‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫عطل في السيارة‬   »   kn ವಾಹನದ ತೊಂದರೆ

‫39 [تسعة وثلاثون]‬

‫عطل في السيارة‬

‫عطل في السيارة‬

೩೯ [ಮೂವತ್ತೊಂಬತ್ತು]

39 [Mūvattombattu]

ವಾಹನದ ತೊಂದರೆ

[vāhanada tondare.]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكنادية تشغيل المزيد
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಅಂಗಡಿ ಇದೆ? ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಅಂಗಡಿ ಇದೆ? 1
I-li-ha-t-r-dalli-------eṭ-------a---ide? Illi hattiradalli elli peṭrōl aṅgaḍi ide?
‫عندي إطار مثقوب.‬ ನನ್ನ ವಾಹನದ ಟೈರ್ ತೂತಾಗಿದೆ. ನನ್ನ ವಾಹನದ ಟೈರ್ ತೂತಾಗಿದೆ. 1
N-nn--vā--nad- ṭ-i--t-------. Nanna vāhanada ṭair tūtāgide.
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬ ನಿಮಗೆ ಚಕ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೇ? ನಿಮಗೆ ಚಕ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೇ? 1
N--a-- c---a--nn--ba-a--yi-a-u --ut--d-y-? Nimage cakravannu badalāyisalu āguttadeyē?
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬ ನನಗೆ ಎರಡು ಲೀಟರ್ ಡೀಸೆಲ್ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಎರಡು ಲೀಟರ್ ಡೀಸೆಲ್ ಬೇಕು. 1
Nanag- e-a---lī-a- --s-l ----. Nanage eraḍu līṭar ḍīsel bēku.
‫لم يبق لدي بنزين.‬ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಇಲ್ಲ. ನನ್ನಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಇಲ್ಲ. 1
Na-----i pe-r---i-la. Nannalli peṭrōl illa.
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ತಗಡಿನ ಡಬ್ಬಿ / ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಡಬ್ಬಿ ಇದೆಯೆ? ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ತಗಡಿನ ಡಬ್ಬಿ / ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಡಬ್ಬಿ ಇದೆಯೆ? 1
N-m'ma --ḷ- ta---i---ḍa-bi/--e--ō--ḍ-bbi-i----? Nim'ma baḷi tagaḍina ḍabbi/ peṭrōl ḍabbi ideye?
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬ ನಾನು ಎಲ್ಲಿಂದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು? ನಾನು ಎಲ್ಲಿಂದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು? 1
N-n- --li-d- dūravāṇi kare-māḍ-ba-u--? Nānu ellinda dūravāṇi kare māḍabahudu?
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬ ನನಗೆ ಗಾಡಿ ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವವರ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. ನನಗೆ ಗಾಡಿ ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವವರ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. 1
N-n--e g--i -ḷe-u-o--u hōguvav----a-aśya-a-- ---. Nanage gāḍi eḷedukoṇḍu hōguvavara avaśyakate ide.
‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬ ನಾನು ಒಂದು ವಾಹನ ರಿಪೇರಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ವಾಹನ ರಿಪೇರಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1
N-nu-ondu -āhana----ē---aṅga-i ---u----iddēne. Nānu ondu vāhana ripēri aṅgaḍi huḍukuttiddēne.
‫لقد وقع حادث.‬ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಪಘಾತ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಪಘಾತ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. 1
Il-i-on---a--gh-t--------vis-d-. Illi ondu apaghāta sambhaviside.
‫أين أقرب هاتف ؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
Il-- h-t----d--d-r---ṇi--are k--dr---ll--e? Illi hattirada dūravāṇi kare kēndra ellide?
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇದೆಯೆ? ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇದೆಯೆ? 1
Nim'-a -aḷi-mob-i- ph-n ---y-? Nim'ma baḷi mobail phōn ideye?
‫نحتاج إلى مساعدة.‬ ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 1
Na--g- -a-āya --ku. Namage sahāya bēku.
‫اطلب طبيباً.‬ ಒಬ್ಬ ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ. ಒಬ್ಬ ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ. 1
Ob-- ---dyar---u-k-r-yir-. Obba vaidyarannu kareyiri.
‫اتصل بالشرطة.‬ ಪೋಲಿಸರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ. ಪೋಲಿಸರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ. 1
Pō------nn---are-iri. Pōlisarannu kareyiri.
‫أوراقك ، من فضلك.‬ ನಿಮ್ಮ ರುಜುವಾತು ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ರುಜುವಾತು ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. 1
N-m'm---uj---t----t---aḷ-nnu--------ṭ- t-ri-i. Nim'ma rujuvātu patragaḷannu dayaviṭṭu tōrisi.
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬ ನಿಮ್ಮ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. 1
Nim'---cāla-ā -a-a---i---patraga--nn- d-----ṭṭu -ō-is-. Nim'ma cālanā paravānige patragaḷannu dayaviṭṭu tōrisi.
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬ ನಿಮ್ಮ ಗಾಡಿಯ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಗಾಡಿಯ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. 1
Nim-m--g-ḍ-ya ----a-aḷann-----av--ṭ--t-ri-i. Nim'ma gāḍiya patragaḷannu dayaviṭṭu tōrisi.

الموهبة اللغوية لدي الرضع

حتي قبل قدرتهم علي التحدث، يعرف الرضع الكثير عن اللغات. و هذا ما أظهرتة تجارب مختلفة. حيث تم بحث التطور اللغوي لدي الأطفال في معامل متخصصة للأطفال الرضع. و هناك تم فحص كيف يتعلم الأطفال اللغات. يكون الرضع أذكي بصورة واضحة عما كنا نتخيله. فابتداءا من 6 أشهر يكون لدي كثير منهم قدرة لغوية. فهم يدركون ما هي لغتهم الأم. يستجيب الأطفال الفرنسيون و الألمان بشكل مختلف تلقاءنغمات محددة. فأنماط النبرات المختلفة استجيب لها بشكل متفاوت. و يكون للرضع شعورا تجاه نبرة لغتهم. و يستطيع الأطفال في عمر مبكرة للغاية تخزين كلمات عديدة. و يلعب الأباء و الأمهات دورا هاما تجاه التطور اللغوي لابنائهم. لأن الرضع يتحتاجون إلي تفاعل مباشرة بعد ولادتهم. و هم يريدون التواصل مع الأم و الأب. و لابد من أن يكون التفاعل هذا مصحوبا بانفعالات ايجابية. فعلي الأباء أن يتجنبوا العصبية عند تحدثهم مع صغارهم. و يكون سيئا للغاية عندما يتحدثون قليلا معهم. فالعصبية أو الصمت من الممكن لهما أن يقودان إلي أثار سلبية علي الصغار. بحيث سيتأثر تطورهم اللغوي بشكل سلبي. إن التعلم يبدأ لدي الرضع حتي قبل ذلك و بالتحديد في بطون امهاتهم. فهم قبل الولادة يستجيبون للغة. فهم يدركون الاشارات الصوتية بدقة. و بعد الولادة يتعرفون علي تلك الاشارات مرة أخري. إن الأطفال في بطون أمهاتهم يستطيعون أيضا تعلم إيقاعات اللغة. و هم يستطيعون أيضا سماع صوت أمهاتهم و هم في بطونهن. و يستطيع المرء أيضا التحدث مع الطفل و هو في بطن أمه. .لكن عليه أيضا بألا يبالغ. فبعد الولادة يكون لدي الأطفال متسع من الوقت لكي يتعلموا!