Lauseita

fi Perhe   »   hy Family Members

2 [kaksi]

Perhe

Perhe

2 [երկու]

2 [yerku]

Family Members

[yntanik’]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi armenia Toista Lisää
isoisä / ukki պ-պ պ-- պ-պ --- պապ 0
pap p-- p-p --- pap
isoäiti / mummi տատ տ-- տ-տ --- տատ 0
tat t-- t-t --- tat
hän ja hän ն- և -ա ն- և ն- ն- և ն- ------- նա և նա 0
n- -e- na n- y-- n- n- y-v n- --------- na yev na
isä հայր հ--- հ-յ- ---- հայր 0
hayr h--- h-y- ---- hayr
äiti մայր մ--- մ-յ- ---- մայր 0
ma-r m--- m-y- ---- mayr
hän ja hän ն--- նա ն- և ն- ն- և ն- ------- նա և նա 0
na--ev na n- y-- n- n- y-v n- --------- na yev na
poika ո-դի ո--- ո-դ- ---- որդի 0
vo-di v---- v-r-i ----- vordi
tytär դո-ս-ր դ----- դ-ւ-տ- ------ դուստր 0
d-s-r d---- d-s-r ----- dustr
hän ja hän նա-և--ա ն- և ն- ն- և ն- ------- նա և նա 0
na ye--na n- y-- n- n- y-v n- --------- na yev na
veli ե-բ--ր ե----- ե-բ-յ- ------ եղբայր 0
ye-hb--r y------- y-g-b-y- -------- yeghbayr
sisko ք-ւ-ր ք---- ք-ւ-ր ----- քույր 0
k---r k---- k-u-r ----- k’uyr
hän ja hän ն--և -ա ն- և ն- ն- և ն- ------- նա և նա 0
n- y-v-na n- y-- n- n- y-v n- --------- na yev na
setä hո--ղ-ա-ր-քեռի h------------- h-ր-ղ-ա-ր-ք-ռ- -------------- hորեղբայր/քեռի 0
h--e-hba--/--y-rri h----------------- h-r-g-b-y-/-’-e-r- ------------------ horeghbayr/k’yerri
täti մ-րա-ո-յ--հո--ք--յր մ------------------ մ-ր-ք-ւ-ր-հ-ր-ք-ւ-ր ------------------- մորաքույր/հորաքույր 0
mor-k---r-h-r-k--yr m------------------ m-r-k-u-r-h-r-k-u-r ------------------- morak’uyr/horak’uyr
hän ja hän նա-- -ա ն- և ն- ն- և ն- ------- նա և նա 0
na--e---a n- y-- n- n- y-v n- --------- na yev na
Me olemme perhe. Մ----մի ----ն-ք ենք: Մ--- մ- ը------ ե--- Մ-ն- մ- ը-տ-ն-ք ե-ք- -------------------- Մենք մի ընտանիք ենք: 0
Men-’ --------i-’----k’ M---- m- y------- y---- M-n-’ m- y-t-n-k- y-n-’ ----------------------- Menk’ mi yntanik’ yenk’
Perhe ei ole pieni. Ը----ի---փ--ր-չէ: Ը------- փ--- չ-- Ը-տ-ն-ք- փ-ք- չ-: ----------------- Ընտանիքը փոքր չէ: 0
Y--a-ik’--p’-o-’- -h-e Y-------- p------ c--- Y-t-n-k-y p-v-k-r c-’- ---------------------- Yntanik’y p’vok’r ch’e
Perhe on suuri. Ըն-ա---ը-մ-- է: Ը------- մ-- է- Ը-տ-ն-ք- մ-ծ է- --------------- Ընտանիքը մեծ է: 0
Ynta--k-y -e---e Y-------- m--- e Y-t-n-k-y m-t- e ---------------- Yntanik’y mets e

Puhummeko kaikki afrikkalaista kieltä ?

Emme ole kaikki käyneet Afrikassa. On kuitenkin mahdollista, että kaikki kielet ovat jo olleet siellä! Ainakin monet tiedemiehet uskovat siihen. Heidän käsityksensä mukaan kaikkien kielten alkuperä löytyy Afrikasta. Ne ovat levinneet sieltä muualle maailmaan. Kaikkiaan on olemassa yli 6 000 eri kieltä. Niillä sanotaan kuitenkin olevan yhteiset juuret Afrikassa. Tutkijat ovat vertailleet eri kielten äänteitä. Äänne on sanassa pienin eriteltävissä oleva yksikkö. Kun yksi äänne muuttuu, myös sanan merkitys muuttuu. Englannin kielestä otettu esimerkki kuvaa tätä. Englannin kielessä dip ja tip kuvaavat kahta eri asiaa. Englannin d ja t ovat siis kaksi eri äännettä. Tämä foneettinen vaihtelu on suurinta afrikkalaisissa kielissä. Se pienenee kuitenkin merkittävästi sen mukaan mitä kauemmas tullaan Afrikasta. Juuri tässä tutkijat näkevät todisteen teorialleen. Väestöt, jotka laajentuvat, muuttuvat yhdenmukaisemmiksi. Uloimmilla rajoillaan geneettinen vaihtelevuus pienenee. Tämä johtuu siitä tosiasiasta, että ”uudisasukkaiden” määrä myös vähenee. Mitä pienempi määrä geenejä siirtyy, sitä yhdenmukaisemmaksi väestö tulee. Geenien mahdollisten yhdistelmien määrä pienenee. Sen seurauksena siirtyneen väestön jäsenet muistuttavat enemmän toisiaan. Tutkijat kutsuvat tätä perustajan vaikutukseksi. Ihmiset ottivat Afrikasta lähtiessään mukaan kielensä. Mutta pienempi määrä uudisasukkaita toi tullessaan pienemmän määrän äänteitä. Tällä tavoin yksittäiset kielet muuttuivat ajan mittaan yhdenmukaisemmiksi. Vaikuttaa todistetulta, että Homo sapiens oli peräisin Afrikasta. Odotamme varmuutta siitä, että tämä koskee myös heidän kieltään