क्या यह सीट खाली है?
এ--সী----কি-ফ---?
এ_ সী__ কি ফা__
এ- স-ট-া ক- ফ-ক-?
-----------------
এই সীটটা কি ফাকা?
0
ē---s-ṭa-ā k- p-āk-?
ē__ s_____ k_ p_____
ē-i s-ṭ-ṭ- k- p-ā-ā-
--------------------
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
क्या यह सीट खाली है?
এই সীটটা কি ফাকা?
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ?
আম--কি-আপ-ার ------স-ে-----?
আ_ কি আ___ সা_ ব__ পা__
আ-ি ক- আ-ন-র স-থ- ব-ত- প-র-?
----------------------------
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
0
Āmi-k- ā-anā-a-s---- b-satē---r-?
Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____
Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ?
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
जी हाँ!
হ্যাঁ-ন--্চয়ই ৷
হ্_ নি____ ৷
হ-য-ঁ ন-শ-চ-ই ৷
---------------
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
0
Hyā-̐---śca-a-i
H___ n________
H-ā-̐ n-ś-a-a-i
---------------
Hyām̐ niścaẏa'i
जी हाँ!
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
Hyām̐ niścaẏa'i
संगीत कैसा है?
আ-ন-- সঙ--ী-----ন লা--ে?
আ___ স___ কে__ লা___
আ-ন-র স-্-ী- ক-ম- ল-গ-ে-
------------------------
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
0
āp--ār- -aṅgī-- kēma-- -āg--hē?
ā______ s______ k_____ l_______
ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē-
-------------------------------
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
संगीत कैसा है?
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
थोड़ा सा ऊँचा है
এ--- ব--ী-জো-- হ---ে ৷
এ__ বে_ জো_ হ__ ৷
এ-ট- ব-শ- জ-র- হ-্-ে ৷
----------------------
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
0
Ē-----b--ī ------ac-hē
Ē____ b___ j___ h_____
Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h-
----------------------
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
थोड़ा सा ऊँचा है
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं
কিন্তু---যান্ড-ভা- ব--াচ্-- ৷
কি__ ব্___ ভা_ বা___ ৷
ক-ন-ত- ব-য-ন-ড ভ-ল ব-জ-চ-ছ- ৷
-----------------------------
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
0
ki-t- b---ḍa bh----b-j---hē
k____ b_____ b____ b_______
k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h-
---------------------------
kintu byānḍa bhāla bājācchē
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
kintu byānḍa bhāla bājācchē
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं?
আ--ি ----খ-ন- --র--ই--সেন?
আ__ কি এ__ প্___ আ___
আ-ন- ক- এ-া-ে প-র-য়- আ-ে-?
--------------------------
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
0
āpan- ---ēkh-nē ----a-i ās---?
ā____ k_ ē_____ p______ ā_____
ā-a-i k- ē-h-n- p-ā-a-i ā-ē-a-
------------------------------
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं?
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
जी नहीं, यह पहली बार है
না,----প্রথ-বার-এ--ছ- ৷
না_ এ_ প্_____ এ__ ৷
ন-, এ- প-র-ম-া- এ-ে-ি ৷
-----------------------
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
0
Nā- ē----r-t-a--b-ra ē-ēchi
N__ ē__ p___________ ē_____
N-, ē-i p-a-h-m-b-r- ē-ē-h-
---------------------------
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
जी नहीं, यह पहली बार है
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ
আমি আগ--এ-----ক--ো-আসিন- ৷
আ_ আ_ এ__ ক__ আ__ ৷
আ-ি আ-ে এ-া-ে ক-ন- আ-ি-ি ৷
--------------------------
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
0
ā----gē --hānē k--hanō -s--i
ā__ ā__ ē_____ k______ ā____
ā-i ā-ē ē-h-n- k-k-a-ō ā-i-i
----------------------------
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
क्या आप नाचना चाहेंगी?
আপ-ি----ন---ে চ--?
আ__ কি না__ চা__
আ-ন- ক- ন-চ-ে চ-ন-
------------------
আপনি কি নাচতে চান?
0
āpa-i ----ā--t- -āna?
ā____ k_ n_____ c____
ā-a-i k- n-c-t- c-n-?
---------------------
āpani ki nācatē cāna?
क्या आप नाचना चाहेंगी?
আপনি কি নাচতে চান?
āpani ki nācatē cāna?
शायद थोडी देर बाद
হ-ত ক-ছ-ক--- -রে ৷
হ__ কি____ প_ ৷
হ-ত ক-ছ-ক-ষ- প-ে ৷
------------------
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
0
H--a-- k-c-uk--ṇa-pa-ē
H_____ k_________ p___
H-ẏ-t- k-c-u-ṣ-ṇ- p-r-
----------------------
Haẏata kichukṣaṇa parē
शायद थोडी देर बाद
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
Haẏata kichukṣaṇa parē
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ
আমি-খ-- --ল-ন-চ-ে ---ি না ৷
আ_ খু_ ভা_ না__ পা_ না ৷
আ-ি খ-ব ভ-ল ন-চ-ে প-র- ন- ৷
---------------------------
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
0
ā---k--ba-------nā-a---pā----ā
ā__ k____ b____ n_____ p___ n_
ā-i k-u-a b-ā-a n-c-t- p-r- n-
------------------------------
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
बहुत आसान है
এ-া -ুব সোজ--৷
এ_ খু_ সো_ ৷
এ-া খ-ব স-জ- ৷
--------------
এটা খুব সোজা ৷
0
ē---k-u-a -ōjā
ē__ k____ s___
ē-ā k-u-a s-j-
--------------
ēṭā khuba sōjā
बहुत आसान है
এটা খুব সোজা ৷
ēṭā khuba sōjā
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ
আম- আপনাক- -ে---- -ে- ৷
আ_ আ___ দে__ দে_ ৷
আ-ি আ-ন-ক- দ-খ-য়- দ-ব ৷
-----------------------
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
0
ā-i---a-ā-ē -ēk-iẏ- --ba
ā__ ā______ d______ d___
ā-i ā-a-ā-ē d-k-i-ē d-b-
------------------------
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
जी नहीं शायद कभी और
না--হ-------কখ----ন-- স-য়- ৷
না_ হ__ প_ ক__ অ__ স__ ৷
ন-, হ-ত প-ে ক-ন- অ-্- স-য়- ৷
----------------------------
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
0
nā,-h-ẏ--a-p-rē----ha-- an'y- -a-aẏē
n__ h_____ p___ k______ a____ s_____
n-, h-ẏ-t- p-r- k-k-a-ō a-'-a s-m-ẏ-
------------------------------------
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
जी नहीं शायद कभी और
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं?
আপনি -- কার-র---্---পেক--া -রছ-ন?
আ__ কি কা__ জ__ অ___ ক____
আ-ন- ক- ক-র-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ছ-ন-
---------------------------------
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
0
āpa-i k---ārō-a---n'ya a-ē-ṣā--a--ch-n-?
ā____ k_ k_____ j_____ a_____ k_________
ā-a-i k- k-r-r- j-n-y- a-ē-ṣ- k-r-c-ē-a-
----------------------------------------
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं?
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
जी हाँ, मेरे दोस्त की
হ্যাঁ,--ম-- --্ধ-র-(-্র-ম---/ ছে----ন-----জন্--৷
হ্__ আ__ ব___ (____ / ছে_ ব___ জ__ ৷
হ-য-ঁ- আ-া- ব-্-ু- (-্-ে-ি- / ছ-ল- ব-্-ু- জ-্- ৷
------------------------------------------------
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু] জন্য ৷
0
H--m̐,-------b----ur--(-r------/ -h-l-----dhu---a-'ya
H____ ā____ b_______ (_______ / c____ b______ j_____
H-ā-̐- ā-ā-a b-n-h-r- (-r-m-k- / c-ē-ē b-n-h-) j-n-y-
-----------------------------------------------------
Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
जी हाँ, मेरे दोस्त की
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু] জন্য ৷
Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
लीजिए, वह आ गया!
এ- তো,--ে-এস---ে-ে!
এ_ তো_ সে এ_ গে__
এ- ত-, স- এ-ে গ-ছ-!
-------------------
এই তো, সে এসে গেছে!
0
ē'i --, -ē-ē-- --chē!
ē__ t__ s_ ē__ g_____
ē-i t-, s- ē-ē g-c-ē-
---------------------
ē'i tō, sē ēsē gēchē!
लीजिए, वह आ गया!
এই তো, সে এসে গেছে!
ē'i tō, sē ēsē gēchē!