Parlør

da Drikkevarer   »   sr Напици

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [дванаест]

12 [dvanaest]

Напици

[Napici]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Jeg drikker te. Ја-пи-е- чај. Ј- п---- ч--- Ј- п-ј-м ч-ј- ------------- Ја пијем чај. 0
Ja-pije--č--. J- p---- č--- J- p-j-m č-j- ------------- Ja pijem čaj.
Jeg drikker kaffe. Ј--пиј-- каф-. Ј- п---- к---- Ј- п-ј-м к-ф-. -------------- Ја пијем кафу. 0
J- pijem --fu. J- p---- k---- J- p-j-m k-f-. -------------- Ja pijem kafu.
Jeg drikker danskvand. Ј- ---е--мине-ал-у-в--у. Ј- п---- м-------- в---- Ј- п-ј-м м-н-р-л-у в-д-. ------------------------ Ја пијем минералну воду. 0
Ja---j-m mi-----n- --d-. J- p---- m-------- v---- J- p-j-m m-n-r-l-u v-d-. ------------------------ Ja pijem mineralnu vodu.
Drikker du te med citron? П-ј-ш--и-ти ч----- -им-н-м? П---- л- т- ч-- с- л------- П-ј-ш л- т- ч-ј с- л-м-н-м- --------------------------- Пијеш ли ти чај са лимуном? 0
Pij-- l- -i-----s- --mu--m? P---- l- t- č-- s- l------- P-j-š l- t- č-j s- l-m-n-m- --------------------------- Piješ li ti čaj sa limunom?
Drikker du kaffe med sukker? П--е- -- -- ---у ----ећер-м? П---- л- т- к--- с- ш------- П-ј-ш л- т- к-ф- с- ш-ћ-р-м- ---------------------------- Пијеш ли ти кафу са шећером? 0
Pij-š--- t- k-f- -a š-će---? P---- l- t- k--- s- š-------- P-j-š l- t- k-f- s- š-c-e-o-? ----------------------------- Piješ li ti kafu sa šećerom?
Drikker du vand med is? Пиј-ш------ в--у с- --д-м? П---- л- т- в--- с- л----- П-ј-ш л- т- в-д- с- л-д-м- -------------------------- Пијеш ли ти воду са ледом? 0
Pi-eš-li -i vo----a-ledom? P---- l- t- v--- s- l----- P-j-š l- t- v-d- s- l-d-m- -------------------------- Piješ li ti vodu sa ledom?
Her er der fest. О--е ј- -аб---. О--- ј- з------ О-д- ј- з-б-в-. --------------- Овде је забава. 0
O--e je z--ava. O--- j- z------ O-d- j- z-b-v-. --------------- Ovde je zabava.
Folk drikker champagne. Људи----у-шам-а-ац. Љ--- п--- ш-------- Љ-д- п-ј- ш-м-а-а-. ------------------- Људи пију шампањац. 0
Ljud- p-j--šamp-n-ac. L---- p--- š--------- L-u-i p-j- š-m-a-j-c- --------------------- Ljudi piju šampanjac.
Folk drikker vin og øl. Љу-и----у--ино - п---. Љ--- п--- в--- и п---- Љ-д- п-ј- в-н- и п-в-. ---------------------- Људи пију вино и пиво. 0
Lj--- --j- v--o ------. L---- p--- v--- i p---- L-u-i p-j- v-n- i p-v-. ----------------------- Ljudi piju vino i pivo.
Drikker du alkohol? Пи-е---и т- а--ох-л? П---- л- т- а------- П-ј-ш л- т- а-к-х-л- -------------------- Пијеш ли ти алкохол? 0
Pi-e- l- -i--l-o-o-? P---- l- t- a------- P-j-š l- t- a-k-h-l- -------------------- Piješ li ti alkohol?
Drikker du whisky? П-ј-- -- т--в-ск-? П---- л- т- в----- П-ј-ш л- т- в-с-и- ------------------ Пијеш ли ти виски? 0
P-je- -- ti ---k-? P---- l- t- v----- P-j-š l- t- v-s-i- ------------------ Piješ li ti viski?
Drikker du rom og cola? Пиј---л- т- ко-у-с-ру---? П---- л- т- к--- с р----- П-ј-ш л- т- к-л- с р-м-м- ------------------------- Пијеш ли ти колу с румом? 0
Piješ--i -i----u - r---m? P---- l- t- k--- s r----- P-j-š l- t- k-l- s r-m-m- ------------------------- Piješ li ti kolu s rumom?
Jeg kan ikke lide champagne. Ј---- -о-и- ---па--ц. Ј- н- в---- ш-------- Ј- н- в-л-м ш-м-а-а-. --------------------- Ја не волим шампањац. 0
Ja----vo--m--a--an--c. J- n- v---- š--------- J- n- v-l-m š-m-a-j-c- ---------------------- Ja ne volim šampanjac.
Jeg kan ikke lide vin. Ја -- вол-м вин-. Ј- н- в---- в---- Ј- н- в-л-м в-н-. ----------------- Ја не волим вино. 0
J---e-v-l---v---. J- n- v---- v---- J- n- v-l-m v-n-. ----------------- Ja ne volim vino.
Jeg kan ikke lide øl. Ј- н- -о-и--пив-. Ј- н- в---- п---- Ј- н- в-л-м п-в-. ----------------- Ја не волим пиво. 0
Ja n---olim -ivo. J- n- v---- p---- J- n- v-l-m p-v-. ----------------- Ja ne volim pivo.
Babyen kan lide mælk. Беб--в--- -ле--. Б--- в--- м----- Б-б- в-л- м-е-о- ---------------- Беба воли млеко. 0
B--a vo-i-m----. B--- v--- m----- B-b- v-l- m-e-o- ---------------- Beba voli mleko.
Barnet kan lide kakao og æblemost. Де----о-и---к-- и--о-------бук-. Д--- в--- к---- и с-- о- ј------ Д-т- в-л- к-к-о и с-к о- ј-б-к-. -------------------------------- Дете воли какао и сок од јабуке. 0
Dete v-l- k---o --s---od j--uke. D--- v--- k---- i s-- o- j------ D-t- v-l- k-k-o i s-k o- j-b-k-. -------------------------------- Dete voli kakao i sok od jabuke.
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. Жена-в--и с-- -д -ом---н---- -о- од гр-јп-ру-а. Ж--- в--- с-- о- п-------- и с-- о- г---------- Ж-н- в-л- с-к о- п-м-р-н-е и с-к о- г-е-п-р-т-. ----------------------------------------------- Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута. 0
Ž--a vo-i-----o---o-or-n-ž- ----k--- ----pf-u-a. Ž--- v--- s-- o- p--------- i s-- o- g---------- Ž-n- v-l- s-k o- p-m-r-n-ž- i s-k o- g-e-p-r-t-. ------------------------------------------------ Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -