यह हमारा घर है |
这儿-是-我们的 房- 。
这儿 是 我们的 房子 。
这- 是 我-的 房- 。
-------------
这儿 是 我们的 房子 。
0
zh-'e- --- ----- de-f-ng-i.
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
z-è-e- s-ì w-m-n d- f-n-z-.
---------------------------
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
|
यह हमारा घर है
这儿 是 我们的 房子 。
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
|
छत ऊपर है |
上面---屋顶 。
上面 是 屋顶 。
上- 是 屋- 。
---------
上面 是 屋顶 。
0
Shàng-ià-------ūdǐ-g.
Shàngmiàn shì wūdǐng.
S-à-g-i-n s-ì w-d-n-.
---------------------
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
छत ऊपर है
上面 是 屋顶 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
सुराना नीचे है |
下面 - --室 。
下面 是 地下室 。
下- 是 地-室 。
----------
下面 是 地下室 。
0
Xià-i-n---ì----ià-h-.
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
X-à-i-n s-ì d-x-à-h-.
---------------------
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
सुराना नीचे है
下面 是 地下室 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
बगीचा घर के पीछे है |
这座--- -面 - 一- 花--。
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
这- 房- 后- 有 一- 花- 。
------------------
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
0
Z-è z-- -á--z- h--m-àn-yǒ- y--è --ā-uán.
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n-
----------------------------------------
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
बगीचा घर के पीछे है
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
घर के सामने सड़क नहीं है |
这- -子 -面 没- 街- 。
这座 房子 前面 没有 街道 。
这- 房- 前- 没- 街- 。
----------------
这座 房子 前面 没有 街道 。
0
Z-----ò-fá-gz---ián-i-n ---yǒu-jiē-à-.
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-.
--------------------------------------
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
घर के सामने सड़क नहीं है
这座 房子 前面 没有 街道 。
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
घर के पास पेड़ हैं |
房子 旁- --树丛-。
房子 旁边 有 树丛 。
房- 旁- 有 树- 。
------------
房子 旁边 有 树丛 。
0
Fán----p---b-ā- yǒu ----óng.
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g-
----------------------------
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
घर के पास पेड़ हैं
房子 旁边 有 树丛 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
यह मेरा निवास है |
这--是-我的----。
这里 是 我的 住房 。
这- 是 我- 住- 。
------------
这里 是 我的 住房 。
0
Z--l---hì-w---e -hù-án-.
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
Z-è-ǐ s-ì w- d- z-ù-á-g-
------------------------
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
|
यह मेरा निवास है
这里 是 我的 住房 。
Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
|
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं |
这里 是--房-和-卫生- 。
这里 是 厨房 和 卫生间 。
这- 是 厨- 和 卫-间 。
---------------
这里 是 厨房 和 卫生间 。
0
Z-è-- -h---h--á-g-h- w--s---gjiā-.
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
Z-è-ǐ s-ì c-ú-á-g h- w-i-h-n-j-ā-.
----------------------------------
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
|
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
这里 是 厨房 和 卫生间 。
Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
|
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है |
那里-是----- 卧室-。
那里 是 客厅 和 卧室 。
那- 是 客- 和 卧- 。
--------------
那里 是 客厅 和 卧室 。
0
Nàlǐ -h- --tī-- -é -òshì.
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
N-l- s-ì k-t-n- h- w-s-ì-
-------------------------
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
|
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
那里 是 客厅 和 卧室 。
Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
|
घर का दरवाज़ा बंद है |
大---经-锁上 了-。
大门 已经 锁上 了 。
大- 已- 锁- 了 。
------------
大门 已经 锁上 了 。
0
Dàm-n -ǐ-----s---shàn-l-.
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
D-m-n y-j-n- s-ǒ s-à-g-e-
-------------------------
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
|
घर का दरवाज़ा बंद है
大门 已经 锁上 了 。
Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
|
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं |
但是-窗- - 开- 。
但是 窗户 都 开着 。
但- 窗- 都 开- 。
------------
但是 窗户 都 开着 。
0
Dà--hì-chuā---- d----ā-zh-.
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
D-n-h- c-u-n-h- d-u k-i-h-.
---------------------------
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
|
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
但是 窗户 都 开着 。
Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
|
आज गर्मी है |
今- 天气 - - 。
今天 天气 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
Jī-ti-n-ti--qì---n-r-.
Jīntiān tiānqì hěn rè.
J-n-i-n t-ā-q- h-n r-.
----------------------
Jīntiān tiānqì hěn rè.
|
आज गर्मी है
今天 天气 很 热 。
Jīntiān tiānqì hěn rè.
|
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं |
我- 到--- - 。
我们 到 客厅 去 。
我- 到 客- 去 。
-----------
我们 到 客厅 去 。
0
W-men---o -è-īn- q-.
Wǒmen dào kètīng qù.
W-m-n d-o k-t-n- q-.
--------------------
Wǒmen dào kètīng qù.
|
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
我们 到 客厅 去 。
Wǒmen dào kètīng qù.
|
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है |
那- 是-沙--- 扶手椅 。
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
那- 是 沙- 和 扶-椅 。
---------------
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
0
N-l------shāf- -é-fúsh----ǐ.
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
N-l- s-ì s-ā-ā h- f-s-ǒ- y-.
----------------------------
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
|
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
|
कृपया बैठिए! |
请坐 !
请坐 !
请- !
----
请坐 !
0
Q--g --ò!
Qǐng zuò!
Q-n- z-ò-
---------
Qǐng zuò!
|
कृपया बैठिए!
请坐 !
Qǐng zuò!
|
वहाँ मेरा कंप्यूटर है |
我的--脑 在----。
我的 电脑 在 那里 。
我- 电- 在 那- 。
------------
我的 电脑 在 那里 。
0
Wǒ-d---iàn--o z-- n-l-.
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
W- d- d-à-n-o z-i n-l-.
-----------------------
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
|
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
我的 电脑 在 那里 。
Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
|
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है |
我--立体声 -- --那里 。
我的 立体声 设备 在 那里 。
我- 立-声 设- 在 那- 。
----------------
我的 立体声 设备 在 那里 。
0
Wǒ-----ìtǐs---- -h-b-i--à---àlǐ.
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
W- d- l-t-s-ē-g s-è-è- z-i n-l-.
--------------------------------
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
|
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
我的 立体声 设备 在 那里 。
Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
|
टेलीविज़न सेट एकदम नया है |
这个 电视机-- -新的 。
这个 电视机 是 全新的 。
这- 电-机 是 全-的 。
--------------
这个 电视机 是 全新的 。
0
Z--g---i----ì-jī --- -----ī- -e.
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
Z-è-e d-à-s-ì j- s-ì q-á-x-n d-.
--------------------------------
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
|
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
这个 电视机 是 全新的 。
Zhège diànshì jī shì quánxīn de.
|