የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   el Καθαρισμός σπιτιού

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

18 [δεκαοκτώ]

18 [dekaoktṓ]

Καθαρισμός σπιτιού

[Katharismós spitioú]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ግሪክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። Σήμε-- εί-αι Σά-βα--. Σήμερα είναι Σάββατο. Σ-μ-ρ- ε-ν-ι Σ-β-α-ο- --------------------- Σήμερα είναι Σάββατο. 0
S--e---e--a--S-bb---. Sḗmera eínai Sábbato. S-m-r- e-n-i S-b-a-o- --------------------- Sḗmera eínai Sábbato.
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። Σή-ε-- -----ε χ--νο. Σήμερα έχουμε χρόνο. Σ-μ-ρ- έ-ο-μ- χ-ό-ο- -------------------- Σήμερα έχουμε χρόνο. 0
Sḗ-e-a -cho-me--hró-o. Sḗmera échoume chróno. S-m-r- é-h-u-e c-r-n-. ---------------------- Sḗmera échoume chróno.
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። Σ-μ-ρ- --θα-ίζ-υμε-τ- σ--τ-. Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι. Σ-μ-ρ- κ-θ-ρ-ζ-υ-ε τ- σ-ί-ι- ---------------------------- Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι. 0
S---r--ka-h--í-o-m- to--pít-. Sḗmera katharízoume to spíti. S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i- ----------------------------- Sḗmera katharízoume to spíti.
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። (Εγ-)---θ---ζ- το -----ο. (Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο. (-γ-) κ-θ-ρ-ζ- τ- μ-ά-ι-. ------------------------- (Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο. 0
(Egṓ- k-tharíz- t--mp---o. (Egṓ) katharízō to mpánio. (-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-. -------------------------- (Egṓ) katharízō to mpánio.
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው Ο ά--------υ ------ -ο -υτο-ίν--ο. Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο. Ο ά-τ-α- μ-υ π-έ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-. ---------------------------------- Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο. 0
O -ntr-- mo- pl---- -o--u--kínē--. O ántras mou plénei to autokínēto. O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-. ---------------------------------- O ántras mou plénei to autokínēto.
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። Τ- ---διά -αθαρίζ--ν-τα-ποδήλατα. Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα. Τ- π-ι-ι- κ-θ-ρ-ζ-υ- τ- π-δ-λ-τ-. --------------------------------- Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα. 0
T------iá ---har--oun--- --d-l-ta. Ta paidiá katharízoun ta podḗlata. T- p-i-i- k-t-a-í-o-n t- p-d-l-t-. ---------------------------------- Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። Η---αγι- π--ί--ι τ- λου--ύδ--. Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια. Η γ-α-ι- π-τ-ζ-ι τ- λ-υ-ο-δ-α- ------------------------------ Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια. 0
Ē g-a-iá --t-z-- -- -ou-o--i-. Ē giagiá potízei ta louloúdia. Ē g-a-i- p-t-z-i t- l-u-o-d-a- ------------------------------ Ē giagiá potízei ta louloúdia.
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። Τα παι-ιά--ακ---οι-ύν-το παιδι-ό-δ---τ--. Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο. Τ- π-ι-ι- τ-κ-ο-ο-ο-ν τ- π-ι-ι-ό δ-μ-τ-ο- ----------------------------------------- Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο. 0
Ta-pai--á --kto-oi-ú- t- p---i-- -ō----o. Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio. T- p-i-i- t-k-o-o-o-n t- p-i-i-ó d-m-t-o- ----------------------------------------- Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። Ο----ρας---υ -α-το--ι-ί -ο γ-----ο---υ. Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του. Ο ά-τ-α- μ-υ τ-κ-ο-ο-ε- τ- γ-α-ε-ο τ-υ- --------------------------------------- Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του. 0
O -ntr-- mo--t-kt--o-e- -o----pheío ---. O ántras mou taktopoieí to grapheío tou. O á-t-a- m-u t-k-o-o-e- t- g-a-h-í- t-u- ---------------------------------------- O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። (-γώ) βάζω τα--ούχα -το πλυντ--ι-. (Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο. (-γ-) β-ζ- τ- ρ-ύ-α σ-ο π-υ-τ-ρ-ο- ---------------------------------- (Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο. 0
(Egṓ--bázō t- roú-ha---o ---nt--i-. (Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio. (-g-) b-z- t- r-ú-h- s-o p-y-t-r-o- ----------------------------------- (Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። (-γώ------ν---α-ρο---. (Εγώ) απλώνω τα ρούχα. (-γ-) α-λ-ν- τ- ρ-ύ-α- ---------------------- (Εγώ) απλώνω τα ρούχα. 0
(-gṓ)-aplṓnō -a-r-úcha. (Egṓ) aplṓnō ta roúcha. (-g-) a-l-n- t- r-ú-h-. ----------------------- (Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። (Ε--)---δ-ρώ-ω -α --ύ-α. (Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα. (-γ-) σ-δ-ρ-ν- τ- ρ-ύ-α- ------------------------ (Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα. 0
(Egṓ) s--------ta-roú--a. (Egṓ) siderṓnō ta roúcha. (-g-) s-d-r-n- t- r-ú-h-. ------------------------- (Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። Τα--αρ---ρα ε-ν-ι--ρ-μικ-. Τα παράθυρα είναι βρώμικα. Τ- π-ρ-θ-ρ- ε-ν-ι β-ώ-ι-α- -------------------------- Τα παράθυρα είναι βρώμικα. 0
T--p--át--ra-e-nai-b-ṓm-k-. Ta paráthyra eínai brṓmika. T- p-r-t-y-a e-n-i b-ṓ-i-a- --------------------------- Ta paráthyra eínai brṓmika.
ወለሉ ቆሻሻ ነው። Το---τ--- εί----β--μ-κο. Το πάτωμα είναι βρώμικο. Τ- π-τ-μ- ε-ν-ι β-ώ-ι-ο- ------------------------ Το πάτωμα είναι βρώμικο. 0
To ---ōm- -í-a- --ṓ---o. To pátōma eínai brṓmiko. T- p-t-m- e-n-i b-ṓ-i-o- ------------------------ To pátōma eínai brṓmiko.
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። Τα-π-άτ- -ί-αι β-ώμ--α. Τα πιάτα είναι βρώμικα. Τ- π-ά-α ε-ν-ι β-ώ-ι-α- ----------------------- Τα πιάτα είναι βρώμικα. 0
Ta --át- e-n-i------k-. Ta piáta eínai brṓmika. T- p-á-a e-n-i b-ṓ-i-a- ----------------------- Ta piáta eínai brṓmika.
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? Π---- καθ--ί--- ---πα-άθ--α; Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα; Π-ι-ς κ-θ-ρ-ζ-ι τ- π-ρ-θ-ρ-; ---------------------------- Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα; 0
P---- -at-arí-ei-ta-----t--r-? Poios katharízei ta paráthyra? P-i-s k-t-a-í-e- t- p-r-t-y-a- ------------------------------ Poios katharízei ta paráthyra?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? Ποι----άζ---ηλ-κ-ρ--ή-σ-ούπα; Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα; Π-ι-ς β-ζ-ι η-ε-τ-ι-ή σ-ο-π-; ----------------------------- Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα; 0
P---s ---e----e---i-- sko-pa? Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa? P-i-s b-z-i ē-e-t-i-ḗ s-o-p-? ----------------------------- Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? Πο-ο-----νει τα πι-τ-; Ποιος πλένει τα πιάτα; Π-ι-ς π-έ-ε- τ- π-ά-α- ---------------------- Ποιος πλένει τα πιάτα; 0
P--o- -lén-- ta-p-á-a? Poios plénei ta piáta? P-i-s p-é-e- t- p-á-a- ---------------------- Poios plénei ta piáta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -