Parlør

da Adverbier   »   ku Adverbs

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [sed]

Adverbs

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig b-r-----ekê - --t b--- c----- - q-- b-r- c-r-k- - q-t ----------------- berê carekê - qet 0
Har du nogensinde været i Berlin? H---ber--c----- l---er---ê --n? H-- b--- c----- l- B------ m--- H-n b-r- c-r-k- l- B-r-î-ê m-n- ------------------------------- Hûn berê carekê li Berlînê man? 0
Nej, aldrig. N-----t-n-m-m. N-- q-- n----- N-, q-t n-m-m- -------------- Na, qet nemam. 0
nogen – ingen k-se- --tu --s k---- - t- k-- k-s-k - t- k-s -------------- kesek - tu kes 0
Kender du nogen her? Li---- kes--î -as dikin? L- v-- k----- n-- d----- L- v-r k-s-k- n-s d-k-n- ------------------------ Li vir kesekî nas dikin? 0
Nej, jeg kender ingen. N-, ez--- -i- -u --sî---s--a-im. N-- e- l- v-- t- k--- n-- n----- N-, e- l- v-r t- k-s- n-s n-k-m- -------------------------------- Na, ez li vir tu kesî nas nakim. 0
endnu – ikke mere h---- --î-na h-- - ê-- n- h-n - ê-î n- ------------ hîn - êdî na 0
Bliver du her længe endnu? H-------n-g-lek- l- -----i-în--? H-- ê h-- g----- l- v-- b------- H-n ê h-n g-l-k- l- v-r b-m-n-n- -------------------------------- Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. Na, --î-l--v-- z----ir -am-ni-. N-- ê-- l- v-- z------ n------- N-, ê-î l- v-r z-d-t-r n-m-n-m- ------------------------------- Na, êdî li vir zêdetir namînim. 0
noget mere – ikke mere t-ş----d-----t--tişt t----- d-- - t- t--- t-ş-e- d-n - t- t-ş- -------------------- tiştek din - tu tişt 0
Vil du have noget mere at drikke? Hû- d-xw--i--ti-tek---i--j--v-xw-n? H-- d------- t------ d-- j- v------ H-n d-x-a-i- t-ş-e-î d-n j- v-x-i-? ----------------------------------- Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Na------i-te---di--naxw--im. N-- t- t------ d-- n-------- N-, t- t-ş-e-î d-n n-x-a-i-. ---------------------------- Na, tu tiştekî din naxwazim. 0
allerede noget – ikke noget endnu ew-l----hî- -a e---- - h-- n- e-i-î - h-n n- -------------- ewilî - hîn na 0
Har du allerede spist noget? W- ewi-î--u tişt-x---? W- e---- t- t--- x---- W- e-i-î t- t-ş- x-a-? ---------------------- We ewilî tu tişt xwar? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. Na- -i----n-ti-t-k ----ari--. N-- m-- h-- t----- n--------- N-, m-n h-n t-ş-e- n-x-a-i-e- ----------------------------- Na, min hîn tiştek nexwariye. 0
flere – ikke flere y-k-/î----- êd- tu k-- -ine y----- d--- ê-- t- k-- t--- y-k-/- d-n- ê-î t- k-s t-n- --------------------------- yeke/î din- êdî tu kes tine 0
Er der flere, der vil have kaffe? Ke----/ê---hw----xw--e--e--? K------- q---- d------ h---- K-s-k-/- q-h-e d-x-a-e h-y-? ---------------------------- Kesekî/ê qehwe dixwaze heye? 0
Nej, ikke flere. Na- -----s--ax-aze. N-- t- k-- n------- N-, t- k-s n-x-a-e- ------------------- Na, tu kes naxwaze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -