বাক্যাংশ বই

bn কোন দিকে, কোথায় ...?   »   ky Where is ... ?

৪১ [একচল্লিশ]

কোন দিকে, কোথায় ...?

কোন দিকে, কোথায় ...?

41 [кырк бир]

41 [kırk bir]

Where is ... ?

[Bagıt]

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কির্গিজ খেলা আরও
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়? Ту-ис--и- к---- к---а? Туристтик кеңсе кайда? Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а- ---------------------- Туристтик кеңсе кайда? 0
Tu---t--k keŋs- ka---? Turisttik keŋse kayda? T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে? С---- м-н ү-үн ш-а--ы- --р-а-ы-ба-б-? Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- ------------------------------------- Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? 0
Siz-e--e---çü------d-n-ka----- --rb-? Sizde men üçün şaardın kartası barbı? S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে? Бул---рд-н ----а---н-да----у- --лесем --л--у? Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-? --------------------------------------------- Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? 0
B-- --r--n-meym-nk-n-da-----n --l-sem-----b-? Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu? B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়? Эск- шаа--ка---? Эски шаар кайда? Э-к- ш-а- к-й-а- ---------------- Эски шаар кайда? 0
Es-i-şaar ka-da? Eski şaar kayda? E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়? Собо- ка--а? Собор кайда? С-б-р к-й-а- ------------ Собор кайда? 0
So------y--? Sobor kayda? S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়? М--е-------? Музей кайда? М-з-й к-й-а- ------------ Музей кайда? 0
M-zey--ay--? Muzey kayda? M-z-y k-y-a- ------------ Muzey kayda?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়? М--к---рды к-й-----а----алс- бол-т? Маркаларды кайдан сатып алса болот? М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Маркаларды кайдан сатып алса болот? 0
M--ka-a--ı k----n -atı---l-a-b-l-t? Markalardı kaydan satıp alsa bolot? M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়? К--да---үл-с---п алс--б--от? Кайдан гүл сатып алса болот? К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т- ---------------------------- Кайдан гүл сатып алса болот? 0
Kayd-n -ül sat-p a-sa bolo-? Kaydan gül satıp alsa bolot? K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t- ---------------------------- Kaydan gül satıp alsa bolot?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়? Б--е-т--------да- -ат-----са---лот? Билеттерди кайдан сатып алса болот? Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Билеттерди кайдан сатып алса болот? 0
B-le-te-d- k--d---s-tıp -----b-lo-? Biletterdi kaydan satıp alsa bolot? B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়? По-т к-йд-? Порт кайда? П-р- к-й-а- ----------- Порт кайда? 0
P-rt----da? Port kayda? P-r- k-y-a- ----------- Port kayda?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়? Б--ар---й--? Базар кайда? Б-з-р к-й-а- ------------ Базар кайда? 0
Baz---ka--a? Bazar kayda? B-z-r k-y-a- ------------ Bazar kayda?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়? Сеп-л -а-д-? Сепил кайда? С-п-л к-й-а- ------------ Сепил кайда? 0
S---l-k--d-? Sepil kayda? S-p-l k-y-a- ------------ Sepil kayda?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে? Тур -а--- баш-ал--? Тур качан башталат? Т-р к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------- Тур качан башталат? 0
T-r ----n-----a-at? Tur kaçan baştalat? T-r k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------- Tur kaçan baştalat?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে? Т-р к--а--бүтөт? Тур качан бүтөт? Т-р к-ч-н б-т-т- ---------------- Тур качан бүтөт? 0
Tu- kaçan bütöt? Tur kaçan bütöt? T-r k-ç-n b-t-t- ---------------- Tur kaçan bütöt?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে? Т-р к--ч--а---зула-? Тур канчага созулат? Т-р к-н-а-а с-з-л-т- -------------------- Тур канчага созулат? 0
Tur--an--g- ----lat? Tur kançaga sozulat? T-r k-n-a-a s-z-l-t- -------------------- Tur kançaga sozulat?
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷ Ма---не-ис--ил-н--ил-ен-гид--ер--. Мага немис тилин билген гид керек. М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага немис тилин билген гид керек. 0
M--a ne-i---i--n --l-e--g-d ----k. Maga nemis tilin bilgen gid kerek. M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷ М-га -таль-н-----й-ө-ө--г-д -ерек. Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. 0
Ma-a it----nça sü---gö- -id-----k. Maga italyança süylögön gid kerek. M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga italyança süylögön gid kerek.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷ Мага --ан--з-а---йлө-өн---- -е--к. Мага французча сүйлөгөн гид керек. М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага французча сүйлөгөн гид керек. 0
Mag- fra---u-ç- --y--gön -id--e--k. Maga frantsuzça süylögön gid kerek. M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ----------------------------------- Maga frantsuzça süylögön gid kerek.

সার্বজনীন ভাষা ইংরেজী

ইংরেজী সারা পৃথিবী ব্যাপী বিস্তৃত ভাষা। কিন্তু মান্দারীন, চীনা ভাষা, এর স্থানীয় ভাষাভাষী সংখ্যা বেশী। জাতীয় ভাষা হিসেবে ইংরেজীতে কথা বলে মাত্র ৩৫ কোটি লোক। তারপরও অন্যান্য ভাষার উপর ইংরেজীর অনেক প্রভাব রয়েছে । বিংশ শতাব্দীর মাঝামাঝি সময় থেকে ইংরেজীর গুরুত্ব অনেক বেড়ে গেছে। এই গুরুত্ব বৃদ্ধিতে সবচেয়ে বেশী অবদান শক্তিশালী জাতি হিসেবে আমেরিকার উত্থান। ইংরেজী হচ্ছে প্রথম ভাষা যা বিদেশী ভাষা হিসেবে বিভিন্ন দেশের স্কুলে শেখানো হত । আন্তর্জাতিক বিভিন্ন সংস্থা দাপ্তরিক ভাষা হিসেবে ইংরেজী ব্যবহারকরে। অনেক দেশের দাপ্তরিক ভাষা এবং সাধারণ ভাষাও ইংরেজী । এটা সম্ভব যে অন্যান্য দেশ ও এই ভাষাকে সব কাজে ব্যবহার করা শুরু করবে । পশ্চিম জার্মান ভাষার অন্তর্গত ইংরেজী ভাষা । তাই জার্মান ভাষার সাথে ইংরেজীর মিল আছে। কিন্তু গত ১,০০০ বছরে এই ভাষার অনেক পরিবর্তন হয়েছ্।ে পূর্বে, ইংরেজী ছিল রূপান্তরিত ভাষা। ব্যকরণগত অনেক দিক হারিয়ে গেছে। তারপরও স্বতন্ত্র ভাষাগুলোর মধ্যে ইংরেজী অন্যতম। এই ধরনের ভাষার চীনা ভাষার সাথে মিল আছে, জার্মাান ভাষার সাথে নয়। ভবিষ্যতে ইংরেজী ভাষা আরও সহজ হবে। অনিয়মিত ক্রিয়াগুলো সম্ভবত হারিয়ে যাবে। ইন্দো-ইউরোপীয় পরিবারের অন্যান্য ভাষার চেয়ে ইংরেজী অনেক সহজ। কিন্তু ইংরেজী ভাষায় বিশুদ্ধ বানান অনেক কঠিন। এর কারণ হচ্ছে ইংরেজী ভাষায় বানান ও উচ্চারণ অনেকটাই ভিন্ন হয়। ইংরেজী বানান বছরের পর বছর ধরে অপরিবর্তিত রয়েছে। কিন্তু উচ্চারণের ব্যাপক পরিবর্তন হয়েছে। ফলে ১৪০০ বছর আগেও যেভাবে কথা বলা হত এখনও ঠিক সেইভাবে লেখা হয়। উচ্চারণের ক্ষেত্রেও অনেক অনিয়ম পাওয়া যায়। ওইউজিএইচ্ এই শব্দের ৬টি বিভিন্ন উচ্চারণ আছে নিজেই যাচাই করুন!- থ্রু, থট, থ্রো, রাফ, বাউ, কফ্।