পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
சுற்-ுல--- --- --ு-ல-ம--எ--------க---றத-?
ச--------- ப-- அ------- எ---- இ----------
ச-ற-ற-ல-ப- ப-ண அ-ு-ல-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
Cu-ṟu-ā--pay-ṇ- aluv---k-- ---u-iru--i---u?
C------- p----- a--------- e--- i----------
C-ṟ-u-ā- p-y-ṇ- a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
உங-கள-டம---க- ---ப-ம்-இர--்-ிற--?
உ-------- ந-- வ------ இ----------
உ-்-ள-ட-் ந-ர வ-ை-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
0
Uṅk---ṭ-m-n--ara -araipa-a--iruk-iṟat-?
U-------- n----- v--------- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
இங-கு -ர்---ை-ம-ன்-தி------்- ம-டியுமா?
இ---- ஓ-- அ-- ம-------- ச---- ம--------
இ-்-ு ஓ-் அ-ை ம-ன-ப-ி-ு ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
0
Iṅ-- ōr --ai-mu-p---v--c-y-- -uṭ-y--ā?
I--- ō- a--- m-------- c---- m--------
I-k- ō- a-a- m-ṉ-a-i-u c-y-a m-ṭ-y-m-?
--------------------------------------
Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
பழை--நக-ம் எங--ு -ருக-கிற-ு?
ப--- ந---- எ---- இ----------
ப-ை- ந-ர-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
0
P----ya -ak--a--e--u-i-----ṟa-u?
P------ n------ e--- i----------
P-ḻ-i-a n-k-r-m e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
க--ட---- எங்க- இ------றது?
க------- எ---- இ----------
க-ீ-்-ல- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
0
K---ṭ-al e--u-----k-ṟ-tu?
K------- e--- i----------
K-t-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
அரு-்-ாட---ய-ம் -ங்-ு இ--க்கிறத-?
அ-------------- எ---- இ----------
அ-ு-்-ா-்-ி-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
Ar-----ci----m e-------k--ṟ-t-?
A------------- e--- i----------
A-u-k-ṭ-i-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Aruṅkāṭciyakam eṅku irukkiṟatu?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
Aruṅkāṭciyakam eṅku irukkiṟatu?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
த------- -்-ாம-ப--எ--கே-----க வ-ண----்?
த------- ஸ------- எ---- வ---- வ--------
த-ா-்-ல- ஸ-ட-ம-ப- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
---------------------------------------
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
Ta----al-- --āmp-eṅ-ē-v-ṅka v----m?
T--------- s---- e--- v---- v------
T-p-l-a-a- s-ā-p e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
-----------------------------------
Tapāltalai sṭāmp eṅkē vāṅka vēṇṭum?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Tapāltalai sṭāmp eṅkē vāṅka vēṇṭum?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
ப--எ---- -ா-்க வேண்டு--?
ப- எ---- வ---- வ--------
ப- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
------------------------
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
P--eṅk-----ka--ē----?
P- e--- v---- v------
P- e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
---------------------
Pū eṅkē vāṅka vēṇṭum?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Pū eṅkē vāṅka vēṇṭum?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
டி-்---- ---கே -ா-்--வேண்-ு-்?
ட------- எ---- வ---- வ--------
ட-க-க-ட- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
------------------------------
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
Ṭ--k-ṭ---k- v-ṅka--ē-ṭ-m?
Ṭ----- e--- v---- v------
Ṭ-k-e- e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
-------------------------
Ṭikkeṭ eṅkē vāṅka vēṇṭum?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Ṭikkeṭ eṅkē vāṅka vēṇṭum?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
த--ைம-க-்-----ு-இ-ு-்-ி-த-?
த-------- எ---- இ----------
த-ற-ம-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
Tu--i----- e----i-uk-iṟat-?
T--------- e--- i----------
T-ṟ-i-u-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
Tuṟaimukam eṅku irukkiṟatu?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
Tuṟaimukam eṅku irukkiṟatu?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
மார்-்--ட- ----- எங--ு இர-க்க----?
ம--------- ச---- எ---- இ----------
ம-ர-க-க-ட- ச-்-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
0
M--kke--c--tai eṅk- irukk-ṟat-?
M------ c----- e--- i----------
M-r-k-ṭ c-n-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Mārkkeṭ cantai eṅku irukkiṟatu?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
Mārkkeṭ cantai eṅku irukkiṟatu?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
அர-்--ை-எங்கு --ுக-க---ு?
அ------ எ---- இ----------
அ-ண-ம-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
0
Ar-ṇma--i--ṅku-iru----atu?
A-------- e--- i----------
A-a-m-ṉ-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Araṇmaṉai eṅku irukkiṟatu?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
Araṇmaṉai eṅku irukkiṟatu?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
சு--று-----்பொழ-த- -ரம--ிக---ம்?
ச------- எ-------- ஆ------------
ச-ற-ற-ல- எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-க-க-ம-?
--------------------------------
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
0
Cuṟṟu-- e-p---tu-ā--mpi---m?
C------ e------- ā----------
C-ṟ-u-ā e-p-ḻ-t- ā-a-p-k-u-?
----------------------------
Cuṟṟulā eppoḻutu ārampikkum?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
Cuṟṟulā eppoḻutu ārampikkum?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
சுற---ல- எ-்பொ------ுடியும-?
ச------- எ-------- ம--------
ச-ற-ற-ல- எ-்-ொ-ு-ு ம-ட-ய-ம-?
----------------------------
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
0
Cuṟ-ul- -pp--u-u--u-iyum?
C------ e------- m-------
C-ṟ-u-ā e-p-ḻ-t- m-ṭ-y-m-
-------------------------
Cuṟṟulā eppoḻutu muṭiyum?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
Cuṟṟulā eppoḻutu muṭiyum?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
ச---ற--- -வ-வளவ- ந-ழ--ை-இ--க்-ு--?
ச------- எ------ ந----- இ---------
ச-ற-ற-ல- எ-்-ள-ு ந-ழ-க- இ-ு-்-ு-்-
----------------------------------
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
0
Cu----- evv--avu-nāḻ-k-i-i---k--?
C------ e------- n------ i-------
C-ṟ-u-ā e-v-ḷ-v- n-ḻ-k-i i-u-k-m-
---------------------------------
Cuṟṟulā evvaḷavu nāḻikai irukkum?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
Cuṟṟulā evvaḷavu nāḻikai irukkum?
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
என--க--ஜ-ர-மானி- --ழ- -ே-----ஒ-ு ச------ா-வழி--ட்டி-வ-ண்--ம்.
எ----- ஜ-------- ம--- ப----- ஒ-- ச------- வ-------- வ--------
எ-க-க- ஜ-ர-ம-ன-ய ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
E-ak-- -er--ṉi-a --ḻi-p-cu--o-- cu--ulā --ḻ-kā---------m.
E----- j-------- m--- p---- o-- c------ v-------- v------
E-a-k- j-r-ā-i-a m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
---------------------------------------------------------
Eṉakku jermāṉiya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku jermāṉiya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
எ---கு இ------- மொ-ி-பேசும்--ர- ச---ற-----ழி-ா-்---வ---ட--்.
எ----- இ------- ம--- ப----- ஒ-- ச------- வ-------- வ--------
எ-க-க- இ-்-ா-ி- ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------------------
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
Eṉ---u----ā--ya-mo-i ----- -ru---ṟṟu----aḻ-k---i -ēṇ-um.
E----- i------- m--- p---- o-- c------ v-------- v------
E-a-k- i-t-l-y- m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------------
Eṉakku ittāliya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku ittāliya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
எ-க்கு-ஃ--ரெ-்-ு-மொ-ி----ு-்-ஒரு---ற-ற----வ---ா---ி------ு--.
எ----- ஃ-------- ம--- ப----- ஒ-- ச------- வ-------- வ--------
எ-க-க- ஃ-்-ெ-்-ு ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
E-ak-- -p--ñ---moḻ- --c-- --u-c---u-ā------āṭ-i v-ṇ--m.
E----- ḥ------ m--- p---- o-- c------ v-------- v------
E-a-k- ḥ-r-ñ-u m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------------
Eṉakku ḥpreñcu moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku ḥpreñcu moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.