मैं चाय पीता / पीती हूँ
আ-ি-চ- খাই-(-া---র-- ৷
আ_ চা খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি চ- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------
আমি চা খাই (পান করি] ৷
0
ā-i-c---h-'- ---n---ari)
ā__ c_ k____ (____ k____
ā-i c- k-ā-i (-ā-a k-r-)
------------------------
āmi cā khā'i (pāna kari)
मैं चाय पीता / पीती हूँ
আমি চা খাই (পান করি] ৷
āmi cā khā'i (pāna kari)
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
আ------ খ---(--ন-কর-]-৷
আ_ ক_ খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি ক-ি খ-ই (-া- ক-ি- ৷
-----------------------
আমি কফি খাই (পান করি] ৷
0
ā-i-k---i -h-'- (--na-ka--)
ā__ k____ k____ (____ k____
ā-i k-p-i k-ā-i (-ā-a k-r-)
---------------------------
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
আমি কফি খাই (পান করি] ৷
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
আ---ম--ার-ল --াট-- --ই--পা- ক--- ৷
আ_ মি___ ও___ খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি ম-ন-র-ল ও-া-া- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------------------
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি] ৷
0
ā-i -in-r--a--ẏāṭ-r- ---'---------ari)
ā__ m_______ ō______ k____ (____ k____
ā-i m-n-r-l- ō-ā-ā-a k-ā-i (-ā-a k-r-)
--------------------------------------
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি] ৷
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
তু-ি------ব--দি-ে চ- -াও?
তু_ কি লে_ দি_ চা খা__
ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও-
-------------------------
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
0
tu-i k- --b---i-- -ā k-ā--?
t___ k_ l___ d___ c_ k_____
t-m- k- l-b- d-ẏ- c- k-ā-ō-
---------------------------
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
তু-ি-ক--চি-ি দ--ে--ফি-খ-ও (প-ন ক-]-?
তু_ কি চি_ দি_ ক_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- ক-ি খ-ও (-া- ক-] ?
------------------------------------
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর] ?
0
Tum---i cin--diẏ- -a-h---hā'- ---na -ara)?
T___ k_ c___ d___ k____ k____ (____ k_____
T-m- k- c-n- d-ẏ- k-p-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
------------------------------------------
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর] ?
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
ত----কি ব-ফ দ-য়ে -----পা------ ---------?
তু_ কি ব__ দি_ জ_ / পা_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- ব-ফ দ-য়- জ- / প-ন- খ-ও (-া- ক-] ?
-----------------------------------------
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর] ?
0
T--- k--ba-apha --ẏ---al--/ p-n--khā'ō--p-na--a---?
T___ k_ b______ d___ j___ / p___ k____ (____ k_____
T-m- k- b-r-p-a d-ẏ- j-l- / p-n- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
---------------------------------------------------
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর] ?
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
यहाँ एक पार्टी चल रही है
এখা-ে এ--া---র--ি-চল-- ৷
এ__ এ__ পা__ চ__ ৷
এ-া-ে এ-ট- প-র-ট- চ-ছ- ৷
------------------------
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
0
Ēkhā-ē ē--ṭā-p---i--al---ē
Ē_____ ē____ p____ c______
Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē
--------------------------
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
यहाँ एक पार्टी चल रही है
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
ল---র--শ-য--্পে- খাচ--- -প-ন----ে] ৷
লো__ শ্____ খা__ (__ ক___ ৷
ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-] ৷
------------------------------------
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে] ৷
0
lōkē----y-mp-na k-ā-c-----ā---k------)
l_____ ś_______ k______ (____ k_______
l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে] ৷
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
ল-কেরা -য়াইন (ম-]--বং---য়া- খ-চ্-ে-(প-ন--র----৷
লো__ ও___ (___ এ_ বি__ খা__ (__ ক___ ৷
ল-ক-র- ও-া-ন (-দ- এ-ং ব-য়-র খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-] ৷
-----------------------------------------------
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে] ৷
0
l---r- -----na-(m--a)-ēb-ṁ-bi--ra-k--c-----p--a -ara---)
l_____ ō______ (_____ ē___ b_____ k______ (____ k_______
l-k-r- ō-ā-i-a (-a-a- ē-a- b-ẏ-r- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------------------------
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে] ৷
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
তু-- ক- ম-্য--ন--র?
তু_ কি ম____ ক__
ত-ম- ক- ম-্-প-ন ক-?
-------------------
তুমি কি মদ্যপান কর?
0
t--i--i-m--y-------a--?
t___ k_ m________ k____
t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-?
-----------------------
tumi ki madyapāna kara?
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
তুমি কি মদ্যপান কর?
tumi ki madyapāna kara?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
তু-ি কি-হু--্ক- খা-----ন কর- ?
তু_ কি হু___ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- হ-ই-্-ি খ-ও (-া- ক-] ?
------------------------------
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর] ?
0
T--i k----'-----kh----(pān- -----?
T___ k_ h______ k____ (____ k_____
T-m- k- h-'-s-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
----------------------------------
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর] ?
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
তুমি -ি -োকের ---ে -াম -----পান-ক---?
তু_ কি কো__ সা_ রা_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (-া- ক-] ?
-------------------------------------
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর] ?
0
T----k--kō-ē-- sāthē ---a -h-'--(pā-a -a-a-?
T___ k_ k_____ s____ r___ k____ (____ k_____
T-m- k- k-k-r- s-t-ē r-m- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
--------------------------------------------
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর] ?
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
আ--র---য-ম্প-- ভ-ল লা-ে--- ৷
আ__ শ্____ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷
----------------------------
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
0
Āmā---ś--m-----bh--- -āgē--ā
Ā____ ś_______ b____ l___ n_
Ā-ā-a ś-ā-p-n- b-ā-a l-g- n-
----------------------------
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
আ-ার----ইন--ম-]-ভা--লা-- -- ৷
আ__ ও___ (___ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- ও-া-ন (-দ- ভ-ল ল-গ- ন- ৷
-----------------------------
আমার ওয়াইন (মদ] ভাল লাগে না ৷
0
ā-ā-a-----in---m-d-) b---- l--- nā
ā____ ō______ (_____ b____ l___ n_
ā-ā-a ō-ā-i-a (-a-a- b-ā-a l-g- n-
----------------------------------
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
আমার ওয়াইন (মদ] ভাল লাগে না ৷
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
আ--- -ীয়-র-ভাল---গ---- ৷
আ__ বী__ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷
------------------------
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
0
ā-ā--------- b-ā---lā-ē -ā
ā____ b_____ b____ l___ n_
ā-ā-a b-ẏ-r- b-ā-a l-g- n-
--------------------------
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
शिशु को दूध अच्छा लगता है
শ-শ-র--ু- --ল -া-ে-৷
শি__ দু_ ভা_ লা_ ৷
শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
0
ś-śura d-dha---āla-lā-ē
ś_____ d____ b____ l___
ś-ś-r- d-d-a b-ā-a l-g-
-----------------------
śiśura dudha bhāla lāgē
शिशु को दूध अच्छा लगता है
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
śiśura dudha bhāla lāgē
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
শি--- ---ো --- -প-লের র----ল--া-ে-৷
শি__ কো_ এ_ আ___ র_ ভা_ লা_ ৷
শ-শ-র ক-ক- এ-ং আ-ে-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
0
śi--ra----- ē--ṁ āpē--ra--asa --āl--l-gē
ś_____ k___ ē___ ā______ r___ b____ l___
ś-ś-r- k-k- ē-a- ā-ē-ē-a r-s- b-ā-a l-g-
----------------------------------------
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
ভদ্র--হ--ার -মলা-ে-- --- -ঙ---রের -স -াল-ল-গে ৷
ভ__ ম___ ক____ এ_ আ____ র_ ভা_ লা_ ৷
ভ-্- ম-ি-া- ক-ল-ল-ব- এ-ং আ-্-ু-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------------------
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
0
bha-r--ma-il----k----āl-------ṁ -ṅg-rēr--r--a-b--l-----ē
b_____ m_______ k_________ ē___ ā_______ r___ b____ l___
b-a-r- m-h-l-r- k-m-l-l-b- ē-a- ā-g-r-r- r-s- b-ā-a l-g-
--------------------------------------------------------
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē