የኛ ቤት እዚህ ነው። |
우리 -이 여- 있-요.
우- 집- 여- 있---
우- 집- 여- 있-요-
-------------
우리 집이 여기 있어요.
0
ul- -i-----e-gi i-s-eo-o.
u-- j---- y---- i--------
u-i j-b-i y-o-i i-s-e-y-.
-------------------------
uli jib-i yeogi iss-eoyo.
|
የኛ ቤት እዚህ ነው።
우리 집이 여기 있어요.
uli jib-i yeogi iss-eoyo.
|
ጣሪያው ከላይ ነው። |
위---지---있어요.
위-- 지-- 있---
위-는 지-이 있-요-
------------
위에는 지붕이 있어요.
0
wie---n ---ung-i-iss----o.
w------ j------- i--------
w-e-e-n j-b-n--- i-s-e-y-.
--------------------------
wieneun jibung-i iss-eoyo.
|
ጣሪያው ከላይ ነው።
위에는 지붕이 있어요.
wieneun jibung-i iss-eoyo.
|
ምድር ቤቱ ከታች ነው። |
밑에는 지하가 있어요.
밑-- 지-- 있---
밑-는 지-가 있-요-
------------
밑에는 지하가 있어요.
0
m-t--n------haga is---o--.
m-------- j----- i--------
m-t-e-e-n j-h-g- i-s-e-y-.
--------------------------
mit-eneun jihaga iss-eoyo.
|
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
밑에는 지하가 있어요.
mit-eneun jihaga iss-eoyo.
|
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። |
집-뒤에- --이----.
집 뒤-- 정-- 있---
집 뒤-는 정-이 있-요-
--------------
집 뒤에는 정원이 있어요.
0
jib -w--n-u---e-n--w---- i---eo-o.
j-- d------- j---------- i--------
j-b d-i-n-u- j-o-g-w-n-i i-s-e-y-.
----------------------------------
jib dwieneun jeong-won-i iss-eoyo.
|
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
집 뒤에는 정원이 있어요.
jib dwieneun jeong-won-i iss-eoyo.
|
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። |
집-앞에----가 --요.
집 앞-- 도-- 없---
집 앞-는 도-가 없-요-
--------------
집 앞에는 도로가 없어요.
0
j-b a--e---n dol-ga e-b----y-.
j-- a------- d----- e---------
j-b a---n-u- d-l-g- e-b---o-o-
------------------------------
jib ap-eneun dologa eobs-eoyo.
|
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
집 앞에는 도로가 없어요.
jib ap-eneun dologa eobs-eoyo.
|
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። |
집--에- -무들- 있--.
집 옆-- 나--- 있---
집 옆-는 나-들- 있-요-
---------------
집 옆에는 나무들이 있어요.
0
j---y-o--en--n------eu----i-s--o-o.
j-- y--------- n--------- i--------
j-b y-o---n-u- n-m-d-u--- i-s-e-y-.
-----------------------------------
jib yeop-eneun namudeul-i iss-eoyo.
|
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
집 옆에는 나무들이 있어요.
jib yeop-eneun namudeul-i iss-eoyo.
|
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። |
제---트가 -- 있어요.
제 아--- 여- 있---
제 아-트- 여- 있-요-
--------------
제 아파트가 여기 있어요.
0
j- --at-u---ye-gi --s-e--o.
j- a------- y---- i--------
j- a-a-e-g- y-o-i i-s-e-y-.
---------------------------
je apateuga yeogi iss-eoyo.
|
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
제 아파트가 여기 있어요.
je apateuga yeogi iss-eoyo.
|
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። |
부엌과 욕실- -- -어요.
부-- 욕-- 여- 있---
부-과 욕-이 여- 있-요-
---------------
부엌과 욕실이 여기 있어요.
0
b--o-g-a-yo-s-l---ye--i-i------o.
b------- y------- y---- i--------
b-e-k-w- y-g-i--- y-o-i i-s-e-y-.
---------------------------------
bueokgwa yogsil-i yeogi iss-eoyo.
|
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
부엌과 욕실이 여기 있어요.
bueokgwa yogsil-i yeogi iss-eoyo.
|
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። |
거-과 -실이-----어요.
거-- 침-- 저- 있---
거-과 침-이 저- 있-요-
---------------
거실과 침실이 저기 있어요.
0
ge-si-----chim--l-- jeogi iss-eoy-.
g-------- c-------- j---- i--------
g-o-i-g-a c-i-s-l-i j-o-i i-s-e-y-.
-----------------------------------
geosilgwa chimsil-i jeogi iss-eoyo.
|
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
거실과 침실이 저기 있어요.
geosilgwa chimsil-i jeogi iss-eoyo.
|
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። |
대문---- 있-요.
대-- 닫- 있---
대-이 닫- 있-요-
-----------
대문이 닫혀 있어요.
0
da-m-n----adh-e--------y-.
d------- d------ i--------
d-e-u--- d-d-y-o i-s-e-y-.
--------------------------
daemun-i dadhyeo iss-eoyo.
|
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
대문이 닫혀 있어요.
daemun-i dadhyeo iss-eoyo.
|
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። |
하-만--문-- 열- 있어-.
하-- 창--- 열- 있---
하-만 창-들- 열- 있-요-
----------------
하지만 창문들은 열려 있어요.
0
h-jim----ha-gmundeul-----ye------ iss--oy-.
h------ c--------------- y------- i--------
h-j-m-n c-a-g-u-d-u---u- y-o-l-e- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
hajiman changmundeul-eun yeollyeo iss-eoyo.
|
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
하지만 창문들은 열려 있어요.
hajiman changmundeul-eun yeollyeo iss-eoyo.
|
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። |
오늘은-더워요.
오-- 더---
오-은 더-요-
--------
오늘은 더워요.
0
one----un-deow-yo.
o-------- d-------
o-e-l-e-n d-o-o-o-
------------------
oneul-eun deowoyo.
|
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
오늘은 더워요.
oneul-eun deowoyo.
|
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። |
우-는 -실에 -고 있-요.
우-- 거-- 가- 있---
우-는 거-에 가- 있-요-
---------------
우리는 거실에 가고 있어요.
0
ul--e-n --o--l----a-o --s--o-o.
u------ g------- g--- i--------
u-i-e-n g-o-i--- g-g- i-s-e-y-.
-------------------------------
ulineun geosil-e gago iss-eoyo.
|
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
우리는 거실에 가고 있어요.
ulineun geosil-e gago iss-eoyo.
|
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። |
소파---락의-가 저- 있-요.
소-- 안---- 저- 있---
소-와 안-의-가 저- 있-요-
-----------------
소파와 안락의자가 저기 있어요.
0
so--wa an--g------a--e--i iss-eoyo.
s----- a----------- j---- i--------
s-p-w- a-l-g-u-j-g- j-o-i i-s-e-y-.
-----------------------------------
sopawa anlag-uijaga jeogi iss-eoyo.
|
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
소파와 안락의자가 저기 있어요.
sopawa anlag-uijaga jeogi iss-eoyo.
|
ይቀመጡ! |
앉-세-!
앉----
앉-세-!
-----
앉으세요!
0
anj-eu-e-o!
a----------
a-j-e-s-y-!
-----------
anj-euseyo!
|
|
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። |
제--퓨-가 -- 있--.
제 컴--- 저- 있---
제 컴-터- 저- 있-요-
--------------
제 컴퓨터가 저기 있어요.
0
j--keo-pyu--og----ogi-iss-e-y-.
j- k----------- j---- i--------
j- k-o-p-u-e-g- j-o-i i-s-e-y-.
-------------------------------
je keompyuteoga jeogi iss-eoyo.
|
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
제 컴퓨터가 저기 있어요.
je keompyuteoga jeogi iss-eoyo.
|
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። |
제 -디-- -- 있어-.
제 오--- 저- 있---
제 오-오- 저- 있-요-
--------------
제 오디오가 저기 있어요.
0
j- o-i--- -e-g- ----eo--.
j- o----- j---- i--------
j- o-i-g- j-o-i i-s-e-y-.
-------------------------
je odioga jeogi iss-eoyo.
|
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
제 오디오가 저기 있어요.
je odioga jeogi iss-eoyo.
|
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። |
T------ -요.
T-- 새 거 예--
T-는 새 거 예-.
-----------
TV는 새 거 예요.
0
T-neun---e g-- yeyo.
T----- s-- g-- y----
T-n-u- s-e g-o y-y-.
--------------------
TVneun sae geo yeyo.
|
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
TV는 새 거 예요.
TVneun sae geo yeyo.
|