Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
ლუ-ჯი -აბა -აც---.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l--ji--'ab--ma-sv--.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
წ--ე-ი-კ--ა--აც--ა.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ts-i---i-k'aba mat-v--.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
მწ-----კ-ბა--აც-ია.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m-----ne ----- -a-s-ia.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
შა---ან--ს-ვყი-----.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-a- -ha---s--q--ulob.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
ყა-ისფერ-ჩ-ნ----ვყ--ულობ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
q-vi-p-r--han--s vqi-ul-b.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
თე-- ---თას--ყი-უ--ბ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
tet--c-a--as--qi-----.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
ა-ა-ი-მანქ--ა--ჭ-რ-ე-ა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a-hali -ank--a -c-'i--eba.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
სწრ--ი----ქა-- მ---დ-ბ-.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
st-'r-p- mank----m--'-rdeba.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
მო-ა--რ--ბ--ი მ---ანა---ირდ---.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m--ak-e-k-ebeli--an-a-a---h-i---b-.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
ზე--- -ოხ--ი-ქ-ლ- -ხ-ვრ--ს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
zem-t---k--t-i --li ts-h-v---s.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
ზ-------უქა-ი-ქა-ი ც----ო-ს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
z-m-- ------i-kali t-k-ov-ob-.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
ქ-ემოთ -ნო--ს----არ---ა-ი ცხოვრო--.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
k-em-t t-nobi--oq---e-k-l---skho--o--.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
ჩვენი -ტუ-რ-ბი--ა-ი---------ლხი --ვ-ენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
chv--i--t'-m-e-- s-sia-o----k-a-k-----vn-n.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
ჩვ----ს--მრებ---რდილ-ბ-ა---ხა--- იყ-ნ--.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
c----i ----m-ebi---d--ob-ani--hal--i-iq-n-n.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
ჩვ-ნ- ს-უ-რე-- -აი-ტ-რე---ხ-ლხი ი---ენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c-ve----t'-mr-bi s-int'-re---k-al--i--qvnen.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Έχω αγαπητά παιδιά.
მე -ა-ვარელი ბ---ვ--- --ა--.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
me ---v--eli -avs-vebi------.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Έχω αγαπητά παιδιά.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
მ-გ-ა- -ე-----ბ- --ავ--თ-ვხედ----ვ-ვ--ი.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
ma-ram ------e-- ---v- t-v--ed--b------bi.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
თ-ვ----ბ----ე---დ-მ-ერ------ი-ნ?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
tkv--i b--sh--bi -----r-b--aria-?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?