আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
我--- -件 ----衣- 。
我 穿- 一- 蓝-- 衣- 。
我 穿- 一- 蓝-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
0
w-------zh-- -ī ji-n --n s--de-yī-ú.
w- c-------- y- j--- l-- s- d- y----
w- c-u-n-h-ó y- j-à- l-n s- d- y-f-.
------------------------------------
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
আমি লাল পোষাক পরেছি
我 穿着--件-红-的-衣--。
我 穿- 一- 红-- 衣- 。
我 穿- 一- 红-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
0
Wǒ--huā-z-uó-yī--ià- h-n--- -----f-.
W- c-------- y- j--- h----- d- y----
W- c-u-n-h-ó y- j-à- h-n-s- d- y-f-.
------------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
আমি লাল পোষাক পরেছি
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
我--着 -件-绿-的 -服-。
我 穿- 一- 绿-- 衣- 。
我 穿- 一- 绿-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
0
W--c------uó------àn-l-s-------f-.
W- c-------- y- j--- l--- d- y----
W- c-u-n-h-ó y- j-à- l-s- d- y-f-.
----------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
我 --一--黑-- 手-- 。
我 买 一- 黑-- 手-- 。
我 买 一- 黑-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 黑色的 手提包 。
0
W--mǎ-----è--ē----de --ǒ--- bā-.
W- m-- y--- h---- d- s----- b---
W- m-i y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
我 买 一个 黑色的 手提包 。
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
我 - -个---- -提- 。
我 买 一- 棕-- 手-- 。
我 买 一- 棕-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 棕色的 手提包 。
0
Wǒ -----ī-- -ō-gs- d--s-ǒu-í-b--.
W- m-- y--- z----- d- s----- b---
W- m-i y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o-
---------------------------------
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
我 买 一个 棕色的 手提包 。
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
我-- -个-白色的 手-包-。
我 买 一- 白-- 手-- 。
我 买 一- 白-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 白色的 手提包 。
0
W- ----yī-- b-is--de ---u-- --o.
W- m-- y--- b---- d- s----- b---
W- m-i y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè báisè de shǒutí bāo.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
我 买 一个 白色的 手提包 。
Wǒ mǎi yīgè báisè de shǒutí bāo.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
我-需---辆-新汽车-。
我 需- 一- 新-- 。
我 需- 一- 新-车 。
-------------
我 需要 一辆 新汽车 。
0
Wǒ -ū-ào-y------- xī- --ch-.
W- x---- y- l---- x-- q-----
W- x-y-o y- l-à-g x-n q-c-ē-
----------------------------
Wǒ xūyào yī liàng xīn qìchē.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
我 需要 一辆 新汽车 。
Wǒ xūyào yī liàng xīn qìchē.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
我 需- -- ---- -车
我 需- 一- 跑--- 汽-
我 需- 一- 跑-快- 汽-
---------------
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
0
W---ūyà- -- -i--g---o--- --ài-----ì-hē.
W- x---- y- l---- p-- d- k--- d- q-----
W- x-y-o y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē-
---------------------------------------
Wǒ xūyào yī liàng pǎo dé kuài de qìchē.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
Wǒ xūyào yī liàng pǎo dé kuài de qìchē.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
我-需要 一辆 -适的-汽--。
我 需- 一- 舒-- 汽- 。
我 需- 一- 舒-的 汽- 。
----------------
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
0
Wǒ-----o ----iàng-shūsh---e ---h-.
W- x---- y- l---- s----- d- q-----
W- x-y-o y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē-
----------------------------------
Wǒ xūyào yī liàng shūshì de qìchē.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Wǒ xūyào yī liàng shūshì de qìchē.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
那 上- 住着 一位-老-- 。
那 上- 住- 一- 老-- 。
那 上- 住- 一- 老-士 。
----------------
那 上面 住着 一位 老女士 。
0
Nà-sh--gmiàn-z-------ī w---lǎ------ì.
N- s-------- z----- y- w-- l-- n-----
N- s-à-g-i-n z-ù-h- y- w-i l-o n-s-ì-
-------------------------------------
Nà shàngmiàn zhùzhe yī wèi lǎo nǚshì.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
那 上面 住着 一位 老女士 。
Nà shàngmiàn zhùzhe yī wèi lǎo nǚshì.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
那-上面 -- -位--女士-。
那 上- 住- 一- 胖-- 。
那 上- 住- 一- 胖-士 。
----------------
那 上面 住着 一位 胖女士 。
0
N- -----m-à--z--zhe y- wèi-pàng-n---ì.
N- s-------- z----- y- w-- p--- n-----
N- s-à-g-i-n z-ù-h- y- w-i p-n- n-s-ì-
--------------------------------------
Nà shàngmiàn zhùzhe yī wèi pàng nǚshì.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Nà shàngmiàn zhùzhe yī wèi pàng nǚshì.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
那--面-住- 一- 很好-的 女--。
那 下- 住- 一- 很--- 女- 。
那 下- 住- 一- 很-奇- 女- 。
--------------------
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
0
N- -i-miàn --ù-h- yī wèi---n -ào---d--nǚ-hì.
N- x------ z----- y- w-- h-- h---- d- n-----
N- x-à-i-n z-ù-h- y- w-i h-n h-o-í d- n-s-ì-
--------------------------------------------
Nà xiàmiàn zhùzhe yī wèi hěn hàoqí de nǚshì.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
Nà xiàmiàn zhùzhe yī wèi hěn hàoqí de nǚshì.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
我-的--人-- -好--人 。
我-- 客- 是 友-- 人 。
我-的 客- 是 友-的 人 。
----------------
我们的 客人 是 友好的 人 。
0
Wǒ-e- de -èrén---ì-y-u-ǎo -e-r--.
W---- d- k---- s-- y----- d- r---
W-m-n d- k-r-n s-ì y-u-ǎ- d- r-n-
---------------------------------
Wǒmen de kèrén shì yǒuhǎo de rén.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
我们的 客人 是 友好的 人 。
Wǒmen de kèrén shì yǒuhǎo de rén.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
我---客- - -礼-的---。
我-- 客- 是 有--- 人 。
我-的 客- 是 有-貌- 人 。
-----------------
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
0
W--en de -è-én --ì------ǐ--o -- -én.
W---- d- k---- s-- y-- l---- d- r---
W-m-n d- k-r-n s-ì y-u l-m-o d- r-n-
------------------------------------
Wǒmen de kèrén shì yǒu lǐmào de rén.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Wǒmen de kèrén shì yǒu lǐmào de rén.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
我们---- 是 很-趣的-人 。
我-- 客- 是 很--- 人 。
我-的 客- 是 很-趣- 人 。
-----------------
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
0
W--en de -èr-n-shì h-n -ǒuq-------n.
W---- d- k---- s-- h-- y---- d- r---
W-m-n d- k-r-n s-ì h-n y-u-ù d- r-n-
------------------------------------
Wǒmen de kèrén shì hěn yǒuqù de rén.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Wǒmen de kèrén shì hěn yǒuqù de rén.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
我--可爱--孩- 。
我 有--- 孩- 。
我 有-爱- 孩- 。
-----------
我 有可爱的 孩子 。
0
Wǒ yǒu--ě'-- de h-i-i.
W- y-- k---- d- h-----
W- y-u k-'-i d- h-i-i-
----------------------
Wǒ yǒu kě'ài de háizi.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
我 有可爱的 孩子 。
Wǒ yǒu kě'ài de háizi.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
但- 邻居-有 调皮的 孩- 。
但- 邻- 有 调-- 孩- 。
但- 邻- 有 调-的 孩- 。
----------------
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
0
Dà---ì ---jū y-u t-áopí-de--á--i.
D----- l---- y-- t----- d- h-----
D-n-h- l-n-ū y-u t-á-p- d- h-i-i-
---------------------------------
Dànshì línjū yǒu tiáopí de háizi.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Dànshì línjū yǒu tiáopí de háizi.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
您的--子 乖---?
您- 孩- 乖 吗 ?
您- 孩- 乖 吗 ?
-----------
您的 孩子 乖 吗 ?
0
Nín -e-hái-i-g-ā--m-?
N-- d- h---- g--- m--
N-n d- h-i-i g-ā- m-?
---------------------
Nín de háizi guāi ma?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
您的 孩子 乖 吗 ?
Nín de háizi guāi ma?