Lauseita

fi Vuodenajat ja sää   »   hy Seasons and Weather

16 [kuusitoista]

Vuodenajat ja sää

Vuodenajat ja sää

16 [տասնվեց]

16 [tasnvets’]

Seasons and Weather

[tarva yeghanaknery yev yeghanaky]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi armenia Toista Lisää
Nämä ovat vuodenajat: Սր--ք-տ-ր-ա--ղ-ն-կան--ն -ն; Ս---- տ---- ե---------- ե-- Ս-ա-ք տ-ր-ա ե-ա-ա-ա-ե-ն ե-; --------------------------- Սրանք տարվա եղանականերն են; 0
S------ta-v- y-g-a--k--e----e-; S----- t---- y------------ y--- S-a-k- t-r-a y-g-a-a-a-e-n y-n- ------------------------------- Srank’ tarva yeghanakanern yen;
kevät, kesä գար---,--մ-ռ, գ------ ա---- գ-ր-ւ-, ա-ա-, ------------- գարուն, ամառ, 0
garu-, ama--, g----- a----- g-r-n- a-a-r- ------------- garun, amarr,
syksy ja talvi. աշ----և--մե-: ա---- և ձ---- ա-ո-ն և ձ-ե-: ------------- աշուն և ձմեռ: 0
a------e- ---e-r a---- y-- d----- a-h-n y-v d-m-r- ---------------- ashun yev dzmerr
Kesä on kuuma. Ամռանը--ո---: Ա----- շ-- է- Ա-ռ-ն- շ-գ է- ------------- Ամռանը շոգ է: 0
A-rran- s-og e A------ s--- e A-r-a-y s-o- e -------------- Amrrany shog e
Kesällä paistaa aurinko. Ամ--նը--ող-ւմ-- ար--: Ա----- շ----- է ա---- Ա-ռ-ն- շ-ղ-ւ- է ա-և-: --------------------- Ամռանը շողում է արևը: 0
A---any---o-hum---a---y A------ s------ e a---- A-r-a-y s-o-h-m e a-e-y ----------------------- Amrrany shoghum e arevy
Kesällä menemme mielellään kävelylle. Ա--ա-- -աճո---ո--ենք--նո-մ զբոս-ն--: Ա----- հ-------- ե-- գ---- զ-------- Ա-ռ-ն- հ-ճ-ւ-ք-վ ե-ք գ-ո-մ զ-ո-ա-ք-: ------------------------------------ Ամռանը հաճույքով ենք գնում զբոսանքի: 0
Amrra----a-h--k----ye--- --u--zb--ank’i A------ h--------- y---- g--- z-------- A-r-a-y h-c-u-k-o- y-n-’ g-u- z-o-a-k-i --------------------------------------- Amrrany hachuyk’ov yenk’ gnum zbosank’i
Talvi on kylmä. Ձ---նը----ր--է: Ձ----- ց---- է- Ձ-ռ-ն- ց-ւ-տ է- --------------- Ձմռանը ցուրտ է: 0
D-m---ny--s’--- e D------- t----- e D-m-r-n- t-’-r- e ----------------- Dzmrrany ts’urt e
Talvella sataa lunta tai vettä. Ձ--ան- ձյու- --մ ա--ր- ---ա-ի-: Ձ----- ձ---- կ-- ա---- է գ----- Ձ-ռ-ն- ձ-ո-ն կ-մ ա-ձ-և է գ-լ-ս- ------------------------------- Ձմռանը ձյուն կամ անձրև է գալիս: 0
D--rra-y-----n k------zr-- e---lis D------- d---- k-- a------ e g---- D-m-r-n- d-y-n k-m a-d-r-v e g-l-s ---------------------------------- Dzmrrany dzyun kam andzrev e galis
Talvella me jäämme mielellään kotiin. Ձ------հ-------վ--ան- ե---մնու-: Ձ----- հ-------- տ--- ե-- մ----- Ձ-ռ-ն- հ-ճ-ւ-ք-վ տ-ն- ե-ք մ-ո-մ- -------------------------------- Ձմռանը հաճույքով տանն ենք մնում: 0
Dzm-r-n---a-h-y--o- ta----en-’-mnum D------- h--------- t--- y---- m--- D-m-r-n- h-c-u-k-o- t-n- y-n-’ m-u- ----------------------------------- Dzmrrany hachuyk’ov tann yenk’ mnum
On kylmä. Ցո--տ -: Ց---- է- Ց-ւ-տ է- -------- Ցուրտ է: 0
Ts’u---e T----- e T-’-r- e -------- Ts’urt e
Sataa. Անձ---է--ալ-ս: Ա---- է գ----- Ա-ձ-և է գ-լ-ս- -------------- Անձրև է գալիս: 0
A-d---v-- g-lis A------ e g---- A-d-r-v e g-l-s --------------- Andzrev e galis
On tuulista. Ք-մ-- է: Ք---- է- Ք-մ-տ է- -------- Քամոտ է: 0
K---o- e K----- e K-a-o- e -------- K’amot e
On lämmintä. Տա- -: Տ-- է- Տ-ք է- ------ Տաք է: 0
T--- e T--- e T-k- e ------ Tak’ e
On aurinkoista. Ա-ևո- է: Ա---- է- Ա-և-տ է- -------- Արևոտ է: 0
Ar-v-- e A----- e A-e-o- e -------- Arevot e
On kirkasta. Ար-ո- է: Ա---- է- Ա-և-տ է- -------- Արևոտ է: 0
A---o- e A----- e A-e-o- e -------- Arevot e
Millainen sää on tänään? Եղ----ն-ինչպ-՞- - -յ---: Ե------ ի------ է ա----- Ե-ա-ա-ն ի-չ-ե-ս է ա-ս-ր- ------------------------ Եղանակն ինչպե՞ս է այսօր: 0
Y-gh-nak- i-ch’---s----ysor Y-------- i-------- e a---- Y-g-a-a-n i-c-’-e-s e a-s-r --------------------------- Yeghanakn inch’pe՞s e aysor
Tänään on kylmä. Ա-ս-- ցուր- -: Ա---- ց---- է- Ա-ս-ր ց-ւ-տ է- -------------- Այսօր ցուրտ է: 0
Ay-o--t-’urt-e A---- t----- e A-s-r t-’-r- e -------------- Aysor ts’urt e
Tänään on lämmin. Այ----տ-ք -: Ա---- տ-- է- Ա-ս-ր տ-ք է- ------------ Այսօր տաք է: 0
A-s----ak’-e A---- t--- e A-s-r t-k- e ------------ Aysor tak’ e

Oppiminen ja tunteet

Olemme onnellisia, kun kykenemme kommunikoimaan vieraalla kielellä. Olemme ylpeitä itsestämme ja siitä, että edistymme oppimisessamme. Jos taas emme onnistu, meitä harmittaa tai olemme pettyneitä. Oppimiseen liittyy siis erilaisia tunteita. Uusissa tutkimuksissa on tultu mielenkiintoisiin tuloksiin. Ne osoittavat, että tunteilla on tehtävä oppimisen aikana. Tunteet nimittäin vaikuttavat menestymiseemme opiskelussa. Oppiminen on aina ”ongelma” aivoillemme. Ja ne haluavat ratkaista tämän ongelman. Onnistuminen tai epäonnistuminen riippuvat tunteistamme. Jos uskomme kykenevämme ratkaisemaan ongelman, olemme luottavaisia. Emotionaalinen tasapaino auttaa meitä oppimaan. Myönteinen ajattelu edistää älyllisiä kykyjämme. Toisaalta opiskeluun liittyvä stressi ei toimi yhtä hyvin. Epäilys tai huoli haittaa hyvää suoritusta. Opimme erityisen huonosti, jos olemme peloissamme. Siinä tapauksessa aivomme eivät kykene tallentamaan uutta sisältöä kovin hyvin. Siksi opiskellessa onkin aina tärkeää olla motivoitunut. Tunteet siis vaikuttavat oppimiseen. Mutta oppiminen myös vaikuttaa tunteisiimme! Samat aivorakenteet, jotka käsittelevät tietoa, käsittelevät myös tunteita. Oppiminen voi siis tehdä sinut onnelliseksi, ja onnelliset oppivat paremmin. Oppiminen ei tietenkään ole aina hauskaa; se voi olla myös hankalaa. Siksi meidän pitäisi aina asettaa pieniä tavoitteita. Sillä tavoin emme ylirasita aivojamme. Ja varmistamme, että kykenemme vastaamaan odotuksiimme. Menestyksemme on silloin palkinto, joka motivoi meitä aina uudelleen. Opi siis jotain – ja tee se hymyillen!