 아--- 자--- 닦- 있--- 아-들- 자-거- 닦- 있-요- ----------------- 아이들은 자전거를 닦고 있어요. 0
a-d-ul-e-n jaj--ng---e------kgo-iss-e---. a--------- j------------ d----- i-------- a-d-u---u- j-j-o-g-o-e-l d-k-g- i-s-e-y-. ----------------------------------------- aideul-eun jajeongeoleul dakkgo iss-eoyo.
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። 할--- -에--- -- 계-요. 할--- 꽃- 물- 주- 계--- 할-니- 꽃- 물- 주- 계-요- ------------------ 할머니는 꽃에 물을 주고 계세요. 0
halm--n--eu--kkoch-- -ul-eul j--o-gy-seyo. h----------- k------ m------ j--- g------- h-l-e-n-n-u- k-o-h-e m-l-e-l j-g- g-e-e-o- ------------------------------------------ halmeonineun kkoch-e mul-eul jugo gyeseyo.
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። 아-----이-의 ----우고-있--. 아--- 아--- 방- 치-- 있--- 아-들- 아-들- 방- 치-고 있-요- --------------------- 아이들은 아이들의 방을 치우고 있어요. 0
ai-e-l-eun-a--e----i-b-n--eu---hi-g--iss--oyo. a--------- a-------- b------- c----- i-------- a-d-u---u- a-d-u---i b-n---u- c-i-g- i-s-e-y-. ---------------------------------------------- aideul-eun aideul-ui bang-eul chiugo iss-eoyo.
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። 제---은 --의 책상을 -리하-----. 제 남-- 자-- 책-- 정--- 있--- 제 남-은 자-의 책-을 정-하- 있-요- ----------------------- 제 남편은 자기의 책상을 정리하고 있어요. 0
je--am-y----eun-j--iui c-aegsan----l je-n--i-----is--eo-o. j- n----------- j----- c------------ j---------- i-------- j- n-m-y-o---u- j-g-u- c-a-g-a-g-e-l j-o-g-i-a-o i-s-e-y-. ---------------------------------------------------------- je nampyeon-eun jagiui chaegsang-eul jeonglihago iss-eoyo.
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። 저는--래- 세탁-에 넣고 있--. 저- 빨-- 세--- 넣- 있--- 저- 빨-를 세-기- 넣- 있-요- ------------------- 저는 빨래를 세탁기에 넣고 있어요. 0
jeo-eu-----ll-e--ul--eta---e--eoh-- iss-eoyo. j------ p---------- s------- n----- i-------- j-o-e-n p-a-l-e-e-l s-t-g-i- n-o-g- i-s-e-y-. --------------------------------------------- jeoneun ppallaeleul setaggie neohgo iss-eoyo.
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። 저---래를--고 있어요. 저- 빨-- 널- 있--- 저- 빨-를 널- 있-요- -------------- 저는 빨래를 널고 있어요. 0
j--n-un --a-l-eleul n-olg- -s--eo--. j------ p---------- n----- i-------- j-o-e-n p-a-l-e-e-l n-o-g- i-s-e-y-. ------------------------------------ jeoneun ppallaeleul neolgo iss-eoyo.
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። 저는--림질을-하고-있-요. 저- 다--- 하- 있--- 저- 다-질- 하- 있-요- --------------- 저는 다림질을 하고 있어요. 0
j----u--da-i--i--eul--ago is----y-. j------ d----------- h--- i-------- j-o-e-n d-l-m-i---u- h-g- i-s-e-y-. ----------------------------------- jeoneun dalimjil-eul hago iss-eoyo.
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። 창문-- --워-. 창--- 더---- 창-들- 더-워-. ---------- 창문들이 더러워요. 0
ch-ngmu-d--------oleowo--. c------------- d---------- c-a-g-u-d-u--- d-o-e-w-y-. -------------------------- changmundeul-i deoleowoyo.
ወለሉ ቆሻሻ ነው። 바닥이-더-워요. 바-- 더---- 바-이 더-워-. --------- 바닥이 더러워요. 0
b-d-g-i --oleow--o. b------ d---------- b-d-g-i d-o-e-w-y-. ------------------- badag-i deoleowoyo.
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። 그릇들이 ---요. 그--- 더---- 그-들- 더-워-. ---------- 그릇들이 더러워요. 0
geu-eu-deu--- --oleo-o--. g------------ d---------- g-u-e-s-e-l-i d-o-e-w-y-. ------------------------- geuleusdeul-i deoleowoyo.
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? 누가 창문- -아요? 누- 창-- 닦--- 누- 창-을 닦-요- ----------- 누가 창문을 닦아요? 0
n--a--ha--m----ul --kk----? n--- c----------- d-------- n-g- c-a-g-u---u- d-k---y-? --------------------------- nuga changmun-eul dakk-ayo?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? 누가 청소기를---요? 누- 청--- 돌--- 누- 청-기- 돌-요- ------------ 누가 청소기를 돌려요? 0
n--a c-eongsog--e-l ---ly---o? n--- c------------- d--------- n-g- c-e-n-s-g-l-u- d-l-y-o-o- ------------------------------ nuga cheongsogileul dollyeoyo?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? 누가 -거지--해-? 누- 설--- 해-- 누- 설-지- 해-? ----------- 누가 설거지를 해요? 0
nuga -eo-g-----e---h-ey-? n--- s------------ h----- n-g- s-o-g-o-i-e-l h-e-o- ------------------------- nuga seolgeojileul haeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -