Anteeksi!
مع-ف--یج-یے-گ-
---- ک----- گ--
-ع-ف ک-ج-ی- گ-
----------------
معاف کیجئیے گا
0
maaf-kej--- -a
m--- k----- g-
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
Anteeksi!
معاف کیجئیے گا
maaf kejiye ga
Voisitteko auttaa minua?
کیا ---م-ر----- ---س--- -ی--
--- آ- م--- م-- ک- س--- ہ----
-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
0
kya--ap-m-ri ma--d---r s--k- h--n?
k-- a-- m--- m---- k-- s---- h----
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
Voisitteko auttaa minua?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
kya aap meri madad kar satke hain?
Missä on hyvä ravintola?
---- پر-اچھا-ر---ورن- کہ---ہ--
---- پ- ا--- ر------- ک--- ہ---
-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
0
ya--n--a- -c-a----t----nt--ka----ha-?
y---- p-- a--- r---------- k---- h---
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
Missä on hyvä ravintola?
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
yahan par acha restaurants kahan hai?
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
آپ-کو---سے-بائیں ط-- مڑ ----ں
-- ک--- س- ب---- ط-- م- ج-----
-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں-
-------------------------------
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
0
aa---o-ay--- ---- -a--f--u-- --yen
a-- k---- s- b--- t---- m--- j----
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
Menkää vasemmalle kulman jälkeen.
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
aap konay se baen taraf murr jayen
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
-ھر-ت---- د-- ت--س-د-ے چ--ے رہ--
--- ت---- د-- ت- س---- چ--- ر----
-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-
----------------------------------
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
0
p-ir --o-i d--r-tak se----y --a-t-y-r-h-n
p--- t---- d--- t-- s------ c------ r----
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Menkää sitten vähän matkaa suoraan.
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
--ر دائ-ں--ر--1-0--ٹ--چل-ں
--- د---- ط-- 1------ چ----
-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-
----------------------------
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
0
phir---ye---a----cha-ein
p--- d---- t---- c------
p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n
------------------------
phir dayen taraf chalein
Sen jälkeen menkää sata metriä oikealle.
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
phir dayen taraf chalein
Voitte ottaa myös bussin.
آپ--س-ب---لے-سک-- ہی-
-- ب- ب-- ل- س--- ہ---
-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-----------------------
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
0
aap-b----hi--- -a-k--ha-n
a-- b-- b-- l- s---- h---
a-p b-s b-i l- s-t-e h-i-
-------------------------
aap bas bhi le satke hain
Voitte ottaa myös bussin.
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
aap bas bhi le satke hain
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
آ- ٹر-- ب---ل----ت--ہ--
-- ٹ--- ب-- ل- س--- ہ---
-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-------------------------
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
0
aa--tra--b---le---tk- h--n
a-- t--- b-- l- s---- h---
a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i-
--------------------------
aap tram bhi le satke hain
Voitte ottaa myös raitiovaunun.
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
aap tram bhi le satke hain
Voitte myös ajaa minun perässäni.
-پ-م-----ی-ھے-----آ---تے ہیں
-- م--- پ---- ب-- آ س--- ہ---
-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں-
------------------------------
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
0
a-p m--e ---------h- ---satk-----n
a-- m--- p------ b-- a- s---- h---
a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i-
----------------------------------
aap mere peechay bhi aa satke hain
Voitte myös ajaa minun perässäni.
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
aap mere peechay bhi aa satke hain
Miten pääsen jalkapallostadionille?
می---- -ال---ٹی-ی- ک----پ--چ-- ---
--- ف- ب-- ا------ ک--- پ----- گ---
-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
------------------------------------
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
0
m-in -o-t ba-- --a---- -a-s-y -a-u-h-on-g-?
m--- f--- b--- s------ k----- p-------- g--
m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
Miten pääsen jalkapallostadionille?
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
Ylittäkää silta!
پل-ک---ار -ر ---
-- ک- پ-- ک- ل---
-ل ک- پ-ر ک- ل-ں-
------------------
پل کو پار کر لیں
0
pa- -o p--r-k-r--en
p-- k- p--- k-- l--
p-l k- p-a- k-r l-n
-------------------
pal ko paar kar len
Ylittäkää silta!
پل کو پار کر لیں
pal ko paar kar len
Ajakaa tunnelin läpi!
--ن--سے-گ-ری-
---- س- گ-----
-ر-گ س- گ-ر-ں-
---------------
سرنگ سے گزریں
0
s-ra----e ---ren
s----- s- g-----
s-r-n- s- g-z-e-
----------------
surang se guzren
Ajakaa tunnelin läpi!
سرنگ سے گزریں
surang se guzren
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
تی-ر- --ن- -ک---ئ-ے
----- س--- ت- ج-----
-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے-
---------------------
تیسرے سگنل تک جائیے
0
te-sra----gna---ak j--ye
t------ s----- t-- j----
t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e
------------------------
teesray signal tak jaiye
Ajakaa kolmansille liikennevaloille.
تیسرے سگنل تک جائیے
teesray signal tak jaiye
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
----پہل- -ائ-ں-ہا----ا-- سڑ--پ- مڑ -ائی-
--- پ--- د---- ہ--- و--- س-- پ- م- ج-----
-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں-
------------------------------------------
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
0
ph-r pehl--day---h-ath--ali-sar--k--a---u-r---yen
p--- p---- d---- h---- w--- s----- p-- m--- j----
p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n
-------------------------------------------------
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
Kääntykää sitten ensimmäinen katu oikealle.
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
--ر--ی-ھے---ئ------ ---- ---س-گ -- پ-- کر ---
--- س---- ج---- ا-- ا--- ک----- ک- پ-- ک- ل---
-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں-
-----------------------------------------------
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
0
p--r-seed-ay ja-en-aur a-li -r-ss-ng k- --ar k-r --n
p--- s------ j---- a-- a--- c------- k- p--- k-- l--
p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n
----------------------------------------------------
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
Ajakaa sitten seuraavan risteyksen yli.
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
-ع-- ---ئ-- -ا، -ی- -----پورٹ-ک-س- پہنچو-----
---- ک----- گ-- م-- ا--- پ--- ک--- پ----- گ---
-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
-----------------------------------------------
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
0
ma-f ----ye --, -ei- -i----t k-isa--pa----o-- -a?
m--- k----- g-- m--- a------ k----- p-------- g--
m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------------
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
Anteeksi, miten pääsen lentokentälle?
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
Ottakaa mieluiten metro.
--تر--- -- آپ ------ر---ڈ --ین--- لی-
---- ہ- ک- آ- ا--- گ----- ٹ--- ل- ل---
-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں-
---------------------------------------
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
0
behtar---i-k----a- un--r -ra--d tr-i- l- -en
b----- h-- k-- a-- u---- g----- t---- l- l--
b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n
--------------------------------------------
behtar hai kay aap under gravnd train le len
Ottakaa mieluiten metro.
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
behtar hai kay aap under gravnd train le len
Ajakaa vain päätepysäkille.
-پ--خ-- اس---ن تک---- -ا---
-- آ--- ا----- ت- چ-- ج-----
-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں-
-----------------------------
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
0
aap -----i--tatio-------h-lay-j---n
a-- a----- s------ t-- c----- j----
a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n
-----------------------------------
aap aakhri station tak chalay jayen
Ajakaa vain päätepysäkille.
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
aap aakhri station tak chalay jayen