পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
ச-ற்--லாப- பய---லு----்-எ--க- -ர--்கி-து?
சு____ ப__ அ_____ எ__ இ______
ச-ற-ற-ல-ப- ப-ண அ-ு-ல-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
Cuṟ--l-p pa-aṇ- al--al---m---k- -ruk--ṟ-t-?
C_______ p_____ a_________ e___ i__________
C-ṟ-u-ā- p-y-ṇ- a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
உ-்கள---்--க- -ர-படம்-இ--க்க--தா?
உ_____ ந__ வ____ இ______
உ-்-ள-ட-் ந-ர வ-ை-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
0
Uṅ--ḷiṭam ---ara--a-a-paṭam i--kk-ṟ-t-?
U________ n_____ v_________ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
இ------ர- -ற--முன--த-வ--செ-்---ு--யும-?
இ__ ஓ_ அ_ மு____ செ__ மு____
இ-்-ு ஓ-் அ-ை ம-ன-ப-ி-ு ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
0
Iṅk- ---a-ai mu-p----u----y- m-ṭiyu-ā?
I___ ō_ a___ m________ c____ m________
I-k- ō- a-a- m-ṉ-a-i-u c-y-a m-ṭ-y-m-?
--------------------------------------
Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
பழ-- நக-ம் எங்---இ-ு--கி--ு?
ப__ ந___ எ__ இ______
ப-ை- ந-ர-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
0
Pa-a-y- -a-aram eṅk- ---kkiṟ-t-?
P______ n______ e___ i__________
P-ḻ-i-a n-k-r-m e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
கதீட--ல- எ---ு---ுக-க-றது?
க____ எ__ இ______
க-ீ-்-ல- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
0
Katīṭ--l-eṅku-i-ukkiṟa--?
K_______ e___ i__________
K-t-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
அ-ுங்க-ட-சியக-் எ--க- இரு-்கி---?
அ________ எ__ இ______
அ-ு-்-ா-்-ி-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
A-u-k--ciy-kam --ku-i--k-i--t-?
A_____________ e___ i__________
A-u-k-ṭ-i-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Aruṅkāṭciyakam eṅku irukkiṟatu?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
Aruṅkāṭciyakam eṅku irukkiṟatu?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
த--ல-த-- -்--ம--- எங்கே ---்க-வே--ட--்?
த____ ஸ்___ எ__ வா__ வே____
த-ா-்-ல- ஸ-ட-ம-ப- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
---------------------------------------
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
Tap--ta-ai -ṭ-m--eṅ-ē -ā-ka--ēṇṭum?
T_________ s____ e___ v____ v______
T-p-l-a-a- s-ā-p e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
-----------------------------------
Tapāltalai sṭāmp eṅkē vāṅka vēṇṭum?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Tapāltalai sṭāmp eṅkē vāṅka vēṇṭum?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
பூ --்கே-வா--க வேண்-ும்?
பூ எ__ வா__ வே____
ப- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
------------------------
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
Pū eṅk- v---- -ē-ṭum?
P_ e___ v____ v______
P- e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
---------------------
Pū eṅkē vāṅka vēṇṭum?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Pū eṅkē vāṅka vēṇṭum?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
டி-்கெட----்க- வாங---வேண்டு--?
டி___ எ__ வா__ வே____
ட-க-க-ட- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-?
------------------------------
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
0
Ṭ--keṭ e-----āṅ-a-vēṇ---?
Ṭ_____ e___ v____ v______
Ṭ-k-e- e-k- v-ṅ-a v-ṇ-u-?
-------------------------
Ṭikkeṭ eṅkē vāṅka vēṇṭum?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Ṭikkeṭ eṅkē vāṅka vēṇṭum?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
து-ை--கம்---்கு ---க---றது?
து____ எ__ இ______
த-ற-ம-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
T----m-kam-eṅk--ir--k-ṟ-tu?
T_________ e___ i__________
T-ṟ-i-u-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
Tuṟaimukam eṅku irukkiṟatu?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
Tuṟaimukam eṅku irukkiṟatu?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
ம-ர-க்க-ட---ந--- எங--ு-இ-ு--கி--ு?
மா____ ச__ எ__ இ______
ம-ர-க-க-ட- ச-்-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
0
Mārk-----ant---e----ir-k-iṟ-t-?
M______ c_____ e___ i__________
M-r-k-ṭ c-n-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Mārkkeṭ cantai eṅku irukkiṟatu?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
Mārkkeṭ cantai eṅku irukkiṟatu?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
அ-ண்--ை எ-்கு இர-க-க---ு?
அ____ எ__ இ______
அ-ண-ம-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
0
Ar--m-ṉai -ṅ-u ir--ki----?
A________ e___ i__________
A-a-m-ṉ-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Araṇmaṉai eṅku irukkiṟatu?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
Araṇmaṉai eṅku irukkiṟatu?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
ச--்-ுலா-எப்பொழுத-----்-ி-்கு--?
சு___ எ____ ஆ_______
ச-ற-ற-ல- எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-க-க-ம-?
--------------------------------
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
0
C-ṟṟ-l- -pp-ḻ-tu -r-m-i----?
C______ e_______ ā__________
C-ṟ-u-ā e-p-ḻ-t- ā-a-p-k-u-?
----------------------------
Cuṟṟulā eppoḻutu ārampikkum?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
Cuṟṟulā eppoḻutu ārampikkum?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
ச-ற்றுலா --்-ொழ-த---ு------?
சு___ எ____ மு____
ச-ற-ற-ல- எ-்-ொ-ு-ு ம-ட-ய-ம-?
----------------------------
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
0
Cuṟ-ul- --po-utu--uṭ-yu-?
C______ e_______ m_______
C-ṟ-u-ā e-p-ḻ-t- m-ṭ-y-m-
-------------------------
Cuṟṟulā eppoḻutu muṭiyum?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
Cuṟṟulā eppoḻutu muṭiyum?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
சு--று-ா--வ----ு -ா--க-----------?
சு___ எ____ நா__ இ_____
ச-ற-ற-ல- எ-்-ள-ு ந-ழ-க- இ-ு-்-ு-்-
----------------------------------
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
0
C-ṟ-ulā--v--ḷavu-n--ik-- irukkum?
C______ e_______ n______ i_______
C-ṟ-u-ā e-v-ḷ-v- n-ḻ-k-i i-u-k-m-
---------------------------------
Cuṟṟulā evvaḷavu nāḻikai irukkum?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
Cuṟṟulā evvaḷavu nāḻikai irukkum?
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
எனக--- ஜெ-்-ா--ய -------சும----ு ச---றுல--வ--காட--ி --ண்டும-.
எ___ ஜெ____ மொ_ பே__ ஒ_ சு___ வ____ வே____
எ-க-க- ஜ-ர-ம-ன-ய ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
E--kk--jer---iya-moḻ- p-c-m-o-u---ṟṟ-l---a-i-āṭ-i-v-ṇ---.
E_____ j________ m___ p____ o__ c______ v________ v______
E-a-k- j-r-ā-i-a m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
---------------------------------------------------------
Eṉakku jermāṉiya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku jermāṉiya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
எனக்கு --்---ிய--ொழி ---ு-் ஒ-ு-ச-ற்---ா-வ----ட்டி -ே-்ட---.
எ___ இ____ மொ_ பே__ ஒ_ சு___ வ____ வே____
எ-க-க- இ-்-ா-ி- ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------------------
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
Eṉak-------li---mo----ē-u- -ru cuṟ-u-- ----k-ṭṭ---ēṇ-um.
E_____ i_______ m___ p____ o__ c______ v________ v______
E-a-k- i-t-l-y- m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------------
Eṉakku ittāliya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku ittāliya moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
என-்-ு ஃப--ெ-்-ு-மொ-ி-ப--ு-- ஒ-ு ச-ற்-ுலா -ழ--ா-----வேண--ு--.
எ___ ஃ____ மொ_ பே__ ஒ_ சு___ வ____ வே____
எ-க-க- ஃ-்-ெ-்-ு ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
0
Eṉ-kku -pr--------- ----- --u--u-ṟ-lā-v-ḻ---ṭṭi--ēṇ-um.
E_____ ḥ______ m___ p____ o__ c______ v________ v______
E-a-k- ḥ-r-ñ-u m-ḻ- p-c-m o-u c-ṟ-u-ā v-ḻ-k-ṭ-i v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------------
Eṉakku ḥpreñcu moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Eṉakku ḥpreñcu moḻi pēcum oru cuṟṟulā vaḻikāṭṭi vēṇṭum.