আরাম করে বসুন!
ከ- -ም---- ግበሩ።
ከ- ዝ----- ግ---
ከ- ዝ-ች-ኩ- ግ-ሩ-
--------------
ከም ዝምችኣኩም ግበሩ።
0
ke-i ---i--i--k-m- g--e-u።
k--- z------------ g------
k-m- z-m-c-i-a-u-i g-b-r-።
--------------------------
kemi zimichi’akumi giberu።
আরাম করে বসুন!
ከም ዝምችኣኩም ግበሩ።
kemi zimichi’akumi giberu።
অনুগ্রহ করে এটাকে নিজের বাড়ী মনে করুন!
ከ---ዛኹ----ይዎ[ይሰማ-ኩ--!
ከ- ግ--- ር------------
ከ- ግ-ኹ- ር-ይ-[-ሰ-ዕ-ም-!
---------------------
ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]!
0
k-m- giz--̱u-------y--------m---kumi-!
k--- g-------- r----------------------
k-m- g-z-h-u-i r-’-y-w-[-i-e-a-i-u-i-!
--------------------------------------
kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
অনুগ্রহ করে এটাকে নিজের বাড়ী মনে করুন!
ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]!
kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
আপনি কী খাবেন (পান করবেন) ?
እን-ይ -ኹ--ት---?
እ--- ኢ-- ት----
እ-ታ- ኢ-ም ት-ት-?
--------------
እንታይ ኢኹም ትሰትዩ?
0
i---ay- īh-umi tise-i--?
i------ ī----- t--------
i-i-a-i ī-̱-m- t-s-t-y-?
------------------------
initayi īẖumi tisetiyu?
আপনি কী খাবেন (পান করবেন) ?
እንታይ ኢኹም ትሰትዩ?
initayi īẖumi tisetiyu?
আপনার কি সঙ্গীত পছন্দ?
ሙ-----ትዉ--ኹ-?
ሙ-- ት--- ዲ---
ሙ-ቃ ት-ት- ዲ-ም-
-------------
ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም?
0
muz-k-- t-f-tiw--d-h----?
m------ t------- d-------
m-z-k-a t-f-t-w- d-h-u-i-
-------------------------
muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
আপনার কি সঙ্গীত পছন্দ?
ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም?
muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
আমার শাস্ত্রীয় সঙ্গীত পছন্দ ৷
ኣነ ክ-ሲክ--ዚ---የ -ፈቱ።
ኣ- ክ--- ሙ-- እ- ዝ---
ኣ- ክ-ሲ- ሙ-ቃ እ- ዝ-ቱ-
-------------------
ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ።
0
a----i-as-----uz--’a-iye--if-t-።
a-- k------- m------ i-- z------
a-e k-l-s-k- m-z-k-a i-e z-f-t-።
--------------------------------
ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
আমার শাস্ত্রীয় সঙ্গীত পছন্দ ৷
ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ።
ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
এগুলো আমার সিডি ৷
ኣብዚ ና-- --ታት ኣለው።
ኣ-- ና-- ሰ--- ኣ---
ኣ-ዚ ና-ይ ሰ-ታ- ኣ-ው-
-----------------
ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው።
0
a-------t-yi---dit--- ---wi።
a---- n----- s------- a-----
a-i-ī n-t-y- s-d-t-t- a-e-i-
----------------------------
abizī nateyi seditati alewi።
এগুলো আমার সিডি ৷
ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው።
abizī nateyi seditati alewi።
আপনি কি কোনো বাদ্যযন্ত্র বাজান?
ሓደ --ስትሩ-ን--ትጻወ- ዲ-ም?
ሓ- ኢ------- ት--- ዲ---
ሓ- ኢ-ስ-ሩ-ን- ት-ወ- ዲ-ም-
---------------------
ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም?
0
ḥa-- īnisit--u--n-t---it-’a--t------u-i?
h---- ī-------------- t--------- d-------
h-a-e ī-i-i-i-u-e-i-i t-t-’-w-t- d-h-u-i-
-----------------------------------------
ḥade īnisitirumeniti tits’awetu dīẖumi?
আপনি কি কোনো বাদ্যযন্ত্র বাজান?
ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም?
ḥade īnisitirumeniti tits’awetu dīẖumi?
এটা আমার গিটার ৷
ኣ-ዚ ናተ---ታር-ኣሎ።
ኣ-- ና-- ጊ-- ኣ--
ኣ-ዚ ና-ይ ጊ-ር ኣ-።
---------------
ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ።
0
a------ateyi ----r-----።
a---- n----- g----- a---
a-i-ī n-t-y- g-t-r- a-o-
------------------------
abizī nateyi gītari alo።
এটা আমার গিটার ৷
ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ።
abizī nateyi gītari alo።
আপনি কি গান গাইতে ভালবাসেন?
ምድራ- ---ዉ -?
ም--- ት--- ዶ-
ም-ራ- ት-ት- ዶ-
------------
ምድራፍ ትፈትዉ ዶ?
0
mi---af- t----iwu---?
m------- t------- d--
m-d-r-f- t-f-t-w- d-?
---------------------
midirafi tifetiwu do?
আপনি কি গান গাইতে ভালবাসেন?
ምድራፍ ትፈትዉ ዶ?
midirafi tifetiwu do?
আপনার কি সন্তান আছে?
ቆ-ዑ-ኣ--ኹ- ዶ?
ቆ-- ኣ---- ዶ-
ቆ-ዑ ኣ-ው-ም ዶ-
------------
ቆልዑ ኣለውኹም ዶ?
0
k-oli‘---lew-ẖumi do?
k------ a--------- d--
k-o-i-u a-e-i-̱-m- d-?
----------------------
k’oli‘u alewiẖumi do?
আপনার কি সন্তান আছে?
ቆልዑ ኣለውኹም ዶ?
k’oli‘u alewiẖumi do?
আপনার কি কুকুর আছে?
ከል- -ለኩም -?
ከ-- ኣ--- ዶ-
ከ-ቢ ኣ-ኩ- ዶ-
-----------
ከልቢ ኣለኩም ዶ?
0
k-li---alekum- --?
k----- a------ d--
k-l-b- a-e-u-i d-?
------------------
kelibī alekumi do?
আপনার কি কুকুর আছে?
ከልቢ ኣለኩም ዶ?
kelibī alekumi do?
আপনার কি বিড়াল আছে?
ዱ- -ለ---ዶ?
ዱ- ኣ--- ዶ-
ዱ- ኣ-ኩ- ዶ-
----------
ዱሙ ኣለኩም ዶ?
0
du-u ale-umi -o?
d--- a------ d--
d-m- a-e-u-i d-?
----------------
dumu alekumi do?
আপনার কি বিড়াল আছে?
ዱሙ ኣለኩም ዶ?
dumu alekumi do?
এগুলো আমার বই ৷
መ----ይ-ኣ-- -ለ-።
መ----- ኣ-- ኣ---
መ-ሓ-ተ- ኣ-ዚ ኣ-ው-
---------------
መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው።
0
me--’i--a--teyi--bi-ī-al--i።
m-------------- a---- a-----
m-t-’-h-a-i-e-i a-i-ī a-e-i-
----------------------------
mets’iḥafiteyi abizī alewi።
এগুলো আমার বই ৷
መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው።
mets’iḥafiteyi abizī alewi።
আমি বর্তমানে এই বইটি পড়ছি ৷
ኣነ--ጽ-- -ን-ብ-ኣ--።
ኣ- መ--- የ--- ኣ---
ኣ- መ-ሓ- የ-ብ- ኣ-ኹ-
-----------------
ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ።
0
a-e--et-----a-- --nib------oh-u።
a-- m---------- y------- a------
a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b- a-o-̱-።
--------------------------------
ane mets’iḥafi yenibibi aloẖu።
আমি বর্তমানে এই বইটি পড়ছি ৷
ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ።
ane mets’iḥafi yenibibi aloẖu።
আপনি কী পড়তে ভালবাসেন?
እ--ይ ምን----ስ--ብልኩም ?
እ--- ም--- ደ- ይ---- ?
እ-ታ- ም-ባ- ደ- ይ-ል-ም ?
--------------------
እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ?
0
in--a-i-min--abi-des---ibi---um- ?
i------ m------- d--- y--------- ?
i-i-a-i m-n-b-b- d-s- y-b-l-k-m- ?
----------------------------------
initayi minibabi desi yibilikumi ?
আপনি কী পড়তে ভালবাসেন?
እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ?
initayi minibabi desi yibilikumi ?
আপনার কি সঙ্গীতের আসরে যেতে ভাল লাগে?
ናብ ኮን-ር- ምኻ--ደ--ይብልኩ--ዶ-?
ና- ኮ---- ም-- ደ- ይ---- ዶ ?
ና- ኮ-ሰ-ት ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
-------------------------
ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
n-bi--o-is---ti-m-ẖad- -esi yib-l--umi -o ?
n--- k--------- m------ d--- y--------- d- ?
n-b- k-n-s-r-t- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
--------------------------------------------
nabi koniseriti miẖadi desi yibilikumi do ?
আপনার কি সঙ্গীতের আসরে যেতে ভাল লাগে?
ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi koniseriti miẖadi desi yibilikumi do ?
আপনার কি থিয়েটারে (নাট্যশালা) যেতে ভাল লাগে?
ናብ -------ድ ደስ -ብ----ዶ-?
ና- ተ--- ም-- ደ- ይ---- ዶ ?
ና- ተ-ተ- ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
------------------------
ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
nabi-te--t-r- mi--ad- --s-----i-i--mi -- ?
n--- t------- m------ d--- y--------- d- ?
n-b- t-’-t-r- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
------------------------------------------
nabi te’ateri miẖadi desi yibilikumi do ?
আপনার কি থিয়েটারে (নাট্যশালা) যেতে ভাল লাগে?
ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi te’ateri miẖadi desi yibilikumi do ?
আপনার কি যাত্রায় (অপেরায়) যেতে ভাল লাগে?
ናብ ኦ------ -ስ-ይ---ም - ?
ና- ኦ-- ም-- ደ- ይ---- ዶ ?
ና- ኦ-ራ ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
-----------------------
ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
nabi--pi-a -iẖa-i --s--yibi-ik-m- -o ?
n--- o---- m------ d--- y--------- d- ?
n-b- o-i-a m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
---------------------------------------
nabi opira miẖadi desi yibilikumi do ?
আপনার কি যাত্রায় (অপেরায়) যেতে ভাল লাগে?
ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi opira miẖadi desi yibilikumi do ?