আমরা কোথায়?
நா-்-எ-்க--இ--க-கி-ோம்?
ந--- எ---- இ-----------
ந-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்-
-----------------------
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
0
nām eṅku-iru-k---m?
n-- e--- i---------
n-m e-k- i-u-k-ṟ-m-
-------------------
nām eṅku irukkiṟōm?
আমরা কোথায়?
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
nām eṅku irukkiṟōm?
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
நாம் ப------கூ--்--ல- இ----க-றோ-்.
ந--- ப--------------- இ-----------
ந-ம- ப-்-ி-்-ூ-த-த-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்-
----------------------------------
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
0
N-m --ḷ--kk---tt-- ir-----ōm.
N-- p------------- i---------
N-m p-ḷ-i-k-ṭ-t-i- i-u-k-ṟ-m-
-----------------------------
Nām paḷḷikkūṭattil irukkiṟōm.
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
Nām paḷḷikkūṭattil irukkiṟōm.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
ந----- வ-ுப--ு--ட---ு---ன்-ிருக--ி-து.
ந----- வ------ ந----- க---------------
ந-க-க- வ-ு-்-ு ந-ந-த- க-ன-ட-ர-க-க-ற-ு-
--------------------------------------
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
0
N-m---u vakup-------n-u --ṉ-i---kiṟ---.
N------ v------ n------ k--------------
N-m-k-u v-k-p-u n-ṭ-n-u k-ṉ-i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Namakku vakuppu naṭantu koṉṭirukkiṟatu.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
Namakku vakuppu naṭantu koṉṭirukkiṟatu.
ওরা ছাত্র ৷
அவ-்க-- அந-த பள--- -ா---ா--ிக--.
அ------ அ--- ப---- ம------------
அ-ர-க-் அ-்- ப-்-ி ம-ண-ம-ண-ி-ள-.
--------------------------------
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
0
Avarkaḷ --t- p--ḷ--māṇa-a-ā--v---ḷ.
A------ a--- p---- m---------------
A-a-k-ḷ a-t- p-ḷ-i m-ṇ-v-m-ṇ-v-k-ḷ-
-----------------------------------
Avarkaḷ anta paḷḷi māṇavamāṇavikaḷ.
ওরা ছাত্র ৷
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
Avarkaḷ anta paḷḷi māṇavamāṇavikaḷ.
উনি শিক্ষিকা ৷
அ-ர் -ள-ளி---ிர--ர-.
அ--- ப---- ஆ--------
அ-ர- ப-்-ி ஆ-ி-ி-ர-.
--------------------
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
0
Ava- p---- ----i-a-.
A--- p---- ā--------
A-a- p-ḷ-i ā-i-i-a-.
--------------------
Avar paḷḷi āciriyar.
উনি শিক্ষিকা ৷
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
Avar paḷḷi āciriyar.
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
அத---ரு-----்பு----ு----ை).
அ-- ஒ-- வ------ (----------
அ-ு ஒ-ு வ-ு-்-ு (-க-ப-ப-ை-.
---------------------------
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
0
A-u-or- -a-u-pu-(v---p-a--i).
A-- o-- v------ (------------
A-u o-u v-k-p-u (-a-u-p-ṟ-i-.
-----------------------------
Atu oru vakuppu (vakuppaṟai).
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
Atu oru vakuppu (vakuppaṟai).
আমরা কী করছি?
நாம்---்ன ச--்த- க-ண-ட--இரு-்--ற-ம்?
ந--- எ--- ச----- க----- இ-----------
ந-ம- எ-்- ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
------------------------------------
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
0
N---eṉṉa------ -o-ṭu-i-uk---ōm?
N-- e--- c---- k---- i---------
N-m e-ṉ- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
-------------------------------
Nām eṉṉa ceytu koṇṭu irukkiṟōm?
আমরা কী করছি?
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
Nām eṉṉa ceytu koṇṭu irukkiṟōm?
আমরা শিখছি ৷
ந--- க---ுக- க---ட----ுக்கிறோம-.
ந--- க------ க----- இ-----------
ந-ம- க-்-ு-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Nām-ka---k-ko-ṭu-ir----ṟ-m.
N-- k----- k---- i---------
N-m k-ṟ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
---------------------------
Nām kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
আমরা শিখছি ৷
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nām kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
ந--்-----ம-ழி -ற----்--ொ-்-ு -ரு-்-ி---்.
ந--- ஒ-- ம--- க------ க----- இ-----------
ந-ம- ஒ-ு ம-ழ- க-்-ு-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-----------------------------------------
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Nā- o-u m-ḻi-k-ṟ--k -oṇ-- ir--ki---.
N-- o-- m--- k----- k---- i---------
N-m o-u m-ḻ- k-ṟ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------
Nām oru moḻi kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nām oru moḻi kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
நா-் -ங்--ல---க-்--றேன்.
ந--- ஆ------- க---------
ந-ன- ஆ-்-ி-ம- க-்-ி-ே-்-
------------------------
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
0
N---------- ----iṟ-ṉ.
N-- ā------ k--------
N-ṉ ā-k-l-m k-ṟ-i-ē-.
---------------------
Nāṉ āṅkilam kaṟkiṟēṉ.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
Nāṉ āṅkilam kaṟkiṟēṉ.
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
நீ ---ானி-் --ழி-க---ி-ாய்.
ந- ஸ------- ம--- க---------
ந- ஸ-ப-ன-ஷ- ம-ழ- க-்-ி-ா-்-
---------------------------
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
0
N- s--ṉ-ṣ--o-i--a-kiṟā-.
N- s----- m--- k--------
N- s-ā-i- m-ḻ- k-ṟ-i-ā-.
------------------------
Nī spāṉiṣ moḻi kaṟkiṟāy.
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
Nī spāṉiṣ moḻi kaṟkiṟāy.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
அ--்---ர---் ம-ழ--கற---றா--.
அ--- ஜ------ ம--- க---------
அ-ன- ஜ-ர-ம-் ம-ழ- க-்-ி-ா-்-
----------------------------
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
0
A--ṉ-je---- -o-i k--ki-ā-.
A--- j----- m--- k--------
A-a- j-r-a- m-ḻ- k-ṟ-i-ā-.
--------------------------
Avaṉ jermaṉ moḻi kaṟkiṟāṉ.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
Avaṉ jermaṉ moḻi kaṟkiṟāṉ.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
ந----ள் ஃப்ரென்-் -ொழி -ற----ோம்.
ந------ ஃ-------- ம--- க---------
ந-ங-க-் ஃ-்-ெ-்-் ம-ழ- க-்-ி-ோ-்-
---------------------------------
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
0
N--k-ḷ --r-ṉc --ḻ- k-------.
N----- ḥ----- m--- k--------
N-ṅ-a- ḥ-r-ṉ- m-ḻ- k-ṟ-i-ō-.
----------------------------
Nāṅkaḷ ḥpreṉc moḻi kaṟkiṟōm.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
Nāṅkaḷ ḥpreṉc moḻi kaṟkiṟōm.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
நீங-கள்-எ-்ல-ரும் -த--ாலிய----- --்--றீர--ள்.
ந------ எ-------- இ------- ம--- க------------
ந-ங-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ா-ி- ம-ழ- க-்-ி-ீ-்-ள-.
---------------------------------------------
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
0
N----ḷ -l-ō-u- -ttā--y- m-ḻ- k---i----aḷ.
N----- e------ i------- m--- k-----------
N-ṅ-a- e-l-r-m i-t-l-y- m-ḻ- k-ṟ-i-ī-k-ḷ-
-----------------------------------------
Nīṅkaḷ ellōrum ittāliya moḻi kaṟkiṟīrkaḷ.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
Nīṅkaḷ ellōrum ittāliya moḻi kaṟkiṟīrkaḷ.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
அவர--ள---ஷ்--மொழ-------றா-்--்.
அ------ ர--- ம--- க------------
அ-ர-க-் ர-்- ம-ழ- க-்-ி-ா-்-ள-.
-------------------------------
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
0
A---ka- r-ṣ-- m--- ka--i-ārkaḷ.
A------ r---- m--- k-----------
A-a-k-ḷ r-ṣ-a m-ḻ- k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-------------------------------
Avarkaḷ raṣya moḻi kaṟkiṟārkaḷ.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
Avarkaḷ raṣya moḻi kaṟkiṟārkaḷ.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
மொழ-க-- ----த- ச-வ-ர--ய-ாக--ள்ளத-.
ம------ க----- ச---------- உ------
ம-ழ-க-் க-்-த- ச-வ-ர-ி-ம-க உ-்-த-.
----------------------------------
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
0
Moḻik-ḷ --ṟ-a-u--u--ra-------a-u-ḷ---.
M------ k------ c------------- u------
M-ḻ-k-ḷ k-ṟ-a-u c-v-r-c-y-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------------
Moḻikaḷ kaṟpatu cuvāraciyamāka uḷḷatu.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
Moḻikaḷ kaṟpatu cuvāraciyamāka uḷḷatu.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
நாம் மன---்-ள--ப-ர--து--ொள்ள-வ------ுகி-ோ--.
ந--- ம-------- ப------ க---- வ--------------
ந-ம- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-ந-ு க-ள-ள வ-ர-ம-ப-க-ற-ம-.
--------------------------------------------
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
0
Nā- ----t---aḷ-i--u-in-tu-k---a -i--------ōm.
N-- m----------- p------- k---- v------------
N-m m-ṉ-t-r-a-a- p-r-n-t- k-ḷ-a v-r-m-u-i-ō-.
---------------------------------------------
Nām maṉitarkaḷai purinatu koḷḷa virumpukiṟōm.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
Nām maṉitarkaḷai purinatu koḷḷa virumpukiṟōm.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
நாம்---ி-ர-களு----பேச---ர----ுகி--ம்.
ந--- ம----------- ப-- வ--------------
ந-ம- ம-ி-ர-க-ு-ன- ப-ச வ-ர-ம-ப-க-ற-ம-.
-------------------------------------
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
0
Nā-------a-k--u-aṉ -ēca --rumpu-i-ō-.
N-- m------------- p--- v------------
N-m m-ṉ-t-r-a-u-a- p-c- v-r-m-u-i-ō-.
-------------------------------------
Nām maṉitarkaḷuṭaṉ pēca virumpukiṟōm.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
Nām maṉitarkaḷuṭaṉ pēca virumpukiṟōm.