मैं चाय पीता / पीती हूँ
আ-- -া---ই (পান কর-]-৷
আ_ চা খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি চ- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------
আমি চা খাই (পান করি] ৷
0
āmi-cā khā---(p-n- k-r-)
ā__ c_ k____ (____ k____
ā-i c- k-ā-i (-ā-a k-r-)
------------------------
āmi cā khā'i (pāna kari)
मैं चाय पीता / पीती हूँ
আমি চা খাই (পান করি] ৷
āmi cā khā'i (pāna kari)
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
আ-- ক-ি -াই--পা--ক--- ৷
আ_ ক_ খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি ক-ি খ-ই (-া- ক-ি- ৷
-----------------------
আমি কফি খাই (পান করি] ৷
0
āmi -ap-i kh------ā-a ka-i)
ā__ k____ k____ (____ k____
ā-i k-p-i k-ā-i (-ā-a k-r-)
---------------------------
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
আমি কফি খাই (পান করি] ৷
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
আমি মি-ার-ল--য়াট----াই -পা--ক-ি--৷
আ_ মি___ ও___ খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি ম-ন-র-ল ও-া-া- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------------------
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি] ৷
0
ā-----n-rēla-ōẏ--ā-a---ā'i-(p--a ---i)
ā__ m_______ ō______ k____ (____ k____
ā-i m-n-r-l- ō-ā-ā-a k-ā-i (-ā-a k-r-)
--------------------------------------
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি] ৷
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
তু-- কি---বু-দি-ে -া---ও?
তু_ কি লে_ দি_ চা খা__
ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও-
-------------------------
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
0
t----ki-l--u--iẏē -- k--'ō?
t___ k_ l___ d___ c_ k_____
t-m- k- l-b- d-ẏ- c- k-ā-ō-
---------------------------
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
তুম- -ি --ন-----ে কফি-খাও-(পা- কর]-?
তু_ কি চি_ দি_ ক_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- ক-ি খ-ও (-া- ক-] ?
------------------------------------
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর] ?
0
Tumi-----i-- -iẏē kaph- kh-'--(p-na ----)?
T___ k_ c___ d___ k____ k____ (____ k_____
T-m- k- c-n- d-ẏ- k-p-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
------------------------------------------
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর] ?
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
তু----- -র------ জল /-পান--খা----ান-কর]-?
তু_ কি ব__ দি_ জ_ / পা_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- ব-ফ দ-য়- জ- / প-ন- খ-ও (-া- ক-] ?
-----------------------------------------
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর] ?
0
Tum- -- --r--ha -iẏē j-la-/ -ān------ō--p--a -ara)?
T___ k_ b______ d___ j___ / p___ k____ (____ k_____
T-m- k- b-r-p-a d-ẏ- j-l- / p-n- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
---------------------------------------------------
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর] ?
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
यहाँ एक पार्टी चल रही है
এ-ানে এ--া-পার্------- ৷
এ__ এ__ পা__ চ__ ৷
এ-া-ে এ-ট- প-র-ট- চ-ছ- ৷
------------------------
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
0
Ēkh-nē ē-a-ā --r-i -ala--ē
Ē_____ ē____ p____ c______
Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē
--------------------------
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
यहाँ एक पार्टी चल रही है
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
লোকের----য-ম---ন-খাচ্-- (প-ন ----]-৷
লো__ শ্____ খা__ (__ ক___ ৷
ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-] ৷
------------------------------------
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে] ৷
0
l-kērā śy--pēn- -h-cch--(pān---ara---)
l_____ ś_______ k______ (____ k_______
l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে] ৷
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
ল-কেরা ওয়-ইন -ম------ বিয়---খ-চ্-ে (পা- করছে] ৷
লো__ ও___ (___ এ_ বি__ খা__ (__ ক___ ৷
ল-ক-র- ও-া-ন (-দ- এ-ং ব-য়-র খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-] ৷
-----------------------------------------------
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে] ৷
0
lōk-rā -ẏā-i-----ad-)-ē-a- --ẏ-ra k-ā--h- (--na --r--hē)
l_____ ō______ (_____ ē___ b_____ k______ (____ k_______
l-k-r- ō-ā-i-a (-a-a- ē-a- b-ẏ-r- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------------------------
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
লোকেরা ওয়াইন (মদ] এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে] ৷
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
ত-ম--ক- ম---------?
তু_ কি ম____ ক__
ত-ম- ক- ম-্-প-ন ক-?
-------------------
তুমি কি মদ্যপান কর?
0
tum--k- ma---pā-- ----?
t___ k_ m________ k____
t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-?
-----------------------
tumi ki madyapāna kara?
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
তুমি কি মদ্যপান কর?
tumi ki madyapāna kara?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
ত-ম- ক-----স্কি-খাও (পা--কর] ?
তু_ কি হু___ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- হ-ই-্-ি খ-ও (-া- ক-] ?
------------------------------
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর] ?
0
T--- ----u--s-i-k-ā'- (---a-kara-?
T___ k_ h______ k____ (____ k_____
T-m- k- h-'-s-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
----------------------------------
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর] ?
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
তুম--ক---ো-ে- সাথে---- খ-- -----কর- ?
তু_ কি কো__ সা_ রা_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (-া- ক-] ?
-------------------------------------
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর] ?
0
Tu------k-k-ra-sāthē--ā---kh--ō (-āna-kar--?
T___ k_ k_____ s____ r___ k____ (____ k_____
T-m- k- k-k-r- s-t-ē r-m- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
--------------------------------------------
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর] ?
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
আম-র শ-য--্পে---াল লা---ন--৷
আ__ শ্____ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷
----------------------------
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
0
Ām-ra---ā--ē----h--a --g- nā
Ā____ ś_______ b____ l___ n_
Ā-ā-a ś-ā-p-n- b-ā-a l-g- n-
----------------------------
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
আমা- --াইন----] ভ-ল ---ে----৷
আ__ ও___ (___ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- ও-া-ন (-দ- ভ-ল ল-গ- ন- ৷
-----------------------------
আমার ওয়াইন (মদ] ভাল লাগে না ৷
0
ā-----ōẏ----- (m-d-)---āla-l--ē -ā
ā____ ō______ (_____ b____ l___ n_
ā-ā-a ō-ā-i-a (-a-a- b-ā-a l-g- n-
----------------------------------
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
আমার ওয়াইন (মদ] ভাল লাগে না ৷
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
আ-ার বী-ার -াল--াগ- ---৷
আ__ বী__ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷
------------------------
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
0
ām--- -ī--ra ----- lā-ē-nā
ā____ b_____ b____ l___ n_
ā-ā-a b-ẏ-r- b-ā-a l-g- n-
--------------------------
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
शिशु को दूध अच्छा लगता है
শ--ু--দুধ ভ-- লা-ে ৷
শি__ দু_ ভা_ লা_ ৷
শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
0
ś--ur- du-h- b--la lā-ē
ś_____ d____ b____ l___
ś-ś-r- d-d-a b-ā-a l-g-
-----------------------
śiśura dudha bhāla lāgē
शिशु को दूध अच्छा लगता है
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
śiśura dudha bhāla lāgē
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
শ-শু---ো-----ং----ল-- র--ভাল--া-ে ৷
শি__ কো_ এ_ আ___ র_ ভা_ লা_ ৷
শ-শ-র ক-ক- এ-ং আ-ে-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
0
śiś-r---------a- āpē-ēra----- ---l- lāgē
ś_____ k___ ē___ ā______ r___ b____ l___
ś-ś-r- k-k- ē-a- ā-ē-ē-a r-s- b-ā-a l-g-
----------------------------------------
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
ভদ্র-মহিল-- কম-া---ু-এবং আঙ্------রস -াল -াগে-৷
ভ__ ম___ ক____ এ_ আ____ র_ ভা_ লা_ ৷
ভ-্- ম-ি-া- ক-ল-ল-ব- এ-ং আ-্-ু-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------------------
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
0
b-a-ra-mahil--a k-m-lāl-bu ēba- -ṅ---ēra-rasa--h----l-gē
b_____ m_______ k_________ ē___ ā_______ r___ b____ l___
b-a-r- m-h-l-r- k-m-l-l-b- ē-a- ā-g-r-r- r-s- b-ā-a l-g-
--------------------------------------------------------
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē