Anteeksi!
ขอ-ทษ-คร-- --ค-!
ข---- ค--- / ค--
ข-โ-ษ ค-ั- / ค-!
----------------
ขอโทษ ครับ / คะ!
0
kǎ--t-̂--k--́--ká
k------------------
k-̌---o-t-k-a-p-k-́
-------------------
kǎw-tôt-kráp-ká
Anteeksi!
ขอโทษ ครับ / คะ!
kǎw-tôt-kráp-ká
Voisitteko auttaa minua?
ช่วย -- --ดิฉ---ที-ด้ไ-ม ------ คะ?
ช--- ผ- / ด---- ท------- ค--- / ค--
ช-ว- ผ- / ด-ฉ-น ท-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ?
0
c-ûa-------d-̀--h-̌n-t-e--a-i----i--r-́--k-́
c--------------------------------------------
c-u-a---o-m-d-̀-c-a-n-t-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
Voisitteko auttaa minua?
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
Missä on hyvä ravintola?
แถว--------นอ-หารด- --หม-ครั- - -ะ?
แ------------------ ๆ--- ค--- / ค--
แ-ว-ี-ม-ร-า-อ-ห-ร-ี ๆ-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ?
0
t-̌--nê--m-e-r------hǎ------d-e-m--i-----p--á
t-----------------------------------------------
t-̌---e-e-m-e-r-́-----a-n-d-e-d-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
Missä on hyvä ravintola?
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ?
tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
เล--ยวซ-ายที่--ว--ม --ั--/ -ะ
เ------------------ ค--- / ค-
เ-ี-ย-ซ-า-ท-่-ั-ม-ม ค-ั- / ค-
-----------------------------
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ
0
l---o---́---e-e--ǔa---om--r--p---́
l----------------------------------
l-́-o-s-́---e-e-h-̌---o-m-k-a-p-k-́
-----------------------------------
léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ
léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
ต-อจา-นั----ง---ี--ิ-----บ / -ะ
ต-------------------- ค--- / ค-
ต-อ-า-น-้-ต-ง-ป-ี-น-ด ค-ั- / ค-
-------------------------------
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ
0
dha---j-̀----́--dhro----hai---e----́t-k-a-p-k-́
d----------------------------------------------
d-a-w-j-̀---a-n-d-r-n---h-i-e-e---i-t-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ
dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
ต่-จาก--้---ี้-ว--าแล้--ปอี---ึ่ง-้-ย-มตร--รั--/--ะ
ต---------------------------------------- ค--- / ค-
ต-อ-า-น-้-เ-ี-ย-ข-า-ล-ว-ป-ี-ห-ึ-ง-้-ย-ม-ร ค-ั- / ค-
---------------------------------------------------
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ
0
dh-̀--jàk--a-n--éeo--w-̌-lǽo---ai-e----n--u-g-r-́----a-y--kr--p-k-́
d---------------------------------------------------------------------
d-a-w-j-̀---a-n-l-́-o-k-a---æ-o-b-a---̀-k-n-̀-n---a-w---a-y---r-́---a-
----------------------------------------------------------------------
dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-lǽo-bhai-èek-nèung-ráwy-mâyt-kráp-ká
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ
dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-lǽo-bhai-èek-nèung-ráwy-mâyt-kráp-ká
Voitte ottaa myös bussin.
คุณสาม-----ด--ย---มล์ก็ได้
ค-------------------------
ค-ณ-า-า-ถ-ป-้-ย-ถ-ม-์-็-ด-
--------------------------
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้
0
k--n-----ma-ro----hai-d-̂---r-́t-m-----̂---a-i
k---------------------------------------------
k-o---a---a-r-́---h-i-d-̂-y-r-́---a---a-w-d-̂-
----------------------------------------------
koon-sǎ-ma-rót-bhai-dûay-rót-may-gâw-dâi
Voitte ottaa myös bussin.
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้
koon-sǎ-ma-rót-bhai-dûay-rót-may-gâw-dâi
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
ค--ส-ม-ร--ป-้--ร--า--็ได้
ค------------------------
ค-ณ-า-า-ถ-ป-้-ย-ถ-า-ก-ไ-้
-------------------------
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้
0
koon-s-̌-ma--ó--b-a---u-a--rót--ang--âw-dâi
k----------------------------------------------
k-o---a---a-r-́---h-i-d-̂-y-r-́---a-g-g-̂---a-i
-----------------------------------------------
koon-sǎ-ma-rót-bhai-dûay-rót-rang-gâw-dâi
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้
koon-sǎ-ma-rót-bhai-dûay-rót-rang-gâw-dâi
Voitte myös ajaa minun perässäni.
ค-ณ-ั-ร--าม--ม-/-ด---- -ปก--ด้
ค---------- ผ- / ด---- ไ------
ค-ณ-ั-ร-ต-ม ผ- / ด-ฉ-น ไ-ก-ไ-้
------------------------------
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้
0
ko-n--a-p---́--------ǒm-------a----ha---a-w-d--i
k------------------------------------------------
k-o---a-p-r-́---h-m-p-̌---i---h-̌---h-i-g-̂---a-i
-------------------------------------------------
koon-kàp-rót-dham-pǒm-dì-chǎn-bhai-gâw-dâi
Voitte myös ajaa minun perässäni.
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้
koon-kàp-rót-dham-pǒm-dì-chǎn-bhai-gâw-dâi
Miten pääsen jalkapallostadionille?
ผม-/ ดิ--น-----ส-า-แ---ฟ-ต--ลไ---ย่-ง---รับ / ค--?
ผ- / ด---- จ------------------------------- / ค- ?
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-แ-่-ฟ-ต-อ-ไ-้-ย-า-ไ-ค-ั- / ค- ?
--------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ?
0
p-̌m---̀-ch-̌n-jà---a----̀---m----ng-fo-ot-baw-----i----yân------k-a----á
p---------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-n-m-k-̀-g-f-́-t-b-w---a-i-a---a-n---a---r-́---a-
----------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Miten pääsen jalkapallostadionille?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Ylittäkää silta!
ข-า--ะ--นไป-ค--บ----ะ!
ข---------- ค--- / ค--
ข-า-ส-พ-น-ป ค-ั- / ค-!
----------------------
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ!
0
k--m--à-pa---h---kr----k-́
k--------------------------
k-̂---a---a---h-i-k-a-p-k-́
---------------------------
kâm-sà-pan-bhai-kráp-ká
Ylittäkää silta!
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ!
kâm-sà-pan-bhai-kráp-ká
Ajakaa tunnelin läpi!
ลอ--ุ-มง---ป -------ค-!
ล----------- ค--- / ค--
ล-ด-ุ-ม-ค-ไ- ค-ั- / ค-!
-----------------------
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ!
0
lâ--------on--bhai--rá---á
l----------------------------
l-̂-t-o-o-m-n---h-i-k-a-p-k-́
-----------------------------
lâwt-òo-mong-bhai-kráp-ká
Ajakaa tunnelin läpi!
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ!
lâwt-òo-mong-bhai-kráp-ká
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
ข-บไปจนถึ----ญ---ฟแด-ที่สา----ับ / -ะ
ข-------------------------- ค--- / ค-
ข-บ-ป-น-ึ-ส-ญ-า-ไ-แ-ง-ี-ส-ม ค-ั- / ค-
-------------------------------------
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ
0
k-̀p-b-ai-j-n-t-̌ung--ǎ--ya--fa--dæ-----̂e-------r--p-k-́
k---------------------------------------------------------
k-̀---h-i-j-n-t-̌-n---a-n-y-n-f-i-d-n---e-e-s-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
kàp-bhai-jon-těung-sǎn-yan-fai-dæng-têe-sǎm-kráp-ká
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ
kàp-bhai-jon-těung-sǎn-yan-fai-dæng-têe-sǎm-kráp-ká
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
ต--จ-----นเ-ี-----าต--ถ----ก ---บ / คะ
ต--------------------------- ค--- / ค-
ต-อ-า-น-้-เ-ี-ย-ข-า-ร-ถ-น-ร- ค-ั- / ค-
--------------------------------------
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ
0
dh-----à--na-------o-kw-̌--haw--ngo-t-n----æ̂k-kr--p---́
d--------------------------------------------------------
d-a-w-j-̀---a-n-l-́-o-k-a---h-w---g-́---o---æ-k-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-dhawn-ngót-non-ræ̂k-kráp-ká
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ
dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-dhawn-ngót-non-ræ̂k-kráp-ká
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
ต--จ---ั-น-ับตรง-ป--ื่-ย----า-สี่แ-กถัดไป
ต------------------------ ผ--------------
ต-อ-า-น-้-ข-บ-ร-ไ-เ-ื-อ-ๆ ผ-า-ส-่-ย-ถ-ด-ป
-----------------------------------------
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป
0
dha---j--k----n-k-̀----r--g--h---re--ay-r---ay-pàn-s-̀--y--k--à--bhai
d----------------------------------------------------------------------
d-a-w-j-̀---a-n-k-̀---h-o-g-b-a---e-u-y-r-̂-a---a-n-s-̀---æ-k-t-̀---h-i
-----------------------------------------------------------------------
dhàw-jàk-nán-kàp-dhrong-bhai-rêuay-rêuay-pàn-sèe-yæ̂k-tàt-bhai
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป
dhàw-jàk-nán-kàp-dhrong-bhai-rêuay-rêuay-pàn-sèe-yæ̂k-tàt-bhai
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
ขอ----คร-บ-/ -ะ-ผม - --ฉ-น---ไ-ส--ม---ไ----่างไร--ร-บ----ะ?
ข---- ค--- / ค- ผ- / ด---- จ-------------------- ค--- / ค--
ข-โ-ษ ค-ั- / ค- ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-บ-น-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------------------------
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
0
kǎw--ô--k---p-ká-pǒm--i------n--à----i-s---n----in-da---à---̂-g-r-i-kra----á
k----------------------------------------------------------------------------------
k-̌---o-t-k-a-p-k-́-p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-n-m-b-n-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------------------------
kǎw-tôt-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
kǎw-tôt-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Ottakaa mieluiten metro.
วิธี-ี-ดี-----ดคื-----ย-ถไฟใต้ด-น
ว--------------------------------
ว-ธ-ท-่-ี-ี-ส-ด-ื-ไ-โ-ย-ถ-ฟ-ต-ด-น
---------------------------------
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน
0
w----e--t--e-dee--e-e--òot--eu--ha----y--ó--f-i-dhâi---n
w----------------------------------------------------------
w-́-t-e-t-̂---e---e-e-s-̀-t-k-u-b-a---o---o-t-f-i-d-a-i-d-n
-----------------------------------------------------------
wí-tee-têe-dee-têe-sòot-keu-bhai-doy-rót-fai-dhâi-din
Ottakaa mieluiten metro.
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน
wí-tee-têe-dee-têe-sòot-keu-bhai-doy-rót-fai-dhâi-din
Ajakaa vain päätepysäkille.
ออ--ี่สถ-นีสุ-ท-าย
อ-----------------
อ-ก-ี-ส-า-ี-ุ-ท-า-
------------------
ออกที่สถานีสุดท้าย
0
àwk-têe--ta--nee-s-----tái
a----------------------------
a-w---e-e---a---e---o-o---a-i
-----------------------------
àwk-têet-tǎ-nee-sòot-tái
Ajakaa vain päätepysäkille.
ออกที่สถานีสุดท้าย
àwk-têet-tǎ-nee-sòot-tái