እኔ – የኔ
저 - 제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
j---–-je
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
저--- ----못 찾겠--.
저_ 제 열__ 못 찾____
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
j-on--n ---y-o-soel-ul---s--h-jgess-eo--.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
저는 - 표- 못-찾-어요.
저_ 제 표_ 못 찾____
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
jeone-n j- p----u--m-s-cha---ss---y-.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
당신---당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
da--sin – da----n-ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
당-의--쇠--찾-어요?
당__ 열__ 찾____
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
d--gs---ui-y---soe-eul---a--a---e-yo?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
당신의 열쇠를 찾았어요?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
당-- 표를 찾았-요?
당__ 표_ 찾____
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
da-g--n-ui pyo-eu- ch---ass---yo?
d_________ p______ c_____________
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
당신의 표를 찾았어요?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
እሱ – የሱ
그 - -의
그 – 그_
그 – 그-
------
그 – 그의
0
ge- –--e-ui
g__ – g____
g-u – g-u-i
-----------
geu – geuui
እሱ – የሱ
그 – 그의
geu – geuui
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
그의 열----디 -는- 알-요?
그_ 열__ 어_ 있__ 알___
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
ge-ui----l--e---eo-i---sne-nji -l--yo?
g____ y________ e___ i________ a______
g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
--------------------------------------
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
그- -- 어----- -아요?
그_ 표_ 어_ 있__ 알___
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
ge----py--a -odi-i-s-e-n-- a--a--?
g____ p____ e___ i________ a______
g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
----------------------------------
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
እሷ – የእሷ
그- –-그-의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
g-un--o-- -eu-y-o-i
g______ – g________
g-u-y-o – g-u-y-o-i
-------------------
geunyeo – geunyeoui
እሷ – የእሷ
그녀 – 그녀의
geunyeo – geunyeoui
የእሷ ገንዘብ የለም።
그-의 돈이 없어졌어-.
그__ 돈_ 없_____
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
g-u-y-o---don-i -----eo---oss--o--.
g________ d____ e__________________
g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
የእሷ ገንዘብ የለም።
그녀의 돈이 없어졌어요.
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
그-고 --의--용카드- ---어요.
그__ 그__ 신____ 없_____
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
g-uligo--e-ny-oui si-----g--d---- e-bs----yeo---eoyo.
g______ g________ s______________ e__________________
g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
እኛ – የእኛ
우리 – -리의
우_ – 우__
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
u-i-------i
u__ – u____
u-i – u-i-i
-----------
uli – uliui
እኛ – የእኛ
우리 – 우리의
uli – uliui
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
우-의 할---는 아프-요.
우__ 할____ 아____
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
u--u--hal---eo-i--un-ap-use-o.
u____ h_____________ a________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-.
------------------------------
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
우리의 할아버지는 아프세요.
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
우---할머-는---하-요.
우__ 할___ 건_____
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
u-i-i ---me----e-n --ong--gh-s-y-.
u____ h___________ g______________
u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-.
----------------------------------
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
우리의 할머니는 건강하세요.
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
እናንተ – የእናንተ
너희-–--희-의
너_ – 너___
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
neoh-i-–-ne--uideul-ui
n_____ – n____________
n-o-u- – n-o-u-d-u---i
----------------------
neohui – neohuideul-ui
እናንተ – የእናንተ
너희 – 너희들의
neohui – neohuideul-ui
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
얘--,----의---는 -- 계시-?
얘___ 너___ 아__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
ya--eu-------o-ui-eul-u- a-pa-e-----d- -yesi--?
y_________ n____________ a_______ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i-
-----------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
얘들아--너-들---마는--- ---?
얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
ya-d----a- n-oh--de-l-u- eom--n--- e-d- gy-si-i?
y_________ n____________ e________ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i-
------------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?