Lauseita

fi Imperatiivi 1   »   sq Urdhёrore 1

89 [kahdeksankymmentäyhdeksän]

Imperatiivi 1

Imperatiivi 1

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi albania Toista Lisää
Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! Ti -e-k----em--l-–-m-- ji k-- ----el! Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! T- j- k-q d-m-e- – m-s j- k-q d-m-e-! ------------------------------------- Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! 0
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! T----e---atё-–---s---i-k-q -j-tё! Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! T- f-e g-a-ё – m-s f-i k-q g-a-ё- --------------------------------- Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! 0
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! T--v-en ka----n--- --- ej- kaq von-! Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! T- v-e- k-q v-n- – m-s e-a k-q v-n-! ------------------------------------ Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! 0
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! Ti-qe-h-m- -ё---q t- lartё – m---q-----e -ё -a---- l----! Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! T- q-s- m- z- k-q t- l-r-ё – m-s q-s- m- z- k-q t- l-r-ё- --------------------------------------------------------- Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! 0
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! T- f--t me z----- ---ulёt-- -o--f-----e--ё -------u--t! Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! T- f-e- m- z- k-q t- u-ё- – m-s f-i- m- z- k-q t- u-ё-! ------------------------------------------------------- Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! 0
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! T- p- s-u-- –-mos -i --q -----! Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! T- p- s-u-ё – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------- Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! 0
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! Ti----s-umё -u-a- - -------ka- s-um-! Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! T- p- s-u-ё d-h-n – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------------- Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! 0
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! Ti -u-o--s--m--- mos p-n--k-- -humё! Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! T- p-n-n s-u-ё – m-s p-n- k-q s-u-ё- ------------------------------------ Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! 0
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! Ti u-h-t-----q s----t---m-- -dhё-o---- -hp---! Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! T- u-h-t-n k-q s-p-j- – m-s u-h-t- k-q s-p-j-! ---------------------------------------------- Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! 0
Nouskaa ylös, herra Müller! Ng-ih-ni--z-t---y--r! Ngrihuni, zoti Myler! N-r-h-n-, z-t- M-l-r- --------------------- Ngrihuni, zoti Myler! 0
Istuutukaa, herra Müller! U-un-- zo---My-e-! Uluni, zoti Myler! U-u-i- z-t- M-l-r- ------------------ Uluni, zoti Myler! 0
Jääkää istumaan, herra Müller. Rri-i-ul--- z-ti--yler! Rrini ulur, zoti Myler! R-i-i u-u-, z-t- M-l-r- ----------------------- Rrini ulur, zoti Myler! 0
Olkaa kärsivällinen! Kini -u-i-! Kini durim! K-n- d-r-m- ----------- Kini durim! 0
Ei kiirettä! Mer--i-ko-ё- ------du---! Merrni kohёn qё ju duhet! M-r-n- k-h-n q- j- d-h-t- ------------------------- Merrni kohёn qё ju duhet! 0
Odottakaa hetki! P-i--i-n-ё------t! Prisni njё moment! P-i-n- n-ё m-m-n-! ------------------ Prisni njё moment! 0
Olkaa varovaisia! K----kuj--s! Kini kujdes! K-n- k-j-e-! ------------ Kini kujdes! 0
Olkaa ajoissa! Jin- -- --r-----! Jini tё pёrpiktё! J-n- t- p-r-i-t-! ----------------- Jini tё pёrpiktё! 0
Älkää olko tyhmä! Mo--u treg--- -ud-lla! Mos u tregoni budalla! M-s u t-e-o-i b-d-l-a- ---------------------- Mos u tregoni budalla! 0

Kiinan kieli

Kiinan kielen puhujia on eniten maailmassa. Ei ole kuitenkaan olemassa vain yhtä yksittäistä kiinan kieltä. Kiinalaisia kieliä on olemassa useita. Ne kaikki kuuluvat sino-tiibetiläiseen kieliperheeseen. Kaikkiaan noin 1,3 miljardia ihmistä puhuu kiinaa. Suurin osa näistä ihmisistä asuu Kiinan kansantasavallassa ja Taiwanilla. On monia maita, missä on kiinaa puhuvia vähemmistöjä. Suurin puhuttu kiinan kieli on mandariinikiina. Kiinan kielestä on kaksi kirjallista muotoa, ”yksinkertaistettu” ja ”perinteinen”. ”Yksinkertaistettu kiina” on Kiinan kansantasavallan virallinen kieli. ”Perinteistä kiinaa” käytetään Taiwanilla ja Singaporessa. Kiinan puhuttua muotoa kutsutaan mandariiniksi. Mandariini on 850 miljoonan ihmisen äidinkieli. Sitä ymmärtävät lähes kaikki kiinalaisia kieliä puhuvat ihmiset. Siksi eri murteiden puhujat käyttävät sitä viestinnässään. Perinteisen ja yksinkertaistetun kiinan kirjoitustavat eroavat jonkin verran toisistaan. Kiinan kirjoitus on 4 000–5 000 vuotta vanhaa. Kiinan kielellä on siis pisin kirjallinen perinne. Muut Aasian kulttuurit ovat myös lainanneet kiinan kirjoitustapaa. Kiinalaiset kirjaimet ovat vaikeampia kuin aakkosjärjestelmät. Puhuttu kiina ei kuitenkaan ole niin monimutkaista. Kieliopin voi oppia suhteellisen helposti. Siksi opiskelijat voivat edistyä varsin nopeasti. Yhä useammat ihmiset haluavat oppia kiinaa! Se on vieraana kielenä yhä merkittävämpi. Nyt kiinalaisia kieliä on tarjolla kaikkialla. Rohkaistu sinäkin oppimaan sitä! Kiina on tulevaisuuden kieli…