Parlør

da Drikkevarer   »   ku Vexwarin

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [diwanzdeh]

Vexwarin

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji] Afspil Yderligere
Jeg drikker te. Ez-ç-- v-dixwi-. E_ ç__ v________ E- ç-y v-d-x-i-. ---------------- Ez çay vedixwim. 0
Jeg drikker kaffe. E---e-wê-----xwi-. E_ q____ v________ E- q-h-ê v-d-x-i-. ------------------ Ez qehwê vedixwim. 0
Jeg drikker danskvand. Ez -va -e-b----v-dix-i-. E_ a__ b______ v________ E- a-a b-r-e-î v-d-x-i-. ------------------------ Ez ava berbesî vedixwim. 0
Drikker du te med citron? T---a-a -i leymûn -edix-î? T_ ç___ b_ l_____ v_______ T- ç-y- b- l-y-û- v-d-x-î- -------------------------- Tu çaya bi leymûn vedixwî? 0
Drikker du kaffe med sukker? T- q--we-a -i-şe-i- --d-xw-? T_ q______ b_ ş____ v_______ T- q-h-e-a b- ş-k-r v-d-x-î- ---------------------------- Tu qehweya bi şekir vedixwî? 0
Drikker du vand med is? Tu-ava -----şa----ix--? T_ a__ b_ q___ v_______ T- a-a b- q-ş- v-d-x-î- ----------------------- Tu ava bi qeşa vedixwî? 0
Her er der fest. L- --r--art---k--ey-. L_ v__ p_______ h____ L- v-r p-r-i-e- h-y-. --------------------- Li vir partiyek heye. 0
Folk drikker champagne. Mir-v şamp-nya-- v-dix-i-. M____ ş_________ v________ M-r-v ş-m-a-y-y- v-d-x-i-. -------------------------- Mirov şampanyayê vedixwin. 0
Folk drikker vin og øl. Mi-o---ey û ---- v-d--w-n. M____ m__ û b___ v________ M-r-v m-y û b-r- v-d-x-i-. -------------------------- Mirov mey û bîre vedixwin. 0
Drikker du alkohol? Hû- ---o-ê--e--xw-n? H__ a_____ v________ H-n a-k-l- v-d-x-i-? -------------------- Hûn alkolê vedixwin? 0
Drikker du whisky? H-- -i-kiyê ------i-? H__ w______ v________ H-n w-s-i-ê v-d-x-i-? --------------------- Hûn wiskiyê vedixwin? 0
Drikker du rom og cola? Hûn-k-l-y---i -u- v-d-x-i-? H__ k_____ b_ r__ v________ H-n k-l-y- b- r-m v-d-x-i-? --------------------------- Hûn kolaya bi rum vedixwin? 0
Jeg kan ikke lide champagne. Ez -i--a-----a-ê---z -ak--. E_ j_ ş_________ h__ n_____ E- j- ş-m-a-y-y- h-z n-k-m- --------------------------- Ez ji şampanyayê hez nakim. 0
Jeg kan ikke lide vin. Ez j- me-ê --- -akim. E_ j_ m___ h__ n_____ E- j- m-y- h-z n-k-m- --------------------- Ez ji meyê hez nakim. 0
Jeg kan ikke lide øl. Ez ----î---- h-z--ak-m. E_ j_ b_____ h__ n_____ E- j- b-r-y- h-z n-k-m- ----------------------- Ez ji bîreyê hez nakim. 0
Babyen kan lide mælk. P-t---j- şî----z -i--. P____ j_ ş__ h__ d____ P-t-k j- ş-r h-z d-k-. ---------------------- Pitik ji şîr hez dike. 0
Barnet kan lide kakao og æblemost. Zaro--ji--akao û-----s-v-n --z-d---. Z____ j_ k____ û a__ s____ h__ d____ Z-r-k j- k-k-o û a-a s-v-n h-z d-k-. ------------------------------------ Zarok ji kakao û ava sêvan hez dike. 0
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. J-n---j- av- po----alê - a-a-s--dê-hez-d---. J____ j_ a__ p________ û a__ s____ h__ d____ J-n-k j- a-a p-r-e-a-ê û a-a s-n-ê h-z d-k-. -------------------------------------------- Jinik ji ava porteqalê û ava sindê hez dike. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -