የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   ru Уборка дома

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

18 [восемнадцать]

18 [vosemnadtsatʹ]

Уборка дома

[Uborka doma]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። Сегодня-с-ббот-. С------ с------- С-г-д-я с-б-о-а- ---------------- Сегодня суббота. 0
Seg----- -ub---a. S------- s------- S-g-d-y- s-b-o-a- ----------------- Segodnya subbota.
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። Се----- - -а--ес-- ---м-. С------ у н-- е--- в----- С-г-д-я у н-с е-т- в-е-я- ------------------------- Сегодня у нас есть время. 0
Se--dn-- u---- y--t---remya. S------- u n-- y---- v------ S-g-d-y- u n-s y-s-ʹ v-e-y-. ---------------------------- Segodnya u nas yestʹ vremya.
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። С-г-д-я-----бира---к-а-тир-. С------ м- у------ к-------- С-г-д-я м- у-и-а-м к-а-т-р-. ---------------------------- Сегодня мы убираем квартиру. 0
S--od-ya m- u---a-em kv----ru. S------- m- u------- k-------- S-g-d-y- m- u-i-a-e- k-a-t-r-. ------------------------------ Segodnya my ubirayem kvartiru.
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። Я-у-ира- ---а-н-- -о-нате. Я у----- в в----- к------- Я у-и-а- в в-н-о- к-м-а-е- -------------------------- Я убираю в ванной комнате. 0
Y-----ray--v-v-nn-- --mna--. Y- u------ v v----- k------- Y- u-i-a-u v v-n-o- k-m-a-e- ---------------------------- Ya ubirayu v vannoy komnate.
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው М-----ж м-ет-маши-у. М-- м-- м--- м------ М-й м-ж м-е- м-ш-н-. -------------------- Мой муж моет машину. 0
M-- m--h --y-t-m---i-u. M-- m--- m---- m------- M-y m-z- m-y-t m-s-i-u- ----------------------- Moy muzh moyet mashinu.
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። Дет--ч-стят велосипе-ы. Д--- ч----- в---------- Д-т- ч-с-я- в-л-с-п-д-. ----------------------- Дети чистят велосипеды. 0
Det---h-s-yat--elosi-e-y. D--- c------- v---------- D-t- c-i-t-a- v-l-s-p-d-. ------------------------- Deti chistyat velosipedy.
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። Б--у--а п-ливает---ет-. Б------ п------- ц----- Б-б-ш-а п-л-в-е- ц-е-ы- ----------------------- Бабушка поливает цветы. 0
B--u-hka----i-a-e--t-vety. B------- p-------- t------ B-b-s-k- p-l-v-y-t t-v-t-. -------------------------- Babushka polivayet tsvety.
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። Дети уб-раю- --т-кую к-м-ату. Д--- у------ д------ к------- Д-т- у-и-а-т д-т-к-ю к-м-а-у- ----------------------------- Дети убирают детскую комнату. 0
D-ti -bi--yu- de---uy---omn-tu. D--- u------- d------- k------- D-t- u-i-a-u- d-t-k-y- k-m-a-u- ------------------------------- Deti ubirayut detskuyu komnatu.
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። М-й му- уб-ра-- на-сво----ис--е-но- с--л-. М-- м-- у------ н- с---- п--------- с----- М-й м-ж у-и-а-т н- с-о-м п-с-м-н-о- с-о-е- ------------------------------------------ Мой муж убирает на своем письменном столе. 0
Moy --z- u-iraye---a --oy-m-----m-n--m-s-o-e. M-- m--- u------- n- s----- p--------- s----- M-y m-z- u-i-a-e- n- s-o-e- p-s-m-n-o- s-o-e- --------------------------------------------- Moy muzh ubirayet na svoyem pisʹmennom stole.
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። Я ----у-аю -е--- --сти--л---ю---ш--у. Я з------- б---- в с--------- м------ Я з-г-у-а- б-л-ё в с-и-а-ь-у- м-ш-н-. ------------------------------------- Я загружаю бельё в стиральную машину. 0
Y--z--ruzha-u-be--y- - -ti-a----yu ---hi-u. Y- z--------- b----- v s---------- m------- Y- z-g-u-h-y- b-l-y- v s-i-a-ʹ-u-u m-s-i-u- ------------------------------------------- Ya zagruzhayu belʹyë v stiralʹnuyu mashinu.
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። Я-в---ю б-ль-. Я в---- б----- Я в-ш-ю б-л-ё- -------------- Я вешаю бельё. 0
Ya-ve--ayu--elʹ-ë. Y- v------ b------ Y- v-s-a-u b-l-y-. ------------------ Ya veshayu belʹyë.
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። Я-глаж- --л-ё. Я г---- б----- Я г-а-у б-л-ё- -------------- Я глажу бельё. 0
Y- -laz-u b--ʹy-. Y- g----- b------ Y- g-a-h- b-l-y-. ----------------- Ya glazhu belʹyë.
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። О-н----язные. О--- г------- О-н- г-я-н-е- ------------- Окна грязные. 0
O--a g-yazny--. O--- g--------- O-n- g-y-z-y-e- --------------- Okna gryaznyye.
ወለሉ ቆሻሻ ነው። По- гря--ый. П-- г------- П-л г-я-н-й- ------------ Пол грязный. 0
Pol grya--y-. P-- g-------- P-l g-y-z-y-. ------------- Pol gryaznyy.
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። По-у-а-г-я-н-я. П----- г------- П-с-д- г-я-н-я- --------------- Посуда грязная. 0
P--ud- ---a-n--a. P----- g--------- P-s-d- g-y-z-a-a- ----------------- Posuda gryaznaya.
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? К-о -ое- окн-? К-- м--- о---- К-о м-е- о-н-? -------------- Кто моет окна? 0
Kt---oy-- ok-a? K-- m---- o---- K-o m-y-t o-n-? --------------- Kto moyet okna?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? К-о--ыл-с-си-? К-- п--------- К-о п-л-с-с-т- -------------- Кто пылесосит? 0
Kt--p-l------? K-- p--------- K-o p-l-s-s-t- -------------- Kto pylesosit?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? Кто мо-- п---ду? К-- м--- п------ К-о м-е- п-с-д-? ---------------- Кто моет посуду? 0
K-- -oy-t--o---u? K-- m---- p------ K-o m-y-t p-s-d-? ----------------- Kto moyet posudu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -