‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأعداد الترتيبية‬   »   kn ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು

‫61 [واحد وستون]‬

‫الأعداد الترتيبية‬

‫الأعداد الترتيبية‬

೬೧ [ಅರವತ್ತೊಂದು]

61 [Aravattondu]

ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು

[krama saṅkhyegaḷu]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكنادية تشغيل المزيد
‫الشهر الأول هو كانون الثاني.‬ ಮೊದಲನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜನವರಿ. ಮೊದಲನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜನವರಿ. 1
m--------- t------ j-------. mo-------- t------ j-------. modalaneya tiṅgaḷu janavari. m-d-l-n-y- t-ṅ-a-u j-n-v-r-. ---------------------------.
‫الشهر الثاني هو شباط.‬ ಎರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಫೆಬ್ರವರಿ. ಎರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಫೆಬ್ರವರಿ. 1
E-------- t------ p---------. Er------- t------ p---------. Eraḍaneya tiṅgaḷu phebravari. E-a-a-e-a t-ṅ-a-u p-e-r-v-r-. ----------------------------.
‫الشهر الثالث هو آذار.‬ ಮೂರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮಾರ್ಚ್ ಮೂರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮಾರ್ಚ್ 1
M------- t------ m--- Mū------ t------ m--c Mūraneya tiṅgaḷu mārc M-r-n-y- t-ṅ-a-u m-r- ---------------------
‫السشهر الرابع هو نيسان.‬ ನಾಲ್ಕನೆಯ ತಿಂಗಳು ಏಪ್ರಿಲ್ ನಾಲ್ಕನೆಯ ತಿಂಗಳು ಏಪ್ರಿಲ್ 1
n-------- t------ ē---- nā------- t------ ē---l nālkaneya tiṅgaḷu ēpril n-l-a-e-a t-ṅ-a-u ē-r-l -----------------------
‫الشهر الخامس هو أيار.‬ ಐದನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮೇ. ಐದನೆಯ ತಿಂಗಳು ಮೇ. 1
a------- t------ m-. ai------ t------ m-. aidaneya tiṅgaḷu mē. a-d-n-y- t-ṅ-a-u m-. -------------------.
‫الشهر السادس هو حزيران.‬ ಆರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜೂನ್ ಆರನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜೂನ್ 1
Ā------ t------ j-- Ār----- t------ j-n Āraneya tiṅgaḷu jūn Ā-a-e-a t-ṅ-a-u j-n -------------------
‫الأشهر الستة عبارة عن نصف سنة.‬ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಅರ್ಧ ವರ್ಷ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಅರ್ಧ ವರ್ಷ 1
ā-- t---------- e----- a---- v---- ār- t---------- e----- a---- v---a āru tiṅgaḷugaḷu endare ardha varṣa ā-u t-ṅ-a-u-a-u e-d-r- a-d-a v-r-a ----------------------------------
‫كانون الثاني، شباط، آذار،‬ ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್ ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್ 1
j-------, p---------, m--- ja------- p---------- m--c janavari, phebravari, mārc j-n-v-r-, p-e-r-v-r-, m-r- --------,-----------,-----
‫نيسان، أيار، حزيران.‬ ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್ ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್ 1
ē----, m-, j-- ēp---- m-- j-n ēpril, mē, jūn ē-r-l, m-, j-n -----,---,----
‫الشهر السابع هو تموز.‬ ಏಳನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜುಲೈ. ಏಳನೆಯ ತಿಂಗಳು ಜುಲೈ. 1
ē------ t------ j----. ēḷ----- t------ j----. ēḷaneya tiṅgaḷu julai. ē-a-e-a t-ṅ-a-u j-l-i. ---------------------.
‫الشهر الثامن هو آب.‬ ಎಂಟನೆಯ ತಿಂಗಳು ಆಗಸ್ಟ್ ಎಂಟನೆಯ ತಿಂಗಳು ಆಗಸ್ಟ್ 1
E------- t------ ā---- Eṇ------ t------ ā---ṭ Eṇṭaneya tiṅgaḷu āgasṭ E-ṭ-n-y- t-ṅ-a-u ā-a-ṭ ----------------------
‫الشهر التاسع هو أيلول.‬ ಒಂಬತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ ಒಂಬತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ 1
o---------- t------ s-------- om--------- t------ s-------r ombattaneya tiṅgaḷu sepṭembar o-b-t-a-e-a t-ṅ-a-u s-p-e-b-r -----------------------------
‫الشهر العاشر هو تشرين الأول.‬ ಹತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಅಕ್ಟೋಬರ್ ಹತ್ತನೆಯ ತಿಂಗಳು ಅಕ್ಟೋಬರ್ 1
h-------- t------ a------ ha------- t------ a-----r hattaneya tiṅgaḷu akṭōbar h-t-a-e-a t-ṅ-a-u a-ṭ-b-r -------------------------
‫الشهر الحادي عشر هو تشرين الثاني.‬ ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ತಿಂಗಳು ನವೆಂಬರ್ ಹನ್ನೊಂದನೆಯ ತಿಂಗಳು ನವೆಂಬರ್ 1
h----------- t------ n------- ha---------- t------ n------r hannondaneya tiṅgaḷu navembar h-n-o-d-n-y- t-ṅ-a-u n-v-m-a- -----------------------------
‫الشهر الثاني عشر هو كانون الأول.‬ ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಡಿಸೆಂಬರ್ ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ತಿಂಗಳು ಡಿಸೆಂಬರ್ 1
h------------ t------ ḍ------- ha----------- t------ ḍ------r hanneraḍaneya tiṅgaḷu ḍisembar h-n-e-a-a-e-a t-ṅ-a-u ḍ-s-m-a- ------------------------------
‫الاثنا عشر شهراً هي عبارة عن سنة.‬ ಹನ್ನೆರಡು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಒಂದು ವರ್ಷ. ಹನ್ನೆರಡು ತಿಂಗಳುಗಳು ಎಂದರೆ ಒಂದು ವರ್ಷ. 1
h-------- t---------- e----- o--- v----. ha------- t---------- e----- o--- v----. hanneraḍu tiṅgaḷugaḷu endare ondu varṣa. h-n-e-a-u t-ṅ-a-u-a-u e-d-r- o-d- v-r-a. ---------------------------------------.
‫تموز، آب، أيلول،‬ ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ 1
J----, ā----, s-------- Ju---- ā----- s-------r Julai, āgasṭ, sepṭembar J-l-i, ā-a-ṭ, s-p-e-b-r -----,------,----------
‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول.‬ ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್ ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್ 1
a------, n-------, ḍ------- ak------ n-------- ḍ------r akṭōbar, navembar, ḍisembar a-ṭ-b-r, n-v-m-a-, ḍ-s-m-a- -------,---------,---------

اللغة الام تظل أهم لغة

اللغة الام هي اول لغة نتعلمها في حياتنا. و هذا يحدث لاشعوريا، حيث اننا لا نعي بذلك. اغلب الناس لديهم لغة ام واحدة. اللغات الأخري يتم تعلمها باعتبارها لغات اجنبية. بالطبع يوجد أناس و الذين ينشأون مع تعلم أكثر من لغة. هم يتحدثون تلك اللغات علي درجات متفاوتة من الاجادة. في الغالب يتم الاحتياج الي اللغات علي درجات متباينة. فتوجد لغة يتم استخدامها علي سبيل المثال أثناء العمل. و أخري يتم استخدامها في المنزل. ترتبط اجادتنا باللغة بعدة عوامل. عندما نتعلم اللغات في مرحلة الطفولة نتعلمها علي نحو جيد جدا. فالمراكز اللغوية لدينا تعمل في سنواتنا الاولي علي افضل وجه. من المهم ايضا كم مرارا نمارس نحن اللغة. فكلما زاد عدد مرات استخدامنا للغة، كلما تحدثنا أفضل. يعتقد الباحثون انه لايوجد احد يجيد لغتين علي نحو مماثل من الكفاءة. فهناك لغة تبقي دائما اللغة الاهم. و ثمة التجارب لتأكيد هذه الفرضية. و لهذه الدراسة تم اختبار اكثر من شخص. تحدث جزء من هؤلاء لغتين بطلاقة. و كانت الصينية هي اللغة الام و الانجليزية هي اللغة الثانية. النصف الثاني من هؤلاء كانت الانجليزية فقط هي لغتهم الام. و كان علي هؤلاء حل واجبات بسيطة باللغة الانجليزية. و أثناء ذلك تم قياس نشاطات امخاخهم. و تم ظهور اختلافات لدي امخاخ الاشخاص المختبرين. لدي الاشخاص المتقنين لاكثر من لغة تواجدت مناطق في المخ كانت نشطة علي وجه خاص. اما الذين يجيدون لغة واحدة لم تظهر تلك المناطق أية انشطة. لقد قامت المجموعتان بحل الواجب بنفس السرعة و الدقة. لكن علي الرغم من ذلك ترجم الصينيون كل شئ الي لغاتهم الام.