मैं चाय पीता / पीती हूँ
আ-ি--া-খাই (------ি--৷
আ-- চ- খ-- (--- ক--- ৷
আ-ি চ- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------
আমি চা খাই (পান করি) ৷
0
ā-i ---k---i -pā-- k-r-)
ā-- c- k---- (---- k----
ā-i c- k-ā-i (-ā-a k-r-)
------------------------
āmi cā khā'i (pāna kari)
मैं चाय पीता / पीती हूँ
আমি চা খাই (পান করি) ৷
āmi cā khā'i (pāna kari)
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
আম- ক-ি--াই -পা-----)-৷
আ-- ক-- খ-- (--- ক--- ৷
আ-ি ক-ি খ-ই (-া- ক-ি- ৷
-----------------------
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
0
ā-- -a----kh-'i (p----k--i)
ā-- k---- k---- (---- k----
ā-i k-p-i k-ā-i (-ā-a k-r-)
---------------------------
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
আ-ি মিনারেল-ও----র---- (পান---ি) ৷
আ-- ম------ ও----- খ-- (--- ক--- ৷
আ-ি ম-ন-র-ল ও-া-া- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------------------
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
0
ā-i --nārēla -ẏāṭ--a-k--'i (-āna -a-i)
ā-- m------- ō------ k---- (---- k----
ā-i m-n-r-l- ō-ā-ā-a k-ā-i (-ā-a k-r-)
--------------------------------------
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
তুমি-কি --বু----ে-চ- খ--?
ত--- ক- ল--- দ--- চ- খ---
ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও-
-------------------------
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
0
t--- -- lē-u--i-ē-cā ---'-?
t--- k- l--- d--- c- k-----
t-m- k- l-b- d-ẏ- c- k-ā-ō-
---------------------------
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
ত--ি -ি ---ি -িয়--কফি--া--(পান ক-- ?
ত--- ক- চ--- দ--- ক-- খ-- (--- ক-- ?
ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- ক-ি খ-ও (-া- ক-) ?
------------------------------------
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
0
Tumi -- c-n---iẏē ka-hi-khā'ō-(p-na-ka--)?
T--- k- c--- d--- k---- k---- (---- k-----
T-m- k- c-n- d-ẏ- k-p-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
------------------------------------------
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
তু---কি ব-- দ-য়------ পানি খাও (পান--র)-?
ত--- ক- ব-- দ--- জ- / প--- খ-- (--- ক-- ?
ত-ম- ক- ব-ফ দ-য়- জ- / প-ন- খ-ও (-া- ক-) ?
-----------------------------------------
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
0
T-mi -i ba-a--a--i---ja-- --p--------- --āna -----?
T--- k- b------ d--- j--- / p--- k---- (---- k-----
T-m- k- b-r-p-a d-ẏ- j-l- / p-n- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
---------------------------------------------------
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
यहाँ एक पार्टी चल रही है
এ---ে --টা -ার----চলছে ৷
এ---- এ--- প----- চ--- ৷
এ-া-ে এ-ট- প-র-ট- চ-ছ- ৷
------------------------
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
0
Ē-h-nē ēka----ā--i-c--a-hē
Ē----- ē---- p---- c------
Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē
--------------------------
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
यहाँ एक पार्टी चल रही है
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
লো---া--্য--্পেন --চ-ছে-(পান-করছ---৷
ল----- শ-------- খ----- (--- ক---- ৷
ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷
------------------------------------
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
0
l-kērā----m-ē-a-k---c-- (p--a--a----ē)
l----- ś------- k------ (---- k-------
l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
লো-ের- ---ই- (-দ) এ---ব-য়ার খ--্ছে--পা- করছ---৷
ল----- ও---- (--- এ-- ব---- খ----- (--- ক---- ৷
ল-ক-র- ও-া-ন (-দ- এ-ং ব-য়-র খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷
-----------------------------------------------
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
0
l-kērā----'in- (ma--) ---ṁ b---ra-k-ācc-ē-----a--------)
l----- ō------ (----- ē--- b----- k------ (---- k-------
l-k-r- ō-ā-i-a (-a-a- ē-a- b-ẏ-r- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------------------------
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
তুম---ি ---য----কর?
ত--- ক- ম------ ক--
ত-ম- ক- ম-্-প-ন ক-?
-------------------
তুমি কি মদ্যপান কর?
0
t-mi----m-dy----a-kara?
t--- k- m-------- k----
t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-?
-----------------------
tumi ki madyapāna kara?
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
তুমি কি মদ্যপান কর?
tumi ki madyapāna kara?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
ত----কি-হ-ইস্কি--াও --ান ক-)-?
ত--- ক- হ------ খ-- (--- ক-- ?
ত-ম- ক- হ-ই-্-ি খ-ও (-া- ক-) ?
------------------------------
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
0
T--i k----'is-i-kh--- (p--a -a---?
T--- k- h------ k---- (---- k-----
T-m- k- h-'-s-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
----------------------------------
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
ত--ি ক--কো-ের সা-- র-ম --ও-(-া- -র)-?
ত--- ক- ক---- স--- র-- খ-- (--- ক-- ?
ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (-া- ক-) ?
-------------------------------------
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
0
T-m- ---k---ra sāt-ē rā-a-kh-'ō -p--a--a-a)?
T--- k- k----- s---- r--- k---- (---- k-----
T-m- k- k-k-r- s-t-ē r-m- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
--------------------------------------------
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
আ--- -্-া--পেন ভাল--াগে-ন--৷
আ--- শ-------- ভ-- ল--- ন- ৷
আ-া- শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷
----------------------------
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
0
Ā---a---ām---a --ā--------nā
Ā---- ś------- b---- l--- n-
Ā-ā-a ś-ā-p-n- b-ā-a l-g- n-
----------------------------
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
আ----ও---ন--ম----া--লা----া-৷
আ--- ও---- (--- ভ-- ল--- ন- ৷
আ-া- ও-া-ন (-দ- ভ-ল ল-গ- ন- ৷
-----------------------------
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
0
āmāra---ā---- ----a)--hāla l-gē-nā
ā---- ō------ (----- b---- l--- n-
ā-ā-a ō-ā-i-a (-a-a- b-ā-a l-g- n-
----------------------------------
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
আম-- -ী-ার -াল-ল--ে-ন--৷
আ--- ব---- ভ-- ল--- ন- ৷
আ-া- ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷
------------------------
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
0
āmāra--īẏāra -hā----āg---ā
ā---- b----- b---- l--- n-
ā-ā-a b-ẏ-r- b-ā-a l-g- n-
--------------------------
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
शिशु को दूध अच्छा लगता है
শ-শু--দু- ভ---লা---৷
শ---- দ-- ভ-- ল--- ৷
শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
0
śiś-ra-dud-a ----a ---ē
ś----- d---- b---- l---
ś-ś-r- d-d-a b-ā-a l-g-
-----------------------
śiśura dudha bhāla lāgē
शिशु को दूध अच्छा लगता है
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
śiśura dudha bhāla lāgē
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
শি-ুর-কো---এ-- --ে-----স ভা----গে-৷
শ---- ক--- এ-- আ----- র- ভ-- ল--- ৷
শ-শ-র ক-ক- এ-ং আ-ে-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
0
ś---r--kō-- ēb-ṁ-āpē--r- ---- bhāla l-gē
ś----- k--- ē--- ā------ r--- b---- l---
ś-ś-r- k-k- ē-a- ā-ē-ē-a r-s- b-ā-a l-g-
----------------------------------------
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
ভদ-র-----া---ম--লেব- এব-----গুরের-রস --- ---ে-৷
ভ--- ম----- ক------- এ-- আ------- র- ভ-- ল--- ৷
ভ-্- ম-ি-া- ক-ল-ল-ব- এ-ং আ-্-ু-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------------------
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
0
b-ad------i-ār- ka--lālē-u--ba- ā-gu-ēr---a-- bh-l-----ē
b----- m------- k--------- ē--- ā------- r--- b---- l---
b-a-r- m-h-l-r- k-m-l-l-b- ē-a- ā-g-r-r- r-s- b-ā-a l-g-
--------------------------------------------------------
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē