እኔ – የኔ
저 - 제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
j-o –--e
jeo – je
j-o – j-
--------
jeo – je
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
저--제--쇠를-----어-.
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
je--eu---e y-olso-l--l -------jge---e--o.
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
저--제--- - 찾-어-.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
j--n-u---e--yo-e----os c-ajge-------.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
당신 - 당신의
당신 – 당신의
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
d--gsi--- dang-in--i
dangsin – dangsin-ui
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
당신의 열----았-요?
당신의 열쇠를 찾았어요?
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
d--g--n--- -e-lsoe-eul c--------e-yo?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
당신의 열쇠를 찾았어요?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
당신- 표- 찾았-요?
당신의 표를 찾았어요?
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
da----n----py-le-- cha--as---oy-?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
당신의 표를 찾았어요?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
እሱ – የሱ
그-- -의
그 – 그의
그 – 그-
------
그 – 그의
0
ge--– --u-i
geu – geuui
g-u – g-u-i
-----------
geu – geuui
እሱ – የሱ
그 – 그의
geu – geuui
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
그의-열쇠가 ------ 알아-?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
g--u--yeols--g----d- --sn---j- a---yo?
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
--------------------------------------
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
그의 표가------- 알--?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
ge----py--a --di ---ne-n-i-a--ayo?
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
----------------------------------
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
እሷ – የእሷ
그녀---그-의
그녀 – 그녀의
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
g-u---o-–-g--n----i
geunyeo – geunyeoui
g-u-y-o – g-u-y-o-i
-------------------
geunyeo – geunyeoui
እሷ – የእሷ
그녀 – 그녀의
geunyeo – geunyeoui
የእሷ ገንዘብ የለም።
그녀의-돈이 -어졌-요.
그녀의 돈이 없어졌어요.
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
g---y-o---do--i-e-bs-eo--e--------.
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
የእሷ ገንዘብ የለም።
그녀의 돈이 없어졌어요.
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
그-고-그-- 신용카---없어---.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
g--li-- -----e-ui si--y---k-----o -o---e-jy-os---oy-.
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
እኛ – የእኛ
우--– -리의
우리 – 우리의
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
ul- – -li-i
uli – uliui
u-i – u-i-i
-----------
uli – uliui
እኛ – የእኛ
우리 – 우리의
uli – uliui
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
우리- ---지--아---.
우리의 할아버지는 아프세요.
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
u---- --l-abeo--n--n---e-seyo.
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-.
------------------------------
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
우리의 할아버지는 아프세요.
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
우-의-할--는 건강-세-.
우리의 할머니는 건강하세요.
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
u---i h-l---n--eu--g----a--h-s-yo.
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-.
----------------------------------
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
우리의 할머니는 건강하세요.
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
እናንተ – የእናንተ
너- – 너희들의
너희 – 너희들의
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
n-o-u--– -e-hui-e-l--i
neohui – neohuideul-ui
n-o-u- – n-o-u-d-u---i
----------------------
neohui – neohuideul-ui
እናንተ – የእናንተ
너희 – 너희들의
neohui – neohuideul-ui
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
얘--- --들의 ----어- -시니?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
ya-de----- -eo--i-e-l-ui-appane-n -o-- --esin-?
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i-
-----------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
얘들아, --들- ------ 계-니?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
yaed-ul-a, n----ideu--u- eo-ma-eun-eod--g-e-ini?
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i-
------------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?