मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ |
আ-ি--থ---স- য---- --্য-এ-টা-বি-ান-র ট------ুক--রত- চা--৷
আ-- এ------ য---- জ--- এ--- ব------ ট---- ব-- ক--- চ-- ৷
আ-ি এ-ে-্-ে য-ব-র জ-্- এ-ট- ব-ম-ন-র ট-ক-ট ব-ক ক-ত- চ-ই ৷
--------------------------------------------------------
আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
0
āmi---hēn---y-b-r---an--a-ē-a-ā -im---ra-ṭ-k-ṭa--uka -a-atē c-'i
ā-- ē------ y----- j----- ē---- b------- ṭ----- b--- k----- c---
ā-i ē-h-n-ē y-b-r- j-n-y- ē-a-ā b-m-n-r- ṭ-k-ṭ- b-k- k-r-t- c-'-
----------------------------------------------------------------
āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
|
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
|
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? |
এই-ব-মানটি--ি স--সরি----?
এ- ব------ ক- স----- য---
এ- ব-ম-ন-ি ক- স-া-র- য-য়-
-------------------------
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
0
ē'--b-mān--i--i--arā-ari yāẏ-?
ē-- b------- k- s------- y----
ē-i b-m-n-ṭ- k- s-r-s-r- y-ẏ-?
------------------------------
ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
|
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
|
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली |
অ--গ্র--কর----নাল-র-ধা--র----মপান ন-ষ-দ---সীট-দেব-ন ৷
অ------ ক-- জ------ ধ----- ধ----- ন------ স-- দ---- ৷
অ-ু-্-হ ক-ে জ-ন-ল-র ধ-র-র- ধ-ম-া- ন-ষ-দ-ধ স-ট দ-ব-ন ৷
-----------------------------------------------------
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
0
A--gr--- k-----ā-ālā-- -----ra---hū----n- -i-id'dh- --ṭ--dēbēna
A------- k--- j------- d------- d-------- n-------- s--- d-----
A-u-r-h- k-r- j-n-l-r- d-ā-ē-a- d-ū-a-ā-a n-ṣ-d-d-a s-ṭ- d-b-n-
---------------------------------------------------------------
Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
|
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
|
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ |
আ-ি-আ-ার--ং--্ষ- -ু-ি----ত কর-ে---- ৷
আ-- আ--- স------ স-------- ক--- চ-- ৷
আ-ি আ-া- স-র-্-ণ স-ন-শ-চ-ত ক-ত- চ-ই ৷
-------------------------------------
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
0
āmi-ā--ra--anrakṣa-a-su--ścit- -ara-- ---i
ā-- ā---- s--------- s-------- k----- c---
ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- s-n-ś-i-a k-r-t- c-'-
------------------------------------------
āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
|
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
|
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ |
আ-ি-আ--- স--ক্-ণ বা----ক--ে --ই ৷
আ-- আ--- স------ ব---- ক--- চ-- ৷
আ-ি আ-া- স-র-্-ণ ব-ত-ল ক-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
0
ā-- ā--ra--anrak--ṇa--ā-il--k--at- -ā'i
ā-- ā---- s--------- b----- k----- c---
ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- b-t-l- k-r-t- c-'-
---------------------------------------
āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
|
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
|
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ |
আ-- -ম-- সং----ণ---ি--্তন -র-- -াই ৷
আ-- আ--- স------ প------- ক--- চ-- ৷
আ-ি আ-া- স-র-্-ণ প-ি-র-ত- ক-ত- চ-ই ৷
------------------------------------
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
0
ā-- -m--------a--aṇa -a-iba-tan- --r----c--i
ā-- ā---- s--------- p---------- k----- c---
ā-i ā-ā-a s-n-a-ṣ-ṇ- p-r-b-r-a-a k-r-t- c-'-
--------------------------------------------
āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
|
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
|
रोम के लिए अगला विमान कब है? |
রোম---া-া- -র--্তী---ম-ন ক-ন?
র--- য---- প------ ব---- ক---
র-ম- য-ব-র প-ব-্-ী ব-ম-ন ক-ন-
-----------------------------
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
0
r--- y----a--ar--a-t-----ā-a k---a-a?
r--- y----- p-------- b----- k-------
r-m- y-b-r- p-r-b-r-ī b-m-n- k-k-a-a-
-------------------------------------
rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
|
रोम के लिए अगला विमान कब है?
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
|
क्या दो सीट अब भी खाली हैं? |
দ-ট--স-- কি এ--ও খ-লি---ে?
দ--- স-- ক- এ--- খ--- আ---
দ-ট- স-ট ক- এ-ন- খ-ল- আ-ে-
--------------------------
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
0
D--- s--a-k---k---a----h-li--ch-?
D--- s--- k- ē------- k---- ā----
D-ṭ- s-ṭ- k- ē-h-n-'- k-ā-i ā-h-?
---------------------------------
Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
|
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
|
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है |
ন-,-আম-দ-- ক---------াত্- -ক----া-ি স-ট---- ৷
ন-- আ----- ক--- ক-------- এ--- খ--- স-- আ-- ৷
ন-, আ-া-ে- ক-ছ- ক-ব-ম-ত-র এ-ট- খ-ল- স-ট আ-ে ৷
---------------------------------------------
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
0
Nā,-ā-ād-ra --c-ē kēba--mā-ra ēkaṭā -h-li-sīṭ- --hē
N-- ā------ k---- k---------- ē---- k---- s--- ā---
N-, ā-ā-ē-a k-c-ē k-b-l-m-t-a ē-a-ā k-ā-i s-ṭ- ā-h-
---------------------------------------------------
Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
|
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
|
हम कब उतरेंगे? |
আমর---খ--ন-চে---মব?
আ--- ক-- ন--- ন----
আ-র- ক-ন ন-চ- ন-ম-?
-------------------
আমরা কখন নীচে নামব?
0
ā--r--k--ha--------nā--ba?
ā---- k------ n--- n------
ā-a-ā k-k-a-a n-c- n-m-b-?
--------------------------
āmarā kakhana nīcē nāmaba?
|
हम कब उतरेंगे?
আমরা কখন নীচে নামব?
āmarā kakhana nīcē nāmaba?
|
हम वहाँ कब पहूँचेंगे? |
আম----ে---- --- ---ছাব-?
আ--- স----- ক-- প-------
আ-র- স-খ-ন- ক-ন প-ঁ-া-ো-
------------------------
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
0
Ām--ā---khānē-k-kh-n- paum-c-ā-ō?
Ā---- s------ k------ p----------
Ā-a-ā s-k-ā-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
---------------------------------
Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō?
|
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō?
|
शहर के लिए बस कब है? |
সি-- -ে--ট--ে -া--- --্য -খন ব-স আছ-?
স--- স------- য---- জ--- ক-- ব-- আ---
স-ট- স-ন-ট-র- য-ব-র জ-্- ক-ন ব-স আ-ে-
-------------------------------------
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
0
Siṭ- sē--ārē --bāra j-n'-a--a-h----bāsa-ā-hē?
S--- s------ y----- j----- k------ b--- ā----
S-ṭ- s-n-ā-ē y-b-r- j-n-y- k-k-a-a b-s- ā-h-?
---------------------------------------------
Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē?
|
शहर के लिए बस कब है?
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē?
|
क्या यह सूटकेस आपका है? |
এ-- ক- --ন-----ট-েস?
এ-- ক- আ---- স------
এ-া ক- আ-ন-র স-ট-ে-?
--------------------
এটা কি আপনার সুটকেস?
0
Ē-ā -- -p-n-ra su-a--s-?
Ē-- k- ā------ s--------
Ē-ā k- ā-a-ā-a s-ṭ-k-s-?
------------------------
Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa?
|
क्या यह सूटकेस आपका है?
এটা কি আপনার সুটকেস?
Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa?
|
क्या यह बैग आपका है? |
এট---ি--প--র---য-গ?
এ-- ক- আ---- ব-----
এ-া ক- আ-ন-র ব-য-গ-
-------------------
এটা কি আপনার ব্যাগ?
0
Ē-ā-k--ā-a-ā-- b--ga?
Ē-- k- ā------ b-----
Ē-ā k- ā-a-ā-a b-ā-a-
---------------------
Ēṭā ki āpanāra byāga?
|
क्या यह बैग आपका है?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
Ēṭā ki āpanāra byāga?
|
क्या यह सामान आपका है? |
এটা-কি-আ-নার-জ--ি---্র ----ন-স---র?
এ-- ক- আ---- জ-------- / জ---------
এ-া ক- আ-ন-র জ-ন-ষ-ত-র / জ-ন-স-ত-র-
-----------------------------------
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
0
Ēṭā-ki-āp----a----iṣ-pa-r- /---n-s-p-tra?
Ē-- k- ā------ j---------- / j-----------
Ē-ā k- ā-a-ā-a j-n-ṣ-p-t-a / j-n-s-p-t-a-
-----------------------------------------
Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra?
|
क्या यह सामान आपका है?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra?
|
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? |
আম--নিজের -া---ক- জ--িষ /--িনিস----- য--ে--ার-?
আ-- ন---- স--- ক- জ---- / জ---- ন--- য--- প----
আ-ি ন-জ-র স-থ- ক- জ-ন-ষ / জ-ন-স ন-ত- য-ত- প-র-?
-----------------------------------------------
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
0
Ām--nijēr- -āth--k-ta ji-iṣ--- jini-a -itē y-t- p---?
Ā-- n----- s---- k--- j----- / j----- n--- y--- p----
Ā-i n-j-r- s-t-ē k-t- j-n-ṣ- / j-n-s- n-t- y-t- p-r-?
-----------------------------------------------------
Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri?
|
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri?
|
बीस किलो |
২০--ি-ো
২- ক---
২- ক-ল-
-------
২০ কিলো
0
2- --lō
2- K---
2- K-l-
-------
20 Kilō
|
|
क्या केवल बीस किलो? |
ক-- ----র ---কিলো?
ক-- ম---- ২- ক----
ক-? ম-ত-র ২- ক-ল-?
------------------
কি? মাত্র ২০ কিলো?
0
ki?-Mā----2- ---ō?
k-- M---- 2- k----
k-? M-t-a 2- k-l-?
------------------
ki? Mātra 20 kilō?
|
क्या केवल बीस किलो?
কি? মাত্র ২০ কিলো?
ki? Mātra 20 kilō?
|