የሐረጉ መጽሐፍ

am ቤት ጽዳት   »   hi घर की सफाई

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

ቤት ጽዳት

१८ [अट्ठारह]

18 [atthaarah]

घर की सफाई

ghar kee saphaee

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ዛሬ ቅዳሜ ነው። आज -निवा- -ै आ_ श___ है आ- श-ि-ा- ह- ------------ आज शनिवार है 0
a------ni-aar h-i a__ s________ h__ a-j s-a-i-a-r h-i ----------------- aaj shanivaar hai
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። आज-ह-ार- प-- -मय-है आ_ ह__ पा_ स__ है आ- ह-ा-े प-स स-य ह- ------------------- आज हमारे पास समय है 0
aaj -a---r- p-as-----y hai a__ h______ p___ s____ h__ a-j h-m-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------------- aaj hamaare paas samay hai
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። आज----घर --फ़ -र र----ैं आ_ ह_ घ_ सा_ क_ र_ हैं आ- ह- घ- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------- आज हम घर साफ़ कर रहे हैं 0
a---h-m g-a--saa- --r-r--e-hain a__ h__ g___ s___ k__ r___ h___ a-j h-m g-a- s-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- aaj ham ghar saaf kar rahe hain
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። मैं -्--न-ृह-सा---र---ी---ँ मैं स्____ सा_ क_ र_ हूँ म-ं स-न-न-ृ- स-फ़ क- र-ी ह-ँ --------------------------- मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ 0
ma-- -n-ana-rh--a-f k-- ra-e--h-on m___ s________ s___ k__ r____ h___ m-i- s-a-n-g-h s-a- k-r r-h-e h-o- ---------------------------------- main snaanagrh saaf kar rahee hoon
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው म--- -ति---ड़ी-ध- --ा -ै मे_ प_ गा_ धो र_ है म-र- प-ि ग-ड-ी ध- र-ा ह- ------------------------ मेरा पति गाड़ी धो रहा है 0
m--a pa---g--dee --o -a-a--ai m___ p___ g_____ d__ r___ h__ m-r- p-t- g-a-e- d-o r-h- h-i ----------------------------- mera pati gaadee dho raha hai
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። ब--चे साइक-ल-- स---कर---े---ं ब__ सा___ सा_ क_ र_ हैं ब-्-े स-इ-ि-े- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------- बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं 0
bachc-e sa--i-en-saa- kar--ah---a-n b______ s_______ s___ k__ r___ h___ b-c-c-e s-i-i-e- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- bachche saikilen saaf kar rahe hain
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። दाद--/ ---- प-ध----ो --नी-दे --ी --ं दा_ / ना_ पौ_ को पा_ दे र_ हैं द-द- / न-न- प-ध-ं क- प-न- द- र-ी ह-ं ------------------------------------ दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं 0
da-d-e-/---a--- p-udh-- ----a-n-- ---r--e- --in d_____ / n_____ p______ k_ p_____ d_ r____ h___ d-a-e- / n-a-e- p-u-h-n k- p-a-e- d- r-h-e h-i- ----------------------------------------------- daadee / naanee paudhon ko paanee de rahee hain
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። ब-्---बच--ो--क----र--स-- ---र-----ं ब__ ब__ का क__ सा_ क_ र_ हैं ब-्-े ब-्-ो- क- क-र- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------------- बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं 0
bach-h--bac-chon-ka ----r----af--a- r-h- ---n b______ b_______ k_ k_____ s___ k__ r___ h___ b-c-c-e b-c-c-o- k- k-m-r- s-a- k-r r-h- h-i- --------------------------------------------- bachche bachchon ka kamara saaf kar rahe hain
