Lauseita

fi Imperatiivi 1   »   da Imperativ 1

89 [kahdeksankymmentäyhdeksän]

Imperatiivi 1

Imperatiivi 1

89 [niogfirs]

Imperativ 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tanska Toista Lisää
Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! D- ----- d-ve-----V-r--o- i-ke -å--o---! D- e- s- d----- – V-- d-- i--- s- d----- D- e- s- d-v-n- – V-r d-g i-k- s- d-v-n- ---------------------------------------- Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! 0
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! Du ----- s--l--g-!-– So--d-g-i-k- -å----ge! D- s---- s- l----- – S-- d-- i--- s- l----- D- s-v-r s- l-n-e- – S-v d-g i-k- s- l-n-e- ------------------------------------------- Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! 0
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! Du----m-r s- --- -e-t - -om---- ik-e ------t! D- k----- s- f-- s--- – k-- d-- i--- s- s---- D- k-m-e- s- f-r s-n- – k-m d-g i-k- s- s-n-! --------------------------------------------- Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! 0
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! Du-grin-r-s- -ø-t--- Gr-n --g--kk---å-h--t D- g----- s- h---- – G--- d-- i--- s- h--- D- g-i-e- s- h-j-! – G-i- d-g i-k- s- h-j- ------------------------------------------ Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt 0
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! D- tal-r-så-la-t - t-l--o----k- -å ----! D- t---- s- l--- – t-- d-- i--- s- l---- D- t-l-r s- l-v- – t-l d-g i-k- s- l-v-! ---------------------------------------- Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! 0
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! D--d--k-e--f---m-g---– dri- --g-ikk- ---m-g--! D- d------ f-- m---- – d--- d-- i--- s- m----- D- d-i-k-r f-r m-g-t – d-i- d-g i-k- s- m-g-t- ---------------------------------------------- Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! 0
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! D--r--er -or -eget –-ry--d-g--k-- s- meg--! D- r---- f-- m---- – r-- d-- i--- s- m----- D- r-g-r f-r m-g-t – r-g d-g i-k- s- m-g-t- ------------------------------------------- Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! 0
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! Du------de--for m--et - -r---d-do- -kke -å-meget! D- a------- f-- m---- – a----- d-- i--- s- m----- D- a-b-j-e- f-r m-g-t – a-b-j- d-g i-k- s- m-g-t- ------------------------------------------------- Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! 0
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! Du ----r--å-h-r---- – kø--d-g -k-- -å---r----! D- k---- s- h------ – k-- d-- i--- s- h------- D- k-r-r s- h-r-i-t – k-r d-g i-k- s- h-r-i-t- ---------------------------------------------- Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! 0
Nouskaa ylös, herra Müller! St---p,--r- -ü-l--! S-- o-- h-- M------ S-å o-, h-. M-l-e-! ------------------- Stå op, hr. Müller! 0
Istuutukaa, herra Müller! S---d-g,--r. --lle-! S-- d--- h-- M------ S-t d-g- h-. M-l-e-! -------------------- Sæt dig, hr. Müller! 0
Jääkää istumaan, herra Müller. Bliv-sid--n-- h-- M----r! B--- s------- h-- M------ B-i- s-d-e-d- h-. M-l-e-! ------------------------- Bliv siddende hr. Müller! 0
Olkaa kärsivällinen! V-- -ålm-d--! V-- t-------- V-r t-l-o-i-! ------------- Vær tålmodig! 0
Ei kiirettä! T-- -i--ti-! T-- d-- t--- T-g d-g t-d- ------------ Tag dig tid! 0
Odottakaa hetki! V--- et ----lik! V--- e- ø------- V-n- e- ø-e-l-k- ---------------- Vent et øjeblik! 0
Olkaa varovaisia! V-r--o----t-g! V-- f--------- V-r f-r-i-t-g- -------------- Vær forsigtig! 0
Olkaa ajoissa! Vær p-nktl-g! V-- p-------- V-r p-n-t-i-! ------------- Vær punktlig! 0
Älkää olko tyhmä! V-r-i--e ---! V-- i--- d--- V-r i-k- d-m- ------------- Vær ikke dum! 0

Kiinan kieli

Kiinan kielen puhujia on eniten maailmassa. Ei ole kuitenkaan olemassa vain yhtä yksittäistä kiinan kieltä. Kiinalaisia kieliä on olemassa useita. Ne kaikki kuuluvat sino-tiibetiläiseen kieliperheeseen. Kaikkiaan noin 1,3 miljardia ihmistä puhuu kiinaa. Suurin osa näistä ihmisistä asuu Kiinan kansantasavallassa ja Taiwanilla. On monia maita, missä on kiinaa puhuvia vähemmistöjä. Suurin puhuttu kiinan kieli on mandariinikiina. Kiinan kielestä on kaksi kirjallista muotoa, ”yksinkertaistettu” ja ”perinteinen”. ”Yksinkertaistettu kiina” on Kiinan kansantasavallan virallinen kieli. ”Perinteistä kiinaa” käytetään Taiwanilla ja Singaporessa. Kiinan puhuttua muotoa kutsutaan mandariiniksi. Mandariini on 850 miljoonan ihmisen äidinkieli. Sitä ymmärtävät lähes kaikki kiinalaisia kieliä puhuvat ihmiset. Siksi eri murteiden puhujat käyttävät sitä viestinnässään. Perinteisen ja yksinkertaistetun kiinan kirjoitustavat eroavat jonkin verran toisistaan. Kiinan kirjoitus on 4 000–5 000 vuotta vanhaa. Kiinan kielellä on siis pisin kirjallinen perinne. Muut Aasian kulttuurit ovat myös lainanneet kiinan kirjoitustapaa. Kiinalaiset kirjaimet ovat vaikeampia kuin aakkosjärjestelmät. Puhuttu kiina ei kuitenkaan ole niin monimutkaista. Kieliopin voi oppia suhteellisen helposti. Siksi opiskelijat voivat edistyä varsin nopeasti. Yhä useammat ihmiset haluavat oppia kiinaa! Se on vieraana kielenä yhä merkittävämpi. Nyt kiinalaisia kieliä on tarjolla kaikkialla. Rohkaistu sinäkin oppimaan sitä! Kiina on tulevaisuuden kieli…