Lauseita

fi Matkavalmisteluja   »   da Rejseforberedelser

47 [neljäkymmentäseitsemän]

Matkavalmisteluja

Matkavalmisteluja

47 [syvogfyrre]

Rejseforberedelser

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tanska Toista Lisää
Sinun täytyy pakata laukkumme! Du ska----k-e-vo-e- -uffe--! Du skal pakke vores kuffert! D- s-a- p-k-e v-r-s k-f-e-t- ---------------------------- Du skal pakke vores kuffert! 0
Et saa unohtaa mitään! Du--å -kke--l---e----et! Du må ikke glemme noget! D- m- i-k- g-e-m- n-g-t- ------------------------ Du må ikke glemme noget! 0
Tarvitset ison laukun! Du h-----ug fo------tor-ku---r-! Du har brug for en stor kuffert! D- h-r b-u- f-r e- s-o- k-f-e-t- -------------------------------- Du har brug for en stor kuffert! 0
Älä unohda passia! Gl-m-ik-e--a-s-t! Glem ikke passet! G-e- i-k- p-s-e-! ----------------- Glem ikke passet! 0
Älä unohda lentolippua! Glem-i-----ly-il-et---! Glem ikke flybilletten! G-e- i-k- f-y-i-l-t-e-! ----------------------- Glem ikke flybilletten! 0
Älä unohda matkasekkejä! G--- --ke--e-se------n-! Glem ikke rejsecheckene! G-e- i-k- r-j-e-h-c-e-e- ------------------------ Glem ikke rejsecheckene! 0
Ota aurinkorasvaa mukaan. T-g----cr--e-m-d. Tag solcreme med. T-g s-l-r-m- m-d- ----------------- Tag solcreme med. 0
Ota aurinkolasit mukaan. T---sol-ri-----e-me-. Tag solbrillerne med. T-g s-l-r-l-e-n- m-d- --------------------- Tag solbrillerne med. 0
Ota aurinkohattu mukaan. T-- s-lha--e- -ed. Tag solhatten med. T-g s-l-a-t-n m-d- ------------------ Tag solhatten med. 0
Haluatko ottaa tiekartan mukaan? V----u -age--t -yk-r--me-? Vil du tage et bykort med? V-l d- t-g- e- b-k-r- m-d- -------------------------- Vil du tage et bykort med? 0
Haluatko ottaa matkaoppaan mukaan? Vi- -u-ta-e en g--de--g-m--? Vil du tage en guidebog med? V-l d- t-g- e- g-i-e-o- m-d- ---------------------------- Vil du tage en guidebog med? 0
Haluatko ottaa sateenvarjon mukaan? Vi--d---a-e--n para--y---d? Vil du tage en paraply med? V-l d- t-g- e- p-r-p-y m-d- --------------------------- Vil du tage en paraply med? 0
Muista housut, paidat ja sukat. H-sk-bu-----e--skjo---r-e--s--ker--. Husk bukserne, skjorterne, sokkerne. H-s- b-k-e-n-, s-j-r-e-n-, s-k-e-n-. ------------------------------------ Husk bukserne, skjorterne, sokkerne. 0
Muista kravatit, vyöt ja pikkutakit. Hus- slips---- b---erne, ------akk---e. Husk slipsene, bælterne, herrejakkerne. H-s- s-i-s-n-, b-l-e-n-, h-r-e-a-k-r-e- --------------------------------------- Husk slipsene, bælterne, herrejakkerne. 0
Muista yöpuvut, yöpaidat ja t-paidat. Hu-k----am--se-ne, -a-k-olerne----s-i--ene. Husk pyjamasserne, natkjolerne, T-shirtene. H-s- p-j-m-s-e-n-, n-t-j-l-r-e- T-s-i-t-n-. ------------------------------------------- Husk pyjamasserne, natkjolerne, T-shirtene. 0
Tarvitset kenkiä, sandaaleja ja saappaita. Du--ar --ug --- ---,-s-n--l-r-o--s-øvl--. Du har brug for sko, sandaler og støvler. D- h-r b-u- f-r s-o- s-n-a-e- o- s-ø-l-r- ----------------------------------------- Du har brug for sko, sandaler og støvler. 0
Tarvitset nenäliinoja, saippuaa ja kynsisakset. Du---- b-u------l--me-ørkl----,--æbe--g -n -----sak-. Du har brug for lommetørklæder, sæbe og en neglesaks. D- h-r b-u- f-r l-m-e-ø-k-æ-e-, s-b- o- e- n-g-e-a-s- ----------------------------------------------------- Du har brug for lommetørklæder, sæbe og en neglesaks. 0
Tarvitset kamman, hammasharjan ja hammastahnaa. Du -ar brug-f-r-e------ e- --ndbørs------t-n--a-ta. Du har brug for en kam, en tandbørste og tandpasta. D- h-r b-u- f-r e- k-m- e- t-n-b-r-t- o- t-n-p-s-a- --------------------------------------------------- Du har brug for en kam, en tandbørste og tandpasta. 0

Kielten tulevaisuus

Yli 1,3 miljardia ihmistä puhuu kiinaa. Tämän ansiosta kiina on maailman eniten puhuttu kieli. Tilanne ei muutu moniin vuosiin. Monien muiden kielten tulevaisuus ei näytä yhtä valoisalta. Monet paikalliskielet kuolevat. Nykyisin puhutaan noin 6 000 eri kieltä. Asiantuntijoiden arvion mukaan suurinta osaa niistä uhkaa häviäminen. Noin 90 % kaikista kielistä katoaa. Suurin osa niistä kuolee vielä tällä vuosisadalla. Se tarkoittaa, että joka päivä kuolee yksi kieli. Yksittäisten kielten merkitys muuttuu myös tulevaisuudessa. Englanti on yhä toisella sijalla. Mutta äidinkielen puhujien määrä ei pysy ennallaan. Se johtuu väestöllisestä kehityksestä. Muutaman vuosikymmenen kuluttua muut kielet ovat hallitsevia. Hindi/urdu ja arabia ovat pian toisella ja kolmannella sijalla. Englanti jää neljänneksi. Saksa katoaa kokonaan 10 suurimman joukosta. Sen sijaan malaijin kielestä tulee yksi tärkeimmistä kielistä. Kun monet kielet kuolevat, ilmestyy uusia. Ne ovat hybridikieliä. Näitä hybridikieliä puhutaan enemmän kaupungeissa kuin muualla. Kehittyy myös aivan uusia kielimuunnoksia. Tulevaisuudessa onkin erilaisia englannin kielen muotoja. Kaksikielisten ihmiset määrä lisääntyy merkittävästi maapallolla. On epäselvää, miten puhumme tulevaisuudessa. Mutta 100 vuoden kuluttua on yhä erilaisia kieliä. Oppiminen ei siis lopukaan nopeasti…