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። मेरा --- अप-ा -े-्क -ा- क---ह- -ै मे_ प_ अ__ डे__ सा_ क_ र_ है म-र- प-ि अ-न- ड-स-क स-फ़ क- र-ा ह- --------------------------------- मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है 0
m-----at- --a-a-d-s- --af---- -aha h-i m___ p___ a____ d___ s___ k__ r___ h__ m-r- p-t- a-a-a d-s- s-a- k-r r-h- h-i -------------------------------------- mera pati apana desk saaf kar raha hai
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። मै---ॉ-ि-ग म-ी--म-ं -पड-- -ख--ही --ँ मैं वॉ__ म__ में क__ र_ र_ हूँ म-ं व-श-ं- म-ी- म-ं क-ड-े र- र-ी ह-ँ ------------------------------------ मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ 0
ma---v--hi---m-s--e- ---n-kapa---r-k- r---e-h-on m___ v______ m______ m___ k_____ r___ r____ h___ m-i- v-s-i-g m-s-e-n m-i- k-p-d- r-k- r-h-e h-o- ------------------------------------------------ main voshing masheen mein kapade rakh rahee hoon
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። मै---पड---ट--- रही -ूँ मैं क__ टां_ र_ हूँ म-ं क-ड-े ट-ं- र-ी ह-ँ ---------------------- मैं कपड़े टांग रही हूँ 0
m--n ka-a-e t--n- ra-e--hoon m___ k_____ t____ r____ h___ m-i- k-p-d- t-a-g r-h-e h-o- ---------------------------- main kapade taang rahee hoon
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። म-ं-क--़- इस्-्री -------ह-ँ मैं क__ इ___ क_ र_ हूँ म-ं क-ड-े इ-्-्-ी क- र-ी ह-ँ ---------------------------- मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ 0
m-i- k--a---ist-e- --r -ah-e-hoon m___ k_____ i_____ k__ r____ h___ m-i- k-p-d- i-t-e- k-r r-h-e h-o- --------------------------------- main kapade istree kar rahee hoon
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። खि-़क--ा--गन-दी हैं खि___ ग__ हैं ख-ड-क-य-ँ ग-्-ी ह-ं ------------------- खिड़कियाँ गन्दी हैं 0
k-idaki---n -an--e-h--n k__________ g_____ h___ k-i-a-i-a-n g-n-e- h-i- ----------------------- khidakiyaan gandee hain
ወለሉ ቆሻሻ ነው። फ़-्---न--ा--ै फ़__ ग__ है फ़-्- ग-्-ा ह- ------------- फ़र्श गन्दा है 0
f---h---nda h-i f____ g____ h__ f-r-h g-n-a h-i --------------- farsh ganda hai
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። बर्-न -न--े हैं ब___ ग__ हैं ब-्-न ग-्-े ह-ं --------------- बर्तन गन्दे हैं 0
b--t-n-ga--e-hain b_____ g____ h___ b-r-a- g-n-e h-i- ----------------- bartan gande hain
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? ख---किया---ौ- साफ़ -- र-ा ह-? खि___ कौ_ सा_ क_ र_ है_ ख-ड-क-य-ँ क-न स-फ़ क- र-ा ह-? ---------------------------- खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? 0
k--dak-ya-n-k--n sa-- k---r-ha-hai? k__________ k___ s___ k__ r___ h___ k-i-a-i-a-n k-u- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- khidakiyaan kaun saaf kar raha hai?
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? व-क--ू- क-न -र-रहा है? वै___ कौ_ क_ र_ है_ व-क-य-म क-न क- र-ा ह-? ---------------------- वैक्यूम कौन कर रहा है? 0
vai-yo-m--aun ka--------ai? v_______ k___ k__ r___ h___ v-i-y-o- k-u- k-r r-h- h-i- --------------------------- vaikyoom kaun kar raha hai?
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? ब---- कौ- धो -हा ह-? ब___ कौ_ धो र_ है_ ब-्-न क-न ध- र-ा ह-? -------------------- बर्तन कौन धो रहा है? 0
bar-----au- -----a----ai? b_____ k___ d__ r___ h___ b-r-a- k-u- d-o r-h- h-i- ------------------------- bartan kaun dho raha hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -