মাফ করবেন!
தயவு--ெய்து --- -ி-ி--்!
த--- ச----- ஒ-- ந-------
த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ந-ம-ட-்-
------------------------
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
0
t--a----e------u-n-m-ṭa-!
t----- c---- o-- n-------
t-y-v- c-y-u o-u n-m-ṭ-m-
-------------------------
tayavu ceytu oru nimiṭam!
মাফ করবেন!
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
tayavu ceytu oru nimiṭam!
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
நீங்-ள- எ--்கு உ-வி செய-- -ுட-----?
ந------ எ----- உ--- ச---- ம--------
ந-ங-க-் எ-க-க- உ-வ- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
-----------------------------------
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
0
N--k----ṉ---- u---- c---- --ṭiyu--?
N----- e----- u---- c---- m--------
N-ṅ-a- e-a-k- u-a-i c-y-a m-ṭ-y-m-?
-----------------------------------
Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
Nīṅkaḷ eṉakku utavi ceyya muṭiyumā?
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
இ---ு அ-ுகில- -த-ம- ந--ல--ணவகம்---ுக்க-றதா?
இ---- அ------ ஏ---- ந--- உ----- இ----------
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ந-்- உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
0
Iṅ-- ar-ki- -tum nalla u-av--a-----kk-ṟ---?
I--- a----- ē--- n---- u------- i----------
I-k- a-u-i- ē-u- n-l-a u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum nalla uṇavakam irukkiṟatā?
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
அ--த மூலை-ில- --த--பக-கம்-ச-ல்ல-ங்-ள்.
அ--- ம------- இ--- ப----- ச-----------
அ-்- ம-ல-ய-ல- இ-த- ப-்-ம- ச-ல-ல-ங-க-்-
--------------------------------------
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
0
Anta-m--aiyi- ----- -ak----c---uṅk--.
A--- m------- i---- p----- c---------
A-t- m-l-i-i- i-a-u p-k-a- c-l-u-k-ḷ-
-------------------------------------
Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
Anta mūlaiyil iṭatu pakkam celluṅkaḷ.
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
பி-க----றித--நேரா-ச---ெ-்லுங-கள்.
ப---- ச----- ந------ ச-----------
ப-ற-ு ச-ற-த- ந-ர-க-் ச-ல-ல-ங-க-்-
---------------------------------
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
0
P---k--c--it---ē-āka- cel---k-ḷ.
P----- c----- n------ c---------
P-ṟ-k- c-ṟ-t- n-r-k-c c-l-u-k-ḷ-
--------------------------------
Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
Piṟaku ciṟitu nērākac celluṅkaḷ.
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
ப--கு---து-பக்-ம- த--ு-்பி-ஒ----ூற- ---்--- செல்-ுங----.
ப---- வ--- ப----- த------- ஒ-- ந--- ம------ ச-----------
ப-ற-ு வ-த- ப-்-ம- த-ர-ம-ப- ஒ-ு ந-ற- ம-ட-ட-் ச-ல-ல-ங-க-்-
--------------------------------------------------------
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
0
Piṟ--u v---tu ----am t--um-i -r- n-------ṭ-r -ell-ṅ---.
P----- v----- p----- t------ o-- n--- m----- c---------
P-ṟ-k- v-l-t- p-k-a- t-r-m-i o-u n-ṟ- m-ṭ-a- c-l-u-k-ḷ-
-------------------------------------------------------
Piṟaku valatu pakkam tirumpi oru nūṟu mīṭṭar celluṅkaḷ.
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
Piṟaku valatu pakkam tirumpi oru nūṟu mīṭṭar celluṅkaḷ.
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
ந-ங்-ள் ப--ஸில- கூ--ச-ல-ல-ாம்.
ந------ ப------ க-- ச---------
ந-ங-க-் ப-்-ி-் க-ட ச-ல-ல-ா-்-
------------------------------
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
0
Nī-k-ḷ -as'sil-kū-- -ella---.
N----- p------ k--- c--------
N-ṅ-a- p-s-s-l k-ṭ- c-l-a-ā-.
-----------------------------
Nīṅkaḷ pas'sil kūṭa cellalām.
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
Nīṅkaḷ pas'sil kūṭa cellalām.
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
ந------ ட்ராம-----ூ- -ெ---ல-ம-.
ந------ ட------- க-- ச---------
ந-ங-க-் ட-ர-ம-ல- க-ட ச-ல-ல-ா-்-
-------------------------------
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
0
N-ṅ-aḷ -r-mi----ṭa ---la---.
N----- ṭ----- k--- c--------
N-ṅ-a- ṭ-ā-i- k-ṭ- c-l-a-ā-.
----------------------------
Nīṅkaḷ ṭrāmil kūṭa cellalām.
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
Nīṅkaḷ ṭrāmil kūṭa cellalām.
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
ந-ங்-ள் என--ை----கள--க-ர-ல----ட ப---த-டர----.
ந------ எ---- உ----- க----- க-- ப------------
ந-ங-க-் எ-்-ை உ-்-ள- க-ர-ல- க-ட ப-ன-த-ட-ல-ம-.
---------------------------------------------
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
0
N-ṅ-aḷ -ṉṉai --k----āril-kū----i-toṭ-r-lām.
N----- e---- u---- k---- k--- p------------
N-ṅ-a- e-ṉ-i u-k-ḷ k-r-l k-ṭ- p-ṉ-o-a-a-ā-.
-------------------------------------------
Nīṅkaḷ eṉṉai uṅkaḷ kāril kūṭa piṉtoṭaralām.
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
Nīṅkaḷ eṉṉai uṅkaḷ kāril kūṭa piṉtoṭaralām.
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
க---பந்த- வி--யா---ு அர-்க--த-ற-க---ான--எப்ப----ோவ-ு?
க-------- வ--------- அ------------ ந--- எ----- ப-----
க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- அ-ங-க-்-ி-்-ு ந-ன- எ-்-ட- ப-வ-ு-
-----------------------------------------------------
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
0
Kālp--tu ----iy-ṭṭu-----ka--iṟk--n-ṉ-eppaṭ- --v-t-?
K------- v--------- a----------- n-- e----- p------
K-l-a-t- v-ḷ-i-ā-ṭ- a-a-k-t-i-k- n-ṉ e-p-ṭ- p-v-t-?
---------------------------------------------------
Kālpantu viḷaiyāṭṭu araṅkattiṟku nāṉ eppaṭi pōvatu?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
Kālpantu viḷaiyāṭṭu araṅkattiṟku nāṉ eppaṭi pōvatu?
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
பா-த்தை---கட--து ச-ல-ல-ங-கள்!
ப-------- க----- ச-----------
ப-ல-்-ை-் க-ந-த- ச-ல-ல-ங-க-்-
-----------------------------
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
0
Pā----a-- kaṭ-nt---e--u-k-ḷ!
P-------- k------ c---------
P-l-t-a-k k-ṭ-n-u c-l-u-k-ḷ-
----------------------------
Pālattaik kaṭantu celluṅkaḷ!
পুল (সেতু) পার হয়ে যান!
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
Pālattaik kaṭantu celluṅkaḷ!
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
சு--்கப-ப-த------ச-ல்ல--்கள்!
ச--------------- ச-----------
ச-ர-்-ப-ப-த-ய-ல- ச-ல-ல-ங-க-்-
-----------------------------
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
0
Curaṅk-ppāt----l-cell-ṅk-ḷ!
C--------------- c---------
C-r-ṅ-a-p-t-i-i- c-l-u-k-ḷ-
---------------------------
Curaṅkappātaiyil celluṅkaḷ!
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
Curaṅkappātaiyil celluṅkaḷ!
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
மூண்---து-போக-கு--த--- வ-ள-்-ு வ-ை ச--்-ு--கள்.
ம-------- ப----------- வ------ வ-- ச-----------
ம-ண-ற-வ-ு ப-க-க-வ-த-த- வ-ள-்-ு வ-ை ச-ல-ல-ங-க-்-
-----------------------------------------------
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
0
M-ṇṟ----u p---uva--ttu-v--ak-- -ar-- ----u--a-.
M-------- p----------- v------ v---- c---------
M-ṇ-ā-a-u p-k-u-a-a-t- v-ḷ-k-u v-r-i c-l-u-k-ḷ-
-----------------------------------------------
Mūṇṟāvatu pōkkuvarattu viḷakku varai celluṅkaḷ.
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
Mūṇṟāvatu pōkkuvarattu viḷakku varai celluṅkaḷ.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
ப---ு---து---்--் --த-- --திய-ல் த---ம-பு--க-்.
ப---- வ--- ப----- ம---- வ------- த-------------
ப-ற-ு வ-த- ப-்-ம- ம-த-் வ-த-ய-ல- த-ர-ம-ப-ங-க-்-
-----------------------------------------------
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
0
P----- va---u---k--m -ut-- v--i-i----r-mp--kaḷ.
P----- v----- p----- m---- v------ t-----------
P-ṟ-k- v-l-t- p-k-a- m-t-l v-t-y-l t-r-m-u-k-ḷ-
-----------------------------------------------
Piṟaku valatu pakkam mutal vītiyil tirumpuṅkaḷ.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
Piṟaku valatu pakkam mutal vītiyil tirumpuṅkaḷ.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
ப-றக--அடுத--------- --்-ிப--ை-் கடந--- -ேராக செ---ு-்கள-.
ப---- அ----- ச----- ச---------- க----- ந---- ச-----------
ப-ற-ு அ-ு-்- ச-ல-ச- ச-்-ி-்-ை-் க-ந-த- ந-ர-க ச-ல-ல-ங-க-்-
---------------------------------------------------------
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
0
Pi-aku -ṭut---c--ai- ca--ipp--k--aṭ-n-------k- c----ṅk--.
P----- a----- c----- c--------- k------ n----- c---------
P-ṟ-k- a-u-t- c-l-i- c-n-i-p-i- k-ṭ-n-u n-r-k- c-l-u-k-ḷ-
---------------------------------------------------------
Piṟaku aṭutta cālaic cantippaik kaṭantu nērāka celluṅkaḷ.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
Piṟaku aṭutta cālaic cantippaik kaṭantu nērāka celluṅkaḷ.
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
தய-ு-செ-----ஒ---ந---ட--- ந--- --மான----யத---ற்கு -ப-ப--ப- போவது?
த--- ச----- ஒ-- ந------- ந--- வ----------------- எ------- ப-----
த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ந-ம-ட-்- ந-ன- வ-ம-ன-ி-ை-த-த-ற-க- எ-்-ட-ப- ப-வ-ு-
----------------------------------------------------------------
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
0
Tay--u c--tu---u n-m----- -āṉ vi-ā-an---i-a---ṟ-u e-p-ṭip --va-u?
T----- c---- o-- n------- N-- v------------------ e------ p------
T-y-v- c-y-u o-u n-m-ṭ-m- N-ṉ v-m-ṉ-n-l-i-a-t-ṟ-u e-p-ṭ-p p-v-t-?
-----------------------------------------------------------------
Tayavu ceytu oru nimiṭam. Nāṉ vimāṉanilaiyattiṟku eppaṭip pōvatu?
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
Tayavu ceytu oru nimiṭam. Nāṉ vimāṉanilaiyattiṟku eppaṭip pōvatu?
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
மெ--ர--ில--செ----- எ-்ல--ற--ிலு-் --ற-----.
ம--------- ச------ எ------------- ச--------
ம-ட-ர-வ-ல- ச-ல-வ-ு எ-்-ா-ற-ற-ல-ம- ச-ற-்-த-.
-------------------------------------------
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
0
M-ṭ--v-l celv--u-ell--aṟṟi--- --ṟ-nt-tu.
M------- c------ e----------- c---------
M-ṭ-ō-i- c-l-a-u e-l-v-ṟ-i-u- c-ṟ-n-a-u-
----------------------------------------
Meṭrōvil celvatu ellāvaṟṟilum ciṟantatu.
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
Meṭrōvil celvatu ellāvaṟṟilum ciṟantatu.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
கடைச---ி-ுத்--்த--- --ங்-ு-்-ள்.
க---- ந------------ இ-----------
க-ை-ி ந-ற-த-த-்-ி-் இ-ங-க-ங-க-்-
--------------------------------
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
0
Kaṭ---- n-ṟut---til-iṟ--k-----.
K------ n---------- i----------
K-ṭ-i-i n-ṟ-t-a-t-l i-a-k-ṅ-a-.
-------------------------------
Kaṭaici niṟuttattil iṟaṅkuṅkaḷ.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
Kaṭaici niṟuttattil iṟaṅkuṅkaḷ.