ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
비- 그--때까--기----.
비- 그- 때-- 기-----
비- 그- 때-지 기-리-요-
----------------
비가 그칠 때까지 기다리세요.
0
b-ga---u-hil tta----j- --d--is---.
b--- g------ t-------- g----------
b-g- g-u-h-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
----------------------------------
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
비가 그칠 때까지 기다리세요.
biga geuchil ttaekkaji gidaliseyo.
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
제--끝- 때-지 -다리세-.
제- 끝- 때-- 기-----
제- 끝- 때-지 기-리-요-
----------------
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
0
je-- kkeu--ae- --aekkaji-g-da-is--o.
j--- k-------- t-------- g----------
j-g- k-e-t-a-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
------------------------------------
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
jega kkeutnael ttaekkaji gidaliseyo.
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
그- 돌-- 때-- --리-요.
그- 돌-- 때-- 기-----
그- 돌-올 때-지 기-리-요-
-----------------
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
0
g--g- --l---l t-a-k-a-i-gid-l-s---.
g---- d------ t-------- g----------
g-u-a d-l-a-l t-a-k-a-i g-d-l-s-y-.
-----------------------------------
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
geuga dol-aol ttaekkaji gidaliseyo.
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
저- --머리카락이-마----------거-요.
저- 제 머---- 마- 때-- 기-- 거---
저- 제 머-카-이 마- 때-지 기-릴 거-요-
--------------------------
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
0
jeo--un--- -e---k---g-- m-l-ul--t--kka-- gi-a-i---e--eyo.
j------ j- m----------- m----- t-------- g------ g-------
j-o-e-n j- m-o-i-a-a--- m-l-u- t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
---------------------------------------------------------
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun je meolikalag-i maleul ttaekkaji gidalil geoyeyo.
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
저는-영-- 끝날 때까- 기-- ---.
저- 영-- 끝- 때-- 기-- 거---
저- 영-가 끝- 때-지 기-릴 거-요-
----------------------
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
0
jeo-e-n ye-ng-wa-- -k----a--ttaek-a---gidal-- --o-e--.
j------ y--------- k------- t-------- g------ g-------
j-o-e-n y-o-g-w-g- k-e-t-a- t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
------------------------------------------------------
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun yeonghwaga kkeutnal ttaekkaji gidalil geoyeyo.
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
저는 -호등- -록색일 때까- 기다--거예요.
저- 신--- 초--- 때-- 기-- 거---
저- 신-등- 초-색- 때-지 기-릴 거-요-
-------------------------
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
0
j-o--u- sinhodeu---- --olo--a----l-t--e--a-i--i--li- g---eyo.
j------ s----------- c------------ t-------- g------ g-------
j-o-e-n s-n-o-e-n--- c-o-o-s-e---l t-a-k-a-i g-d-l-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------------
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
jeoneun sinhodeung-i chologsaeg-il ttaekkaji gidalil geoyeyo.
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
당신---제 ----가요?
당-- 언- 휴-- 가--
당-은 언- 휴-를 가-?
--------------
당신은 언제 휴가를 가요?
0
d-n-s-----n---n---h--g-le-l--ayo?
d---------- e---- h-------- g----
d-n-s-n-e-n e-n-e h-u-a-e-l g-y-?
---------------------------------
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
당신은 언제 휴가를 가요?
dangsin-eun eonje hyugaleul gayo?
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
여- --- -에-?
여- 휴-- 전---
여- 휴-철 전-요-
-----------
여름 휴가철 전에요?
0
y-ol----hy---c-eol je-n----?
y------ h--------- j--------
y-o-e-m h-u-a-h-o- j-o---y-?
----------------------------
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
여름 휴가철 전에요?
yeoleum hyugacheol jeon-eyo?
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
네,-여--휴--이-시작---전에요.
네- 여- 휴--- 시--- 전---
네- 여- 휴-철- 시-되- 전-요-
--------------------
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
0
n-, ye-le-- -yu---heol-- s-j-gdoegi--eo---yo.
n-- y------ h----------- s--------- j--------
n-, y-o-e-m h-u-a-h-o--- s-j-g-o-g- j-o---y-.
---------------------------------------------
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
ne, yeoleum hyugacheol-i sijagdoegi jeon-eyo.
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
겨-이----기 전----을 수--세-.
겨-- 시--- 전- 지-- 수-----
겨-이 시-되- 전- 지-을 수-하-요-
----------------------
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
0
gyeoul-- ----g----- -e---e jibu-----l-s-liha-e--.
g------- s--------- j----- j--------- s----------
g-e-u--- s-j-g-o-g- j-o--- j-b-n---u- s-l-h-s-y-.
-------------------------------------------------
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
gyeoul-i sijagdoegi jeon-e jibung-eul sulihaseyo.
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
테-블에-앉기----손- 씻으--.
테--- 앉- 전- 손- 씻----
테-블- 앉- 전- 손- 씻-세-.
-------------------
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
0
teib--------jg- --o--e-s-n-e----sis--u--y-.
t-------- a---- j----- s------ s-----------
t-i-e-l-e a-j-i j-o--- s-n-e-l s-i---u-e-o-
-------------------------------------------
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
teibeul-e anjgi jeon-e son-eul ssis-euseyo.
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
나-기 전에 창-을-닫--요.
나-- 전- 창-- 닫----
나-기 전- 창-을 닫-세-.
----------------
나가기 전에 창문을 닫으세요.
0
nagagi-j-on---c--n-m----ul--a-----eyo.
n----- j----- c----------- d----------
n-g-g- j-o--- c-a-g-u---u- d-d-e-s-y-.
--------------------------------------
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
나가기 전에 창문을 닫으세요.
nagagi jeon-e changmun-eul dad-euseyo.
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
언제-집-------?
언- 집- 올 거---
언- 집- 올 거-요-
------------
언제 집에 올 거예요?
0
eon-- jib-- -l g-o-e-o?
e---- j---- o- g-------
e-n-e j-b-e o- g-o-e-o-
-----------------------
eonje jib-e ol geoyeyo?
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
언제 집에 올 거예요?
eonje jib-e ol geoyeyo?
ከትምህርት በኋላ?
수- 후에-?
수- 후---
수- 후-요-
-------
수업 후에요?
0
su--b--u-yo?
s---- h-----
s-e-b h-e-o-
------------
sueob hueyo?
ከትምህርት በኋላ?
수업 후에요?
sueob hueyo?
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
네,-----끝- --요.
네- 수-- 끝- 후---
네- 수-이 끝- 후-요-
--------------
네, 수업이 끝난 후에요.
0
ne- sue---i kk-u-n-n------.
n-- s------ k------- h-----
n-, s-e-b-i k-e-t-a- h-e-o-
---------------------------
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
네, 수업이 끝난 후에요.
ne, sueob-i kkeutnan hueyo.
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
그는---가 --후에, --이--일- --수--었--.
그- 사-- 난 후-- 더 이- 일- 할 수 없----
그- 사-가 난 후-, 더 이- 일- 할 수 없-어-.
------------------------------
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
0
g-un--n-s--og- n-n-hue,-d-o -s--g ---eu----l -u -o-s-e-ss----o.
g------ s----- n-- h--- d-- i---- i----- h-- s- e--------------
g-u-e-n s-g-g- n-n h-e- d-o i-a-g i---u- h-l s- e-b---o-s-e-y-.
---------------------------------------------------------------
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
geuneun sagoga nan hue, deo isang il-eul hal su eobs-eoss-eoyo.
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
그는 일-리를 -- -에, 미-에--어요.
그- 일--- 잃- 후-- 미-- 갔---
그- 일-리- 잃- 후-, 미-에 갔-요-
-----------------------
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
0
g--neun ilj---l--l---h---n -u---mig---e g-s--e-y-.
g------ i--------- i------ h--- m------ g---------
g-u-e-n i-j-l-l-u- i-h-e-n h-e- m-g-g-e g-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
geuneun iljalileul ilh-eun hue, migug-e gass-eoyo.
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
그- -국- 간-후-,---- 됐어요.
그- 미-- 간 후-- 부-- 됐---
그- 미-에 간 후-, 부-가 됐-요-
---------------------
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
0
ge-n--- -i-ug-- ga- hu-, ---aga -w--ss----o.
g------ m------ g-- h--- b----- d-----------
g-u-e-n m-g-g-e g-n h-e- b-j-g- d-a-s---o-o-
--------------------------------------------
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
geuneun migug-e gan hue, bujaga dwaess-eoyo.