Jeg drikker te. |
Сэ-щ-й-с-шъо.
С- щ-- с-----
С- щ-й с-ш-о-
-------------
Сэ щай сешъо.
0
Sje-s-h-- -e-h-.
S-- s---- s-----
S-e s-h-j s-s-o-
----------------
Sje shhaj sesho.
|
Jeg drikker te.
Сэ щай сешъо.
Sje shhaj sesho.
|
Jeg drikker kaffe. |
Сэ-ко-- с-ш--.
С- к--- с-----
С- к-ф- с-ш-о-
--------------
Сэ кофе сешъо.
0
Sje-k--- s-sh-.
S-- k--- s-----
S-e k-f- s-s-o-
---------------
Sje kofe sesho.
|
Jeg drikker kaffe.
Сэ кофе сешъо.
Sje kofe sesho.
|
Jeg drikker danskvand. |
С--м----алыпс-с-шъо.
С- м--------- с-----
С- м-н-р-л-п- с-ш-о-
--------------------
Сэ минералыпс сешъо.
0
Sje--i--raly-s-sesho.
S-- m--------- s-----
S-e m-n-r-l-p- s-s-o-
---------------------
Sje mineralyps sesho.
|
Jeg drikker danskvand.
Сэ минералыпс сешъо.
Sje mineralyps sesho.
|
Drikker du te med citron? |
О-л--он х----у-щ-й у-шъ-а?
О л---- х----- щ-- у------
О л-м-н х-л-э- щ-й у-ш-у-?
--------------------------
О лимон хэлъэу щай уешъуа?
0
O---mon--jelj-----ha--ue-h-a?
O l---- h------ s---- u------
O l-m-n h-e-j-u s-h-j u-s-u-?
-----------------------------
O limon hjeljeu shhaj ueshua?
|
Drikker du te med citron?
О лимон хэлъэу щай уешъуа?
O limon hjeljeu shhaj ueshua?
|
Drikker du kaffe med sukker? |
О -ъ-ущыг-- -э--эу к-фе-уешъ-а?
О ш-------- х----- к--- у------
О ш-о-щ-г-у х-л-э- к-ф- у-ш-у-?
-------------------------------
О шъоущыгъу хэлъэу кофе уешъуа?
0
O --o-s-h-gu -je-je- ko-e ues-ua?
O s--------- h------ k--- u------
O s-o-s-h-g- h-e-j-u k-f- u-s-u-?
---------------------------------
O shoushhygu hjeljeu kofe ueshua?
|
Drikker du kaffe med sukker?
О шъоущыгъу хэлъэу кофе уешъуа?
O shoushhygu hjeljeu kofe ueshua?
|
Drikker du vand med is? |
О--ы- -э-ъ-у-п-ы у--ъуа?
О м-- х----- п-- у------
О м-л х-л-э- п-ы у-ш-у-?
------------------------
О мыл хэлъэу псы уешъуа?
0
O--y---j-l-e---sy ue----?
O m-- h------ p-- u------
O m-l h-e-j-u p-y u-s-u-?
-------------------------
O myl hjeljeu psy ueshua?
|
Drikker du vand med is?
О мыл хэлъэу псы уешъуа?
O myl hjeljeu psy ueshua?
|
Her er der fest. |
М-щ чэщ-э- щ--а?
М-- ч----- щ----
М-щ ч-щ-э- щ-I-?
----------------
Мыщ чэщдэс щыIа?
0
My--- chje-h-d-e--shh--a?
M---- c---------- s------
M-s-h c-j-s-h-j-s s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhdjes shhyIa?
|
Her er der fest.
Мыщ чэщдэс щыIа?
Myshh chjeshhdjes shhyIa?
|
Folk drikker champagne. |
Ц--ф-эр -а-пан---м---ъ-х.
Ц------ ш--------- е-----
Ц-ы-х-р ш-м-а-с-э- е-ъ-х-
-------------------------
ЦIыфхэр шампанскэм ешъох.
0
CI--hj-r-sham---skj-m e--oh.
C------- s----------- e-----
C-y-h-e- s-a-p-n-k-e- e-h-h-
----------------------------
CIyfhjer shampanskjem eshoh.
|
Folk drikker champagne.
ЦIыфхэр шампанскэм ешъох.
CIyfhjer shampanskjem eshoh.
|
Folk drikker vin og øl. |
ЦIы-х-р----э----и п-вэ--ш-о-.
Ц------ с--- ы--- п--- е-----
Ц-ы-х-р с-н- ы-I- п-в- е-ъ-х-
-----------------------------
ЦIыфхэр санэ ыкIи пивэ ешъох.
0
CIy-h--- ---------i -i--e e--oh.
C------- s---- y--- p---- e-----
C-y-h-e- s-n-e y-I- p-v-e e-h-h-
--------------------------------
CIyfhjer sanje ykIi pivje eshoh.
|
Folk drikker vin og øl.
ЦIыфхэр санэ ыкIи пивэ ешъох.
CIyfhjer sanje ykIi pivje eshoh.
|
Drikker du alkohol? |
О-шъо--к-у---э у--ъу-?
О ш--- к------ у------
О ш-о- к-у-ч-э у-ш-у-?
----------------------
О шъон кIуачIэ уешъуа?
0
O ---n-k-ua--Ije-ues-ua?
O s--- k-------- u------
O s-o- k-u-c-I-e u-s-u-?
------------------------
O shon kIuachIje ueshua?
|
Drikker du alkohol?
О шъон кIуачIэ уешъуа?
O shon kIuachIje ueshua?
|
Drikker du whisky? |
О-в--к- -ешъуа?
О в---- у------
О в-с-и у-ш-у-?
---------------
О виски уешъуа?
0
O-vi--i --sh--?
O v---- u------
O v-s-i u-s-u-?
---------------
O viski ueshua?
|
Drikker du whisky?
О виски уешъуа?
O viski ueshua?
|
Drikker du rom og cola? |
О-ро- хэт-- --лэ --шъуа?
О р-- х---- к--- у------
О р-м х-т-у к-л- у-ш-у-?
------------------------
О ром хэтэу колэ уешъуа?
0
O ro----etj-u-k---- -esh--?
O r-- h------ k---- u------
O r-m h-e-j-u k-l-e u-s-u-?
---------------------------
O rom hjetjeu kolje ueshua?
|
Drikker du rom og cola?
О ром хэтэу колэ уешъуа?
O rom hjetjeu kolje ueshua?
|
Jeg kan ikke lide champagne. |
Сэ--а-панс-эр-сикI-сэп.
С- ш--------- с--------
С- ш-м-а-с-э- с-к-а-э-.
-----------------------
Сэ шампанскэр сикIасэп.
0
S-----ampan-k--- si-I-sj-p.
S-- s----------- s---------
S-e s-a-p-n-k-e- s-k-a-j-p-
---------------------------
Sje shampanskjer sikIasjep.
|
Jeg kan ikke lide champagne.
Сэ шампанскэр сикIасэп.
Sje shampanskjer sikIasjep.
|
Jeg kan ikke lide vin. |
С--с-н-р--и----э-.
С- с---- с--------
С- с-н-р с-к-а-э-.
------------------
Сэ санэр сикIасэп.
0
Sje -a---r -ikI--je-.
S-- s----- s---------
S-e s-n-e- s-k-a-j-p-
---------------------
Sje sanjer sikIasjep.
|
Jeg kan ikke lide vin.
Сэ санэр сикIасэп.
Sje sanjer sikIasjep.
|
Jeg kan ikke lide øl. |
Сэ -ивэ----кI--э-.
С- п---- с--------
С- п-в-р с-к-а-э-.
------------------
Сэ пивэр сикIасэп.
0
Sj--p---er--i-Ias---.
S-- p----- s---------
S-e p-v-e- s-k-a-j-p-
---------------------
Sje pivjer sikIasjep.
|
Jeg kan ikke lide øl.
Сэ пивэр сикIасэп.
Sje pivjer sikIasjep.
|
Babyen kan lide mælk. |
Саб-им-щэр--к---.
С----- щ-- и-----
С-б-и- щ-р и-I-с-
-----------------
Сабыим щэр икIас.
0
S---im---h-e---k--s.
S----- s----- i-----
S-b-i- s-h-e- i-I-s-
--------------------
Sabyim shhjer ikIas.
|
Babyen kan lide mælk.
Сабыим щэр икIас.
Sabyim shhjer ikIas.
|
Barnet kan lide kakao og æblemost. |
К-эл-цIы--у- -а-ао-ы--и -ы----сэпс---Iас.
К----------- к---- ы--- м--------- и-----
К-э-э-I-к-у- к-к-о ы-I- м-I-р-с-п- и-I-с-
-----------------------------------------
КIэлэцIыкIум какао ыкIи мыIэрысэпс икIас.
0
KI-e--ec--k-um kakao-y-Ii m---e-ysj-p- -kIas.
K------------- k---- y--- m----------- i-----
K-j-l-e-I-k-u- k-k-o y-I- m-I-e-y-j-p- i-I-s-
---------------------------------------------
KIjeljecIykIum kakao ykIi myIjerysjeps ikIas.
|
Barnet kan lide kakao og æblemost.
КIэлэцIыкIум какао ыкIи мыIэрысэпс икIас.
KIjeljecIykIum kakao ykIi myIjerysjeps ikIas.
|
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. |
Бз-л--ы--эм ап----и--п- -к-и--р-й--рут-п----I--.
Б---------- а---------- ы--- г----------- и-----
Б-ы-ъ-ы-ъ-м а-е-ь-и-ы-с ы-I- г-е-п-р-т-п- и-I-с-
------------------------------------------------
Бзылъфыгъэм апельсиныпс ыкIи грейпфрутыпс икIас.
0
B---fy-je--ap-----n-ps -k-i-g----f-ut-ps --Ias.
B--------- a---------- y--- g----------- i-----
B-y-f-g-e- a-e-'-i-y-s y-I- g-e-p-r-t-p- i-I-s-
-----------------------------------------------
Bzylfygjem apel'sinyps ykIi grejpfrutyps ikIas.
|
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice.
Бзылъфыгъэм апельсиныпс ыкIи грейпфрутыпс икIас.
Bzylfygjem apel'sinyps ykIi grejpfrutyps ikIas.
|