পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
----ر-ا-ل-ع-ت-گ---گر- ک-ا-ت-
د--- ا------ گ------ ک------
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
------------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
d--t--e -a---s-ga-- k---s-?
d------ g---------- k------
d-f-a-e g-r-e-h-a-i k-j-s-?
---------------------------
dâftare gardeshgari kojâst?
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
dâftare gardeshgari kojâst?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
یک -ق------ی (-را- م-- -ا-ی-؟
-- ن--- ش--- (---- م-- د------
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-) د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
0
y-k---g---e-ye-s-ah-i b-râ-e -a---â---?
y-- n--------- s----- b----- m-- d-----
y-k n-g-s-e-y- s-a-r- b-r-y- m-n d-r-d-
---------------------------------------
yek naghshe-ye shahri barâye man dârid?
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
yek naghshe-ye shahri barâye man dârid?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
ای-ج---م--ش---یک---------ه-ل--ز---کر--
----- ------ ی- ا--- د- ه-- ر--- ک----
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
mi------i-jâ-y-k-otâg--da- h---l-r-ze----ard?
m------ i--- y-- o---- d-- h---- r----- k----
m-t-v-n i-j- y-k o-â-h d-r h-t-l r-z-r- k-r-?
---------------------------------------------
mitavân injâ yek otâgh dar hotel rezerv kard?
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
mitavân injâ yek otâgh dar hotel rezerv kard?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
--فت ق--- شه- -جاست؟
---- ق--- ش-- ک------
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
b--t- g---ime-shahr ko---t?
b---- g------ s---- k------
b-f-e g-a-i-e s-a-r k-j-s-?
---------------------------
bâfte ghadime shahr kojâst?
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
بافت قدیم شهر کجاست؟
bâfte ghadime shahr kojâst?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
--ی--- ج--- کج----
------ ج--- ک------
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
k---s----b-z--- -o-â-t?
k------- b----- k------
k-l-s-y- b-z-r- k-j-s-?
-----------------------
kelisâye bozorg kojâst?
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
کلیسای جامع کجاست؟
kelisâye bozorg kojâst?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
موز--کج-ست-
---- ک------
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
muze kojâ--?
m--- k------
m-z- k-j-s-?
------------
muze kojâst?
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
موزه کجاست؟
muze kojâst?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
ک-ا---یشود تمب---رید-
--- ------ ت--- خ-----
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
ko----i---â- ---b- k-ar-d?
k--- m------ t---- k------
k-j- m-t-v-n t-m-r k-a-i-?
--------------------------
kojâ mitavân tambr kharid?
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojâ mitavân tambr kharid?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
ک-- می-شود-گل خ--د؟
--- ------ گ- خ-----
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
k--- -i-a--- g----h---d?
k--- m------ g-- k------
k-j- m-t-v-n g-l k-a-i-?
------------------------
kojâ mitavân gol kharid?
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
کجا میشود گل خرید؟
kojâ mitavân gol kharid?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
-جا----ش-د-ب--ط خ----
--- ------ ب--- خ-----
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
kojâ-mi-avâ- -e--- ------?
k--- m------ b---- k------
k-j- m-t-v-n b-l-t k-a-i-?
--------------------------
kojâ mitavân belit kharid?
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojâ mitavân belit kharid?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
ب-د----اس-؟
---- ک------
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
b-nda----jâs-?
b----- k------
b-n-a- k-j-s-?
--------------
bandar kojâst?
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
بندر کجاست؟
bandar kojâst?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
-ازا- -----؟
----- ک------
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
b--â----j-s-?
b---- k------
b-z-r k-j-s-?
-------------
bâzâr kojâst?
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
بازار کجاست؟
bâzâr kojâst?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
--ر-کجاس--
--- ک------
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
ghasr -oj---?
g---- k------
g-a-r k-j-s-?
-------------
ghasr kojâst?
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
قصر کجاست؟
ghasr kojâst?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
-و- با--ی- ک--شرو-----شو-؟
--- ب----- ک- ش--- م-------
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
t--r- bâz-i--ke- sh-ru----i-h-vad?
t---- b----- k-- s------ m--------
t-o-e b-z-i- k-y s-o-u-e m-s-a-a-?
----------------------------------
toore bâzdid key shoru-e mishavad?
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toore bâzdid key shoru-e mishavad?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
-ور--ا--ید -ی-تم---------؟
--- ب----- ک- ت--- م-------
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
t-o-- b-zd-d-key--am-m-----a--d?
t---- b----- k-- t---- m--------
t-o-e b-z-i- k-y t-m-m m-s-a-a-?
--------------------------------
toore bâzdid key tamâm mishavad?
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toore bâzdid key tamâm mishavad?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
-و- باز----چ-در -ول می-ک-د-
--- ب----- چ--- ط-- م-------
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
too-e b---i- c---h--r ---- ---esha-?
t---- b----- c------- t--- m--------
t-o-e b-z-i- c-e-h-d- t-o- m-k-s-a-?
------------------------------------
toore bâzdid cheghadr tool mikeshad?
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toore bâzdid cheghadr tool mikeshad?
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
-ن-یک ---نما م--خ---م-ک- --مان---حب- ک--.
-- ی- ر----- م------- ک- آ----- ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
man y-----hnamâ-mi--â-am-k--â-m--i ------ --n--.
m-- y-- r------ m------- k- â----- s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- â-m-n- s-h-a- k-n-d-
------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke âlmâni sohbat konad.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke âlmâni sohbat konad.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
-ن-ی- ر--ن---م---و-ه--که-ا-تا-ی-یی ص-ب---ند.
-- ی- ر----- م------- ک- ا-------- ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
ma--yek--â-na-- --kh---- ke-itâ---- --h-at -on--.
m-- y-- r------ m------- k- i------ s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- i-â-i-i s-h-a- k-n-d-
-------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke itâliâi sohbat konad.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke itâliâi sohbat konad.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
م- ---ر--نم- ----و---------ان-و- ص--ت -ند-
-- ی- ر----- م------- ک- ف------ ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
m-----k r-hnam- -i--âh----- fa-ân-av- s--bat-k-nad.
m-- y-- r------ m------- k- f-------- s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- f-r-n-a-i s-h-a- k-n-d-
---------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke farânsavi sohbat konad.
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক) চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke farânsavi sohbat konad